English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Alcide

Alcide translate Turkish

145 parallel translation
Alcide.
Alcide.
My name's Alcide Herveaux.
Ben Alcide Herveaux.
Alcide and I are just working together.
Alcide ve ben beraber çalışıyoruz.
But if Alcide still loves Debbie don't you think he should go and try to talk her out of it?
Ama eğer Alcide hala Debbie'yi seviyorsa, sen de onun oraya gidebileceğini ve onunla konuşabileceğini düşünmüyor musun?
Alcide came here despite every good reason in the world not to because he believes the woman he fell in love with still lives inside you somewhere.
Gelmemek için dünyadaki bütün güzel sebeplerin aksine Alcide buraya aşık olduğu kadının hala senin içinde bir yerlerde yaşadığına inanmak için geldi.
But you traded this good person who loves you for a shot of V, that burn on your back and a dumb biker who's half the man and half the wolf that Alcide is.
Ama sen, seni seven bu iyi insanı kıçını yakan bir dikişlik vampir kanıyla Alcide'in yarısı kadar insan ve kurt olan bir motorcuya değiştin.
- Keeping secrets is how I survive, Alcide.
Sır tutabildiğim için yaşıyorum, Alcide. - Hayır.
Work with me, Alcide.
Benimle çalış, Alcide.
You'll be disciplined for exposing us to a human, Alcide.
Bizi bir insana açıkladığın için disiplin altına alınacaksın, Alcide.
Alcide, obey.
Alcide, itaat et.
Only way they can pay us back is with their lives. Alcide, I've been listening in and she ain't exactly misrepresenting herself.
Alcide, düşüncelerini okuyorum ve aklından geçenlerle yaptıkları hiç ayrı şeyler değil.
If she shoots him, we're next, and I'm not gonna die here.
Alcide'i vurursa sonra da bizi vuracak demektir. Burada ölecek değilim.
Spoke to alcide the other night.
Önceki gece Alcide ile konuştum.
Alcide?
Alcide mi?
Alcide, elbows.
Alcide, dirseklerini çek.
Don't do that, Alcide.
Yapma böyle, Alcide.
- Alcide made it in art class.
Alcide, Sanat dersinde yapmış.
Alcide, don't be hiding them Greens under the rice.
Alside, sebzelerini pirincin altına saklamayı bırak.
You're Alcide, so that makes you Randall.
Sen Alcide'sin. O zaman bu da Randall.
Alcide and Randall...
Alcide ve Randall...
Alcide likes it on his own, as you know.
Senin de bildiğin üzere Alcide kendi başına olmayı seviyor.
Alcide, you got your wires crossed.
Alcide, şaşırmışsın kendini.
That's because Alcide ain't giving you the one thing you really need, and you turn to that V shit to feel whole.
Alcide sana ihtiyacın olan tek şeyi vermediğinden sen de boşluğu doldurmak için V pisliğine dönüyorsun.
Alcide loves me, Marcus.
Alcide beni seviyor, Marcus.
Because I love Alcide.
Alcide'i seviyorum çünkü.
Alcide ain't been faithful.
- Alcide bana sadık kalmadı.
Alcide!
Alcide!
Alcide, nothing happened, I swear!
! Alcide, yemin ederim ki hiçbir şey olmadı!
Alcide...
Alcide...
Oh, Alcide. What happened?
Alcide, ne oldu?
Alcide, don't.
Alcide, yapma.
Now I got the program, and I got Jesus on my side, and Alcide, and I'm hoping you'll give me a chance to win back your trust.
Artık bir programa katıldım, Tanrı yanımda. Alcide de yanımda. Umarım güvenini kazanabilmem için bana bir şans verirsin.
Alcide, I'm happy for you.
Alcide, senin için çok sevindim.
Alcide, this is not your problem.
Alcide, seni ilgilendiren bir şey yok.
Alcide, I know you don't like him, but if he dies, Pam'll kill me.
Alcide, ondan hoşlanmadığını biliyorum ama Eric ölürse Pam beni öldürür.
Eric, this is Alcide.
Eric, bu arkadaşımız Alcide.
Alcide, stop making that noise.
Alcide, şu sesi çıkartmayı kes.
You Alcide Herveaux?
Alcide Herveaux sen misin?
No use denying'it. I'm Alcide Herveaux.
Alcide Herveaux benim, evet.
Well, how's about I tell you who I'm not, Alcide.
Kim olmadığımı söyleyeyim, Alcide.
You see, that, Alcide...
Bak, Alcide.
And this pack needs a wolf like you, Alcide.
Bu sürünün senin gibi birine ihtiyacı var, Alcide.
I need this, Alcide.
Buna ihtiyacım var, Alcide.
Alcide.
- Alcide.
Alcide Herveaux, you are our brother.
Alcide Herveaux, artık erkek kardeşimizsin.
Alcide was the first, the only, man that I ever loved, if you count out Coot, which believe me, I really wish I could.
Alcide âşık olduğum ilk ve tek adam. Coot'u saymazsak tabii. Düşünmek bile istemiyorum inan.
So when I saw Alcide with you, and the way he cared about you, I just...
Alcide'i seninle gördüğümde, sana değer verdiğini gördüğümde- -
Did Alcide tell you I was in trouble?
Başımın dertte olduğunu Alcide mi söyledi?
- Alcide.
Alcide.
Someone I care about's gone missing and Alcide has inside information about the folks I think have him. No.
Hayır.
Come on, you know you wanna see randall and alcide.
Haydi, Randall ve Alcide'i görmek istediğini biliyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]