English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Algebra

Algebra translate Turkish

531 parallel translation
These hungry children are learning algebra.
Bu aç çocuklara her yerde olduğu gibi üçgenin iç açıları toplamının yüz seksen derece olduğu öğretiliyor.
Caussat and Colin, bring me your algebra books
Caussat ve Colin, cebir defterlerinizi getirin.
Hey, Ma, I got an A in algebra!
Anne, cebirden A aldım!
I might even help you with your algebra.
Cebir dersinde saha yardımcı bile olabilirim.
" 5 : 00 a.m. to 7 : 00 a.m., algebra with the mathematical sister.
" Saat 5 : 00'ten 7 : 00'ye, matematikçi rahibe ile cebir.
When you get on as a professor, and I'm running my cabs in St. Louis send me up a problem in algebra, will you?
Sen profesörlüğe, ben de St.Louis'de taksi işletmeciliğine dönünce bana bir cebir problemi gönder, olur mu?
I'm afraid I gave up algebra when I was 12.
ama korkarım, 12 yaşındayken cebiri bıraktım.
Look, I never even passed algebra, and I ain't interested in mythology.
Cebirden bile geçemedim ve mitolojiye de ilgim yok.
A redheaded algebra teacher.
Kızıl saçlı cebir öğretmeni.
From a redheaded algebra teacher to a Dutch alcoholic.
Kızıl saçlı cebir öğretmeninden Alman alkoliğe kadar.
- Might do your kids more good... to learn how to handle a bottle of liquor instead of algebra problem.
Cebir yerine içkiyi öğrenmek çocukların daha çok işine yarar.
They explain it using algebra.
Cebir kullanarak öğretiyorlar.
What's algebra anyway?
Peki ya cebir nedir?
Anne, you got "excellent" in your history paper... -... and "very good" in Latin. - Yes, but how about algebra?
Anne, tarihten pekiyi, Latince'den de iyi aldın.
Up until now, I managed to stay ahead of you in algebra.
Şimdiye dek, cebirde senden iyi olmayı başarmıştım.
- Isn't algebra vile, Father?
- Cebir saçma değil mi, baba? - Saçma.
Then we skip ahead to algebra.
O zaman cebirden geçebiliriz.
I had to take algebra twice.
Cebiri iki kez okudum.
Algebra and science don't... help many people
Cebir ve fen bilgisi hayatta pek lazım olmaz.
I learned algebra from Arabs. I've been their prisoner.
Arabistanda cebiri, oradada tutukluyken
- Algebra, still algebra!
- Cebir, yine cebir!
Listen, algebra is easy.
Dinle, cebir kolaydır.
They started on algebra.
Cebire başladılar.
What is the technique called the algebra of...
Bir cebir türü olarak adlandırılan teknik ne -
Pépère, I came first in the algebra test
Dede matematik sınavında birinci oldum.
19 out of 20 in algebra
Matematik sınavında 20 soruda 19 doğru.
Algebra fascinated me... tremendously.
Cebir beni çok büyülemiştir.
Algebra?
Cebir mi?
To answer two of the questions of Mr. Tourist is more difficult than solving all the space algebra.
Mr. Turist'in 2 sorusuna mantıklı cevap verebilmek bütün uzay matematiğini çözmekten daha zor.
I'll be a senior forever if I don't study for that algebra test.
Cebir sınavına hazırlanmazsam şu okulu bitiremeyeceğim.
So you decide to pack a knapsack full of manometers and other shit... penetrate the Zone illegally... and put all these miracles to an algebra test.
Yani sen manometre ve diğer boklarla dolu bir sırt çantası hazırlamaya karar veriyorsun Bölge'yi kanunsuz bir şekilde delip geçmek için. Ve tüm bu mucizeleri cebir testinde kullanıyorsun.
And the "al's" in algebra, algorithm, alchemy, and alcohol are just some of the traces left from the time when Arabic was the language of science.
Ayrıca el-cebir, al-goritma, el-kimya ve al-kol sözcüklerindeki "el" ve "al" lar da yine Arapçanın bilim dili olduğu zamanlardan kalan birer iz.
Biology, chemistry, algebra, English, French, physics, history, et cetera.
Biyoloji, kimya, cebir, İngilizce, Fransızca, fizik, tarih vs.
I helped her through algebra, and she got me through English lit.
Ona cebirde yardım ederdim, o da bana İngiliz Edebiyat'ında.
Don't know much about geography Don't know much trigonometry Don't know much about algebra
Evet Bayan Poiccard, aslında modern mimari denen şey bu.
- I've got to get to Algebra.
- Cebir dersine girmeliyim.
She was flunking algebra and she was trying to figure out some way to keep her parents from finding out.
Cebirden kaldığını ebeveynlerinin öğrenmesini önlemenin bir yolunu bulmaya çalışıyordu.
Do you teach algebra, biology and english here?
Burada matematik, biyoloji ve ingilizce dersleri veriyor musunuz?
Hey, Rocky! I got an A in algebra!
Matematikten pekiyi aldım!
Mr. Snelgrove I happen to know that in the future I will have no use for algebra.
Bay Snelgrove... bir şekilde biliyorum ki gelecekte cebir hiçbir işime yaramayacak.
Mr. Rhoades, do you know anything about algebra?
Bay Rhoades, cebir hakkında bir şeyler biliyor musunuz?
Now for some algebra.
Şimdi de cebir.
Take out your notebooks for an algebra problem.
Defterlerinizi çıkartın. Cebir problemi çözeceğiz.
Well, he keeps staring at me in algebra.
Şey, cebirde beni dikizledi.
How come you keep staring at me in algebra?
Cebirde neden beni dikizleyip durdun?
So I'll teach you algebra, because I'm the champ.
Bu yüzden size cebir öğreteceğim, çünkü patron benim.
- Really? - Dad... I need some help with my algebra.
- Baba, oran-orantıdan yardım eder misin?
( Mom ) He has had the roughest time with algebra.
Şu oran-orantıyla başı dertte.
- With algebra?
- Oran-orantı için mi?
She wants algebra today.
Bugün cebir istiyor.
Algebra?
cebir?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]