English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Allenbury

Allenbury translate Turkish

59 parallel translation
We're jimmying the Allenbury yarn.
Allenbury hikayesini kaldırıyoruz.
A swell story on the Allenbury girl.
Allenbury ile ilgili hikaye.
Connie Allenbury?
Connie Allenbury mi?
Tried to steal another girl's husband.
Birinin kocasını ayartıyormuş. - Connie Allenbury mi?
I want J. B. Allenbury.
J.B. Allenbury'yi bağlayın.
And now, I've got to get on my knees to Jim Allenbury... a man I fought for 20 years, never giving an inch.
Şimdi Jim Allenbury'nin önünde diz çökmem gerekecek. 20 yıldır bu adamın karşısında tek bir ödün vermemiştim.
Hello, Mr. Allenbury?
Alo, Bay Allenbury?
Well, I'm sorry you feel that way about us, Mr. Allenbury.
Hakkımızda böyle düşündüğünüz için üzgünüm Bay Allenbury.
By the way, you might inform your Mr. Bane... Miss Allenbury is asking damages for $ 5 million.
Bu arada, Bay Bane'e, Bayan Allenbury'nin... 5 milyon dolar talep ettiğini de söyleyebilirsiniz.
It's me. For 20 years, I've fought Allenbury.
20 yıldır Allenbury ile savaşıyorum.
Allenbury will settle, too, when we get through with her.
Allenbury davası da hallolacak. Kızla uğraşmalıyız.
There's never been a word of scandal about Connie Allenbury.
Connie Allenbury'nin adı daha önce hiç skandala karışmadı.
You're in a jam over the Allenbury girl.
Allenbury'nin kızıyla başınız dertte.
Mr. Allenbury, excuse me, sir.
Bay Allenbury, pardon efendim.
- I've nothing to say. Miss Allenbury, you must be able to tell us something.
Bayan Allenbury, mutlaka bir şeyler vardır.
Mr. Allenbury's compliments.
Bay Allenbury saygılarını sunar.
- Mr. Allenbury?
- Bay Allenbury mi?
- Mr. J.B. Allenbury.
- Bay J.B. Allenbury.
The lady you rescued from those reporters today is Mr. Allenbury's daughter.
Bugün muhabirlerden kurtardığınız küçük hanım Bay Allenbury'nin kızı olur.
I'll be delighted to have cocktails with Mr. Allenbury.
Bay Allenbury ile bir içki içmek beni çok memnun eder.
Mr. Allenbury has been delayed by a ship phone call from America...
Bay Allenbury, Amerika'yla telefonda konuştuğundan gecikecek...
- Here's Mr. Allenbury.
- İşte Bay Allenbury.
Sorry, Mr. Allenbury, it's 7 : 30.
Pardon, Bay Allenbury, saat 7.30 oldu.
You see, I'm a writer... and Mr. Allenbury and I are doing a book together.
Ben yazarım da... Bay Allenbury ile bir kitap çıkarmayı planlıyoruz.
Connie Allenbury, you've taken from me the one thing in the world I love... my husband.
Connie Allenbury, şu dünyada en çok sevdiğim kişiyi, kocamı... elimden aldın.
You went to Allenbury Lodge for a rendezvous with Connie.
Allenbury'lerin dağ evine, Connie ile buluşmaya gittin.
A : I was Allenbury's guest, not Connie's. B :
Allenbury'nin konuğuydum, Connie'nin değil.
If we spring this, the Allenburys are bound to smell a frame-up!
Bunu savunacak olursak, Allenbury'ler bir tuzak olduğunu anlar!
He hasn't seen this Allenbury girl in 10 days.
Allenbury'nin kızını 10 gündür görmüyor.
I'm going to see Connie Allenbury personally.
Connie Allenbury'yi görmeye gideceğim.
This is Connie Allenbury, international playgirl... the spoiled daughter without a brain in her head!
Connie Allenbury'den bahsediyoruz... uluslararası çapkın beyinsiz şımarık zengin kızı!
You know, Miss Allenbury, this situation has outgrown a petty fight.
Bildiğiniz gibi Bayan Allenbury, bu durum gereksiz yere büyüdü.
That's all I care about, Miss Allenbury.
Benim tek düşündüğüm bu, Bayan Allenbury.
Miss Allenbury.
Bayan Allenbury.
- Heaven bless you, Connie. Miss Allenbury.
- Allah sizden razı olsun Bayan Allenbury.
Miss Allenbury, good night.
Bayan Allenbury, iyi geceler.
How long will it take you to get to the Allenburys'?
Allenbury'lere varman ne kadar sürer?
You've been handing me a line of pretty talk for the past 10 days... and all the time you've been seeing Connie Allenbury.
Şu son 10 gündür beni iyi kandırmışsın... her gün Connie Allenbury ile berabermişsin.
Don't forget you're my husband... and I'm telling that to Miss Allenbury tonight.
Kocam olduğunu unutma... ve bu gece bunu Bayan Allenbury'ye de söyleyeceğim.
But nothing you can say will stop me... from telling that Allenbury gal tonight.
Ama söyleyeceğin hiçbir şey beni durduramaz... gidip o Allenbury'nin kızıyla konuşacağım.
Here's the headline proof on the Allenbury yarn.
Allenbury hikayesi için deneme manşeti böyle.
You mean you didn't go to the Allenburys'?
Allenbury'lere gitmedin mi yani?
Warren, what would you say if I told you... that I had almost persuaded Miss Allenbury to drop the case?
Bayan Allenbury'yi davadan vazgeçmesi için... ikna etmek üzere olduğumu söylesem ne derdin Warren?
Not four hours ago, I heard your two-timing Romeo... whispering sweet nothings into the ears of Connie Allenbury.
Daha dört saat önce, senin sadakatsiz Romeo'n... Connie Allenbury'nin kulağına aşk nameleri fısıldıyordu.
Why didn't you tell me you were seeing Connie Allenbury?
Connie Allenbury ile görüştüğünü bana niye söylemedin?
Tomorrow evening, the Allenburys are giving a party.
Yarın akşam Allenbury'ler bir davet veriyor. Ben de davetliyim.
I'm going to wash up the Allenbury case and Mr. Chandler with it.
Allenbury davasını da, Bay Chandler işini de kökünden çözeceğim.
You know he's got those Allenburys right in the palm of his hand.
Allenbury'leri avucunun içine almış.
" It seems the charity bazaar at the Allenbury house tonight...
" Allenbury'lerin evinde yapılan yardım derneği kermesi...
" J. B. Allenbury and his attractive daughter, Connie, are sailing...
" J.B. Allenbury ve çekici kızı Connie...
- Not Connie Allenbury?
- Evet.
allen 543

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]