English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Amiga

Amiga translate Turkish

46 parallel translation
- Adios, amiga.
- İçeri gelin. - Hoşça kal, arkadaş.
- It's amiga.
- O amiga.
Gracias, amiga.
Teşekkürler amiga.
Amiga.
Amigo.
Anytime, amiga, anytime.
Ne zaman istersen, sevgilim, ne zaman istersen.
- Amiga Lozano... tried to pull the gun from Soledad's hand, calling him a coward!
Hayır! - Lozano silahı Soledad'ın elinden alıp ona korkak dedi.
Sí, mi amiga.
Evet dostum.
I have to go to Amiga or Omega Hotel with him.
Onunla Amiga veya Omega Hotel'e gitmeliyim.
Look Jaden, tu amiga is here!
Bak Jaden. Arkadaşın geldi.
Ay, amiga, let me see.
Hayatım, bir bakayım.
So uma visita amiga.
Sadece dostça bir ziyaret.
Gimpy McCrutch covers up that the Artist Formerly Known As Henry Gale tried to strangle your little amiga and it's on me when she goes vigilante.
Gimpy McCrutch, kız arkadaşını boğan, daha önce Henry Gale olarak tanınan sanatçıyı koruyor ve o kız diktatör olunca benim suçum oluyor.
This little darling... is a Commodore Amiga, with a Motorola 6800 chipset... using a homemade operating system.
Bu küçük sevimli şey, Commodore Amiga Motorola 6800 yonga setiyle beraber. Ev yapımı işletim sistemi kullanıyor.
A mina claymore, a minha amiga.
A mina Claymore a minha amiga.
Rosario here is my amiga.
Rosario benim manitam.
Hola, amiga!
Merhaba, bayan!
Good luck, amiga.
İyi şanslar.
So, Cat, I'm guessing your little amiga hasn't seen the rest of the pod squad yet.
Pekâlâ kedicik, yeni amigocuğunun henüz takımını görmediğini varsayıyorum.
Do you know where you can buy ink for an amiga brand fax machine?
Amiga marka faks makinesi için nerden mürekkep alabilirim?
AMIGA has a superior operating system.
AMIGA'nın harika bir sistemi var.
Mi amiga.
Arkadaşımı.
You ditched us, amiga, on a full moon no less.
Bizi ektin, arkadaş, yalansız.
You better figure it out, amiga, before somebody gets hurt.
Biri incinmeden önce işi çözsen iyi olur.
Be careful, amiga.
- Dikkatli ol.
Now, if you and your amiga will hit the bricks,'cause, uh...
sen ve amiga duvarları yıktıysanız, Çünkü, ıh...
- Hey, amiga.
- Hey, dostum.
Dr. Cole, please. Mi amiga.
Dr. Cole, lütfen.
Mi amiga... she could be sick, too.
Arkadaşım, o da hasta.
"¿ Estás en casa, amiga mía? Are you home, my friend?"
"Evinde misin arkadaşım?"
They should fade in a week, but can you please try to be more careful with your amiga?
Bir haftaya geçer. Ama bir dahaki seferle arkadaşınla biraz daha dikkatli olmalısın.
Keep trying, amiga, you got this.
Devam et dostum. Yapacaksın.
You will be all thumbs, amiga.
Tastamam olacaksın, amiga.
For my amiga.
Arkadaşımın.
Hey. What's up, mi amiga? Hmm?
Hey, neyin var amigo?
Breakfast, amiga.
Kahvaltı hazır!
No, amiga.
Hayır, dostum.
On the Amiga?
- Amiga'da mı?
It seemed like I hate him, sure, but hate, love, I mean, those are just two flip sides of the same quesadilla, amiga.
Nefret ediyormuşum gibi görünüyor, fakat nefret, sevgi... bu kelimeler aynı "quesadilla" yemeğinin iki farkl tarafı, "amiga".
I'm, like... Like your amiga.
Ben senin amiga'nım.
You're pregnant, mi amiga.
Hamilesin, dostum.
Amiga, what is your name?
Dostum, adın ne?
Buy an Amiga.
Amiga al.
When I come back, I wanna hear about that Amiga.
Geri geldiğimde, şu Amiga'dan bahsedin bana.
Adios, Amiga.
Görüşürüz, hanımefendi.
Average people at home on their Apple IIe and Amiga and it's gonna overload the system.
Evlerinde Apple IIe ve Amiga olanlar sisteme çok fazla yüklecek.
Listen, people are scared, amiga.
Dinle, insanlar korktu arkadaşım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]