Amos translate Turkish
705 parallel translation
How long have you talked like Amos and Andy?
Ne zamandır güneyli aksanıyla konuşuyorsun?
Amos Brock.
- Amos Brock. - Burada.
Amos - Adam Hartman came over beside me.
Amos, Adam Hartman yanıma geldi.
- Yes, yes but to whom? To Amos Hodder's Art Shop on Kensington Road.
Amos Hodder'un Kensington Yolundaki Sanat Dükkanına.
Amos Hodder.
Amos Hodder.
- "Mr. Amos Jones and valet."
- " "Bay Amos Jones ve uşağı." "
My name is not Beekman, I'm Amos Finch.
Benim adım Beekman değil, Amos Finch.
Ben, Amos,
Ben, Amos,
Book of Amos, chapter one.
Amos kitabı, bölüm bir.
Be sure to tell Nacho that Amos Agry sent you.
Nacho'ya seni Amos Agry'nin gönderdi dediğinden emin ol.
Amos, I didn't give him the bottle, he gave it to him.
Amos, şişeyi ona ben vermedim, o verdi.
I'll take care of that, Amos.
Onun icabına ben bakarım, Amos.
It was only 300, Amos.
Sadece 300'tü, Amos.
You shouldn't call your brother a liar, Amos, it's all the money the
Kardeşine yalancı dememelisin, Amos, adamın bütün parası bu, herkese eşit dağıtıIdı.
Amos, you start playing Simon and me against each other, you're gonna get
Amos, Simon ve beni birbirimize düşürmeye başlarsan, bir dedikodudan çok daha fazlasını alacaksın.
Waldo, you better go back to the hotel and sit with Amos
Waldo, sen en iyisi otele gidip biraz sakinleşene kadar Amos ile birlikte kal.
Amos.
Amos.
Well, Amos, why?
Pekala, Amos, neden?
Why would I be making a big mistake, Amos?
Neden büyük bir hata yapayım, Amos?
- I'm asking you, Amos.
- Sana soruyorum, Amos.
Amos, you go over to the saloon and tell Hamp and Ivy to
Amos, Salona git Hamp ve Ivy'ye olabildiğince hızlı bir şekilde buraya gelmelerini söyle.
Amos, ever since this happened you've been running around like a
Amos, bu olduğundan beri kafası kopmuş bir tavuk gibi kaçışıyorsun etrafta.
Hello, Amos.
Merhaba, Amos.
Get out with that 50, Amos.
50'liği çık, Amos.
Amos, you were saying something when you came in.
Amos, içeri girerken birşey söylüyordun. Herkes neden sinirli?
Well, Amos, what is it?
Pekala, Amos, Ne var?
You should have known better than to
Lew ile iş çeviren sen olduğun için senin daha iyi bilmen gerekiyor, Amos.
I believe you, Amos.
Sana inanıyorum, Amos.
Thank you, Amos.
Teşekkür ederim, Amos.
Don't just stand there, Amos. Get a shovel.
Orda öylece durma, Amos.
I'd like to call Dr Amos Keller, the head of Zoology at the University of Chicago.
Dr. Amos Keller'i çağırmak istiyorum Chicago Üniversitesi'nde zooloji bölüm başkanı.
- Brannin was a soldier, Amos.
- Brannin bir askerdi Amos.
Evening, Amos.
İyi akşamlar Amos.
I'd like to point out, Amos, at the time of the escape... 131 men of this command were half a day's march from here... either digging graves or rotting in the sun, waiting to be buried.
Şunu belirtmeliyim ki Amos, kaçtιklarι sιrada... emrim altιndaki askerlerin 131'i yarιm günlük yürüyüş mesafesindeydi. Ya mezar kazιyorlardι, ya da güneşin altιnda kokuşmuş halde gömülmeyi bekliyorlardι.
What did concern you, Amos?
Seni ilgilendiren neydi Amos?
You voted a promotion for Amos Charles Dundee.
Amos Charles Dundee'nin yükselmesi için oy kullandιn.
- You could be shot for this, Amos.
- Bu yüzden idam edilebilirsin Amos.
You'll play hell getting it done, Amos.
Bunun için çok uğraşman gerekecek Amos.
- They ain't sure they're welcome, Amos.
- Hoş karşιlanacaklarιndan emin değilller.
They all look alike to you, Amos?
Hepsini birbirine mi benzetiyorsun Amos?
I believe him, Amos.
Ona inanιyorum Amos.
I mean for you to have that pleasure within the week, Amos.
Bir hafta beklesen o zevki bizzat yaşayabilirsin.
I wager they're waiting for us at the river, Amos.
Tahminimce nehir kιyιsιnda bizi bekliyorlar Amos.
If it was as simple as that, Amos.
Keşke o kadar basit olsaydι Amos.
- I knew that, Amos.
- Biliyordum Amos.
We'll still outnumber you, Amos.
Yine de sayιca sizden fazla olacağιz Amos.
That's what you pay us for, Amos.
Bize bunun için para veriyorsun Amos.
Compliments, Major Amos Dundee, irregular United States Cavalry.
Birleşik Devletler süvarilerinden Binbaşι Amos Dundee iyi dileklerini sunar.
After the war, Amos... the Tyreens of County Clair become the landed gentry of Virginia.
Savaştan sonra Amos... Clair bölgesinden Tyreen ailesi Virginia'da toprak ağasι olacak.
You haven't got the temperament to be a liberator, Amos.
Mizacιn bir kurtarιcι olmaya uygun değil Amos.
- I don't know, Amos.
- Bilmiyorum Amos.