English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Anders

Anders translate Turkish

889 parallel translation
- Mr. Anders.
- Bay Anders.
Have you run across anything like this in your travels, Anders?
Seyahatlerinde hiç böyle bir şeye rastladın mı Anders?
How's about taking a snapshot of me with this here lioness, Mr. Anders?
Burada bu dişi aslanla bir pozumu çekmeye ne dersiniz Bay Anders?
- You dropped this, Mr. Anders.
- Bunu düşürdünüz Bay Anders.
Then Mr. Anders enlarged it for me.
Sonra Bay Anders onu benim için büyüttü.
Mr. Anders said I could keep this until they go away.
Bay Anders, onlar gidene kadar bunun bende kalabileceğini söyledi.
Mr. Anders, come quickly.
Bay Anders, çabuk gelin.
Anders, this is only the beginning.
Anders, bu sadece başlangıç.
Written and directed by Ingmar Bergman, and the cast consists of : Doris Svedlund, Birger Malmsten, Eva Henning, Hasse Ekman Stig Olin, Irma Christenson, Anders Henrikson,
Yazan ve yöneten Ingmar Bergman, oyuncu kadrosu da şöyle : Doris Svedlund, Birger Malmsten, Eva Henning, Hasse Ekman Stig Olin, Irma Christenson, Anders Henrikson, Marianne Löfgren, Bibi Lindqvist, ve Curt Masreliez.
- Anders.
- Anders.
Anders?
Anders?
Goodnight, Anders.
İyi geceler, Anders.
Anders!
Anders!
I suppose Mikkel and Anders are down at the reed bed.
Mikkel ve Anders umarım sazlığın ordadır.
Don't you think she would make a first-class wife for Anders?
Anders'a birinci sınıf bir eş olabileceğini düşünmüyor musun?
Granddad, if you promise me Anders and Anne can have each other, then I'll promise you something that will make you really happy.
Dede, Andersle Anne'in birbirlerine kavuşacağına söz verirsen, ben de sana bir söz vereceğim. Seni mutlu edecek.
You'll see, Anders will soon get that thought out of his head and we'll easily find the right girl, who will...
Göreceksin, Anders yakında bu düşüncesinden vazgeçecek ve... kolayca doğru kızı bulacak.
Anders is not down at the reed bed with Mikkel.
Anders Mikkel'le beraber sazlıklara gitmedi.
And now Anders...
Ve şimdi Anders...
Yes, I met Anders in the sand dunes.
Evet, kum tepelerinde Anders'a rastladım.
Anders from Borgen's Farm?
Borgen çiftliğindeki Anders'a mı?
It's you, Anders.
Bu sensin, Anders.
No, Anders, you are not good enough.
Hayır, Anders, sen yeterince iyi değilsin.
Has Anders gotten back?
Anders geldi mi?
Of course Anders shall have a wife but he will have a wife of the same faith as we have.
Tabbi Anders bir eşe sahip olmalı. Fakat bizimle aynı inançlara sahip bir eş olmalı.
Afraid that Anne's faith is stronger than Anders, so that Peter can triumph over us.
Anne'in inancının Anders'dan daha güçlü olmasından korkuyor. ve Peter'in üzerimizden zafer kazanmasından.
Yes, granddad, but I am thinking of Anders.
Evet dede, ben Anders'i düşünüyorum.
I know Anders.
Anders'i tanırım.
Ah! Anders.
Anders.
But Anders!
Ama Anders!
Anders, is it serious between you and Anne?
Anders, Anne ile aranızdaki ciddi mi?
Get ready, Anders.
Hazırlan Anders.
I've brought Anders with me.
Anders'i de yanımda getirdim.
Good evening, Anders.
İyi geceler Anders.
And Anders?
Peki Anders?
You can see better over here, Anders.
Anders buradan daha iyi görürsün.
Yes, but Anders is also there.
Evet ama Anders de orda.
I mean about Anne and Anders.
Anne ve Anders hakkında.
Anders, Anders.
Anders, Anders.
We're in for a busy night, Anders.
Anders zor bir gece bizi bekliyor.
Little Anders, when it's really serious I pray best alone.
Küçük Anders, gerçekten ciddiyse kendi başıma dua etmem en iyisi.
Will you promise me that you will live until Anders and Anne are married, so that the children have a home?
Anders ve Anne evlenip çocukların yuvası olana kadar, yaşamaya söz veriyor musun?
Well, Anders, better than could have been expected.
Şey Anders, umduğumuzdan daha iyi.
If you think he can deal with death, then call for him, Anders.
Sence ölümle anlaşabilirse ara onu Anders.
Morten Borgen Anders Borgen
Morten Borgen Anders Borgen
Thank you, Anders.
Teşekkürler Anders.
Anders, the lid.
Anders kapak.
That's Anders and that's Viktor and this is Father Isak.
Bu Anders ve bu Viktor ve bu da Isak baba.
I must tell you, Isak, that Anders and I are going steady.
Sana söylemeliyim Isak, Anders ve ben sevgiliyiz.
Where are Anders and Viktor?
Anders ve Viktor neredeler?
And Anders tried to twist Viktor's arm, and Viktor said that was a lousy argument for God's existence.
Anders Viktor'un kolunu bükmeye çalıştı, Viktor bunun Tanrı'nın varlığını kanıtlamak için rezil bir davranış olduğunu söyledi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]