Any takers translate Turkish
116 parallel translation
Any takers?
Kim girer bahse?
- Any takers?
- Bahse giren?
Any takers? "
Bahse giren var mı? "
Any takers?
Gönüllü olan?
Any takers?
Bahse giren var mı?
- Any takers for the lady?
- Hanımefendiye göz koyan yok mu?
You get any takers, you can pay it out of that 400.
Başaran olursa bu paradan verirsin.
Any takers for the first batch?
Kreplerimin tadına ilk kim bakacak?
Any takers for odd?
Hiç tek alan yok mu?
Any takers?
Hiç alıcı yokmu?
Any takers?
Kimse yok mu?
Any takers?
Denemek isteyen?
Any takers at 6-to-5?
6'ya 5'e giren var mı?
Any takers? I'm doubling, ten to one.
İkiye katlıyorum, 1'e 10.
Any takers?
Kabul eden?
Any takers?
Onu durdurmayacağım! Giden var mı?
Any takers?
Bahse var mısınız?
And so far, I haven't found any takers.
Şimdiye kadar kimse kabul etmedi.
- Any takers at the back?
Nelerinden yararlanıIır?
Any takers?
Haydi, pes eden var mı?
I could do with a "vin rouge." Any takers?
Bir "kırmızı şarap" ile yapabilirdi. Bahse giren?
Any takers?
Alan var mı?
Maybe he needs more and can't find any takers.
- Bilmiyorum, belki fazlası lazımdır.
Any takers?
Kabul eden var mı?
Any takers on Borland matching, too?
Borland'ınki de tutacak mı dersin?
- Wouldn't be any takers.
- Zaten alan da olmaz.
Any takers?
kim alır?
Any takers?
İlgilenen var mı?
Hey, Ralphy, any takers on that lime-green baby?
Hey, Ralphy, bu kireç-yeşili bebeğin hiç müşterisi var mı?
Next, do I have any takers for the cake?
Kek için gönüllümüz var mı?
Any takers?
Cevap veren var mı?
Ladies, I'm trucking on down to the beach to jazzercise, any takers?
Hanımlar, ben sahile aerobik yapmaya gidiyorum, gelmek isteyen var mı?
Any takers?
İsteyen var mı?
Any takers? It's always amusing when provincials grasp for legitimacy.
Taşralıların yasallığı anlamaları hep ilginçtir.
I need to put my p-penis in a woman's vagina. Any takers?
Penisimi bir kadının vajinasına sokmak istiyorum, alıcı var mı alıcı?
Any takers?
Bahsi gören var mı?
Any takers?
Alıcılar?
- Any takers?
- Hiç alan oldu mu?
You won't get any takers. Not here, anyway.
- Zaten burada bunu alan çıkmaz.
Any takers?
İşi isteyen var mı?
Any takers for 3000?
3000 veren var mı?
Two twos, any takers?
İki ikilim var, başka giren?
- Any more takers?
- Başka bahis katılan var mı?
Any takers?
Var mı bahse giren?
Any more takers?
- Başka müşteri var mı?
Any other takers?
Başka arttıran yok mu?
Any takers?
Ne diyorsunuz?
Any other takers?
Başka isteyen?
Any takers?
Müşteri var mı?
You don't do a damn thing in any of these clips. Because that's who corporate American wants- - people who seem like bold risk takers, but never actually do anything. Exactly.
Bu kliplerin hiçbirinde bir halt ettiğin yok ki.
Any other takers?
Başka kimse katılıyor mu?