English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Arnie

Arnie translate Turkish

903 parallel translation
Hello, Arnie.
Merhaba, Arnie.
- Hello, Arnie.
- Merhaba, Arnie.
Thanks, Arnie.
Teşekkürler, Arnie.
Run your own mob, Arnie.
Sen kendi adamlarına bak, Arnie.
Little Arnie's interested in this here nightclub.
Little Arnie buradaki gece kulübüyle ilgileniyor.
- Maybe we can't buck Little Arnie.
- Little Arnie'ye karşı gelemeyiz. - Ben gelebilirim.
What is it, Arnie?
Ne var, Arnie?
- You mean the man they call Little Arnie?
- Little Arnie mi demek istiyorsun? - Evet, ama...
What a tough break for Arnie.
Arnie için büyük şanssızlık.
Oh, Arnie, are you fellas going to start another scrap?
Arnie, yeni bir kargaşa daha mı çıkaracaksınız?
Arnie, you know best.
Arnie, en iyi sen bilirsin.
Little Arnie's gang is out to put one in him.
Little Arnie'nin adamları onu vuracakmış.
It was Little Arnie, Rico.
Little Arnie'ydi, Rico.
I'm going to see Little Arnie tonight.
Bu gece Little Arnie'ye gideceğim.
Where's Arnie?
Arnie nerede?
Arnie you ought to have better sense than to hire a couple of outside yaps especially bad shots.
Arnie dışarıdan birilerini kiralayacak kadar akılsız olmaman gerekirdi özellikle de kötü nişancıları.
Arnie you're through.
Arnie işin bitti.
Nice stickpin you got there, Arnie.
Güzel bir kravat iğnesi, Arnie.
Arnie you better quit this racket.
Arnie bu mesleği bıraksan iyi edersin.
You gave Arnie an awful walloping.
Arnie'ye sıkı bir ders verdin.
- Don't touch it, Arnie.
- Dokunma ona, Arnie.
- Can't you remember, Arnie?
- Hatırlamıyor musun, Arnie?
No, Arnie, but it's better than no lemonade.
Hayır, Arnie, ama hiç yoktan iyidir.
- That's a good boy, Arnie.
- Aferin, Arnie.
I was about to make Arnie some lemonade.
Arnie'ye limonata yapacaktım.
- Arnie!
- Arnie!
- It's yours, Arnie.
- Senin olsun, Arnie.
Didn't know you had such a pretty mother, Arnie.
Bu kadar güzel bir annen olduğunu bilmiyordum, Arnie.
You'll never make sense out of Arnie.
Arnie'yi asla anlayamazsın.
- Lemonade, Arnie?
- Limonata ister misin, Arnie?
Sure, Arnie.
Tabii, Arnie.
Arnie!
Arnie!
- Come home in time for supper.
- Yemeğe zamanında gel, Arnie.
Harry is Arnie's father, then?
O zaman Harry Arnie'nin babası.
- No, Arnie's father's dead.
- Hayır, Arnie'nin babası öldü.
Where'd Arnie get the rabbit?
Arnie tavşanı nereden aldı?
Then I discovered little Arnie was on the way.
Arnie'nin yolda olduğunu öğrendim.
And I decided to let him love me because of Arnie.
Arnie yüzünden bana aşık olmasına izin verdim.
When Arnie was born, I moved to where I thought Harry could never find me.
Arnie doğar doğmaz Harry'nin beni bulamayacağı bir yere taşındım.
I was up at Jennifer Rogers'when Arnie showed me the rabbit.
Jennifer Rogers'layken bana Arnie gösterdi.
Arnie's so tired he'll sleep all day and half the night.
Arnie çok yorgun. Bütün gün uyudu.
What would Arnie like?
Arnie ne ister?
I think you'd make a good father for Arnie.
Arnie'ye de iyi bir baba olacağını düşünüyorum.
- Back to bed, Arnie.
- Oh. - Sen doğru yatağa!
It's Arnie. He's not very well.
Arnie biraz rahatsız.
I put the little... I put Arnie back to bed.
Arnie'yi yatırdım.
Couldn't Arnie find him again?
Arnie onu yeniden bulsa iyi olmaz mı?
Arnie could explain quite clearly to Calvin -
O zaman açıklayabilirim.
But to Arnie, tomorrow is yesterday.
Ama Arnie için yarın dündür.
Arnie.
Arnie.
Go on, Arnie.
Hadi, Arnie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]