Artherton translate Turkish
41 parallel translation
Why, thank you for that, Artherton.
Bunun için sağ ol, Artherton.
I know, I know, Artherton.
- Biliyorum, Artherton.
Artherton.
Artherton.
But, for now, you'll find, in the custody of Sergeant Artherton, some exceptional Turkish coffee, with which I suggest you make keen acquaintance.
Ama şimdilik Çavuş Artherton'un muhafazasında fevkalade Türk kahvesi bulacaksın. Çok iyi anlaşmanızı tavsiye ederim.
Sergeant Artherton, do you recall the cigarette seller?
Komiser Artherton, sigara satıcısını tekrar çağırabilir misin?
Are you finished, Artherton?
Bitirdin mi, Artherton?
Artherton, we have the week's papers?
Artherton, bu haftanın gazeteleri var mı?
Artherton, why am I roused from my home?
Artherton, niçin bu saatte evimden kaldırıldım?
Sergeant Artherton, I want all other men out where people can see them, not hiding in here.
Çavuş Artherton, adamlarınız insan içinde nöbet tutsun. Burada saklanmanızı istemiyorum.
His name is Mr Artherton.
Adı Bay Artherton.
Artherton, a Maria for St George's Cross.
Artherton, St George Cross için bir araç getir.
I thought it conducive. Never mind that, Artherton.
- Yardımı dokunur diye düşündüm.
Have you traced her?
- Bırak şimdi onu Artherton.
Artherton, prepare the papers.
Artherton, evrakları hazırla.
Artherton, on the other hand...
Ama Artherton'ı bilemem...
Sergeant Artherton sends his apologies, sir.
Çavuş Artherton, sizden özür diliyor, efendim.
Artherton...
Artherton...
Artherton...
- Artherton...
Artherton, it is in hand.
Artherton, kontrol altına aldık.
Fine, I shall add rat-catcher to the roll of staff
Güzel. Çavuş Artherton'un istediği kadro listesine bir de fare avcısını ekleyim, olur mu?
Sergeant Artherton, how do we find Mr Flight?
Çavuş Artherton, Bay Flight'ı nasıl buldunuz?
Sergeant Artherton complained about the odour.
Müfettiş Artherton, kokudan şikayet etti.
Oh believe me, Mr Artherton.
İnanın, Bay Artherton.
My thanks, Artherton.
Teşekkürler, Artherton.
Artherton, Jackson, he studies the soil stamped into the Tenter Street carpeting, does he not?
Artherton Jackson. Tenter Caddesi'ni kaplayan ezilen toprağı araştırıyor, değil mi?
Artherton, fetch Captain Jackson.
Artherton, Kaptan Jackson'ı çağır. Efendim.
Sergeant Artherton will manage.
Onu Çavuş Artherton yapacak.
Sergeant Artherton, no loss of life as yet?
- Çavuş Artherton, hala bir ölüm yok mu?
Sergeant Artherton, have this man booked and locked down.
Çavuş Artherton, bu adamın kaydını yapıp içeri tıkın.
Sergeant Artherton?
Çavuş Artherton.
He is not without skill, Artherton tells me.
Yumruk at! - Artherton'a göre yeteneksiz değil.
Sergeant Artherton, throw that man in my office there into a cell.
Çavuş Artherton, şu adamı ofisimden alıp bir hücreye atın.
Sergeant Artherton, have this man booked.
Çavuş Artherton, bu adamın kaydını yapın.
Sergeant Artherton.
Çavuş Artherton.
Sergeant Artherton, my archive, the Northwest Corner, there is a long, steel case propped there, rusted, I'm sure.
Çavuş Artherton, arşivimde, kuzeybatı köşesinde, oraya yerleştirilmiş büyük, çelik bir kasa var, herhalde paslıdır da.
Mr. Artherton.
- Bay Artherton.
Artherton.
- Artherton.
Prayer, Mr. Artherton.
Dua edin, Bay Artherton.
Sergeant Artherton!
Çavuş Artherton!