English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Asad

Asad translate Turkish

103 parallel translation
- It's called a scepter.
- O bir Asadır..
My name is Asad.
Benim adım Asad.
Your son Asad wants to grow up and be just like you.
Oğlun Asad büyüyüp aynı senin gibi olmak istiyor.
Start with the older son, Asad.
Büyük oğul Asad'dan başlayın.
Tell me where the bomb is or I will kill Asad.
Bombanın yerini söyle yoksa Asad ölecek.
Asad is just a boy.
Asad daha çocuk.
Asad had it on his hands when he was messing around with his client.
Asad müşterisiyle oynaşırken ellerinde o kan vardı.
Asad said that he did the body shot here.
Asad ise içkiyi burada içtiğini söyledi.
Asad lied.
Demek yalan söyledi.
Asad Al Qutaji and Youssef Zidan.
Esat El Kutacı ve Yusuf Zidan.
You know, for a couple of rich kids, Asad and Youssef aren't exactly living it up.
İkisi de zengin ama Esat ve Yusuf fazla gösterişli yaşamıyor.
Delinda Deline.
Ben, Asad Samari.
Why does that name sound familiar? Asad Samari.
Bu bayan, Sara Samari.
He's supposed to be some wealthy tycoon from somewhere in the Middle East.
Asad Samari, Sammy'nin balinalarından ( paralı müşteri ) biri.
Wife. Actually, one of three wives.
Lütfen Sara'nın Asad'ın kardeşi olduğunu söyle.
Well, well, well, well, looks like somebody's got some competition.
Bu Asad Samari kapıda ki. Bak, bak, bak.
Actually, you're here because I want to know everything there is to know about this Asad Samari character.
Haberi asıl Mary'e vermeniz gerekiyor, Umrumda değil. Aslında, seni çağırmamın sebebi bu, Asad Samari hakkında öğrenilecek herşeyi öğrenmek istemem.
Danny can't sleep.
Asad, Delinda'ya pahalı bir elbise aldı.
Asad is married to Mike's future wife.
Danny'nin uykuları kaçıyor.
He couldn't sleep either. mike :
Asad, Mike'ın gelecekte ki karısıyla evli.
I don't now. Let me get back to you on that. ( laughing ) Mike, Sara's definitely with Asad.
Yani, Asad'ın ona pahalı hediyeler alması bu durumu değiştirmez.
I mean, unless you plan on buying her expensive gifts, you don't have a chance in hell.
Mike- - Sara kesinlikle Asad'ın, yani, sen, ona çok pahalı hediyeler almayı planlamıyorsan hayatta senin şansın yok.
I need you to be Asad Samari's casino host.
Nedir? Senden Asad'ın sorumlusu olmanı istiyorum.
How much extra? It'd be enough to pay Asad back for that dress if you were stupid enough to do it. I don't know.
Ne kadar fazladan?
Listen, meet Asad at Wolfgang Puck's for lunch.
Dinle, Asad ile Wolfgang Puck's'da buluş.
You just worry about Asad, okay?
Sen sadece Asad'ı düşün, tamam mı?
Asad? Hi.
Asad.
Asad was right.
Asad haklıymış.
Asad and I spend time together, alone.
Asad ve ben beraber vakit geçiriyoruz.
Look, there is nothing going on between me and Asad.
Bak, Asad ile benim aramda hiçbir şey yok.
And I wouldn't marry you if you begged me. I...
Asad'a bakacaığım, ve senle yalvarsan bile evlenmeyeceğim.
I just want to apologize to Asad.
Sadece Asad'tan özür dilemek istiyorum.
You know, Delinda, Asad took me shopping in Milan before he proposed.
Biliyor musun, Delinda, Asad beni Milana götürüp alışvariş yaptıktan sonra evlenme teklifi etti.
I just met Asad today.
Asad ile daha bugün tanıştım.
Well, apparently, Asad was smoking in bed, fell asleep, then... Poof!
Yani, belli ki Asad yatarken bir sigara yakmış, uyuya kalmış ve puff.
Mitch, pull up the footage of Asad Samari we looked at earlier.
Mitch, Asad Samari'nin daha önceden baktığımız görüntülerini göstersene.
I just wanted to size up my competition, so Mitch and I went through all the footage of Asad's stay here.
Ben sadece rakibimi görmek istedim, bu yüzden Mitch ve ben..... Asad'ın burada kaldığı süreçteki tüm görüntülerini izledik.
And you're gonna have to take care of Asad for a while longer.
Asad'ı biraz daha idare etmen gerekecek.
See, I would take care of Asad.
Asad'la ilgilenirdim.
Asad was on fire.
Asad yandı.
Look, the point is, if you weren't sloughing your duties off on me, nobody would have been jealous, nobody would've gotten punched, and Asad probably wouldn't have felt the need to lie down and catch fire. Okay.
Bak, olay şu, eğer sorumluluklarını benim üstüme atmasaydın, kimse kimseyi kıskanmıyacaktı, kimse kimseye yumruk atmayacaktı, ve Asad'ta kenini yatağa yatırıp ateşe vemeyecekti.
So, was Asad murdered or was it an accident?
Asad öldürülmüş mü, yoksa kaza mıymış?
I lived in Paris for 3 years.
3 yıl Paris'te y aşadım.
I don't know exactly where she lives either.
Nerede y aşadığını bile bilmiy orum.
Asad is dead.
Asad öldü.
That's the world we live in these days.
Bugünlerde üstünde aşadığımız dünya böyle.
We considered that. The mutation he experienced would require any doctor to make special note, and nothing matching his criteria has been reported.
Bunu da düşündük ama aşadığı genetik mutasyonu doktorların bildirmesi gerekir.
I am Asad Samari.
İzin verin, kendimi tanıtayım.
Asad bought Delinda an expensive dress.
Neden siz benim vaktimi harcıyorsunuz?
I doubt that Asad buying her expensive gifts would change that.
Tamam.
I'm going to check on Asad.
Daha bitirmedik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]