English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Atia

Atia translate Turkish

75 parallel translation
Dear Atia.
Sevgili Atia.
Shame on you! Get Atia from her cell.
Atia'yı hücresinden getirin.
What are you doing, Atia?
Ne yapıyorsun Atia?
Atia.
Atia.
A thousand gratitudes, Atia.
Binlerce teşekkür, Atia.
I am to remind you of your dinner tonight with Atia of the Julii.
Bu akşam Julii'li Atia ile yemek yiyeceğinizi hatırlatacaktım.
But first, take the boy back to Atia.
Ama önce, çocuğu Atia'ya geri götür.
- My dear Atia, a pleasure.
- Sevgili Atia, bu ne büyük bir zevk.
Atia, please, will you take this and burn it?
Atia, lütfen, bunu alıp yakabilir misin?
If you can walk, we rendezvous at the house of Atia.
Atia'nın evinde buluşuyoruz.
Atia, I'm growing tired.
Atia, yoruluyorum.
Your niece Atia is most polite, and the Chief Augur made many edifying remarks on religion.
Yeğeniniz Atia çok kibar ve baş kahin din hakkında ahlaklı konuşmalar yaptı.
My dear Atia, how wonderful to see you.
Sevgili Atia... Seni görmek ne güzel.
Atia invites you to dinner tonight.
Atia sizi bu akşam yemeğe davet ediyor.
I need not account for myself to Atia.
Atia'ya izahat vermek zorunda değilim.
Atia's man.
Atia'nın adamı.
I curse Atia of the Julii.
Julii'lerden Atia'yı lanetliyorum.
Atia, you're a dramatist.
Atia, sen bir oyun yazarısın.
Atia, you let me speak with you...
Atia, seninle konuşmama izin ver.
Niobe, Atia.
Atia.
- To Atia of the Julii.
- Julii'li Atia'ya.
- Atia?
- Atia mı?
Atia of the Julii is here.
Julii'lerden Atia burada.
Atia?
Atia mı?
Atia... in my house?
Atia... Benim evimde mi?
My dear Atia.
Sevgili Atia.
I shall make your excuses to Atia.
Atia'ya özürlerini iletirim.
Mark Antony, Atia.
Mark Antony, Atia.
Atia, calm.
Atia, sakin ol.
I'm sorry Mother Atia could not be here.
Atia annenin burada olamadığına üzüldüm.
Atia of the Julii, I call for justice!
Julii'li Atia, adalet istiyorum.
Atia of the Julii, I call for justice.
Julii'li Atia, adalet istiyorum.
- Atia of the Julii, I call for justice.
Julii'li Atia...
- Atia of the Julii, I call for justice.
Julii'li Atia, adalet istiyorum.
Atia of the Julii,
Julii'li Atia,
Atia of the Julii...
Julii'li Atia...
Atia of the Julii, I call for justice... I give up.
Julii'li Atia, adalet istiyorum...
Atia of the Julii
Julii'li Atia,
And I insist you sell your slaves, male or female, whom you've previously fucked.
Ve tüm kölelerini satmanda ısrar ediyorum, erkek ya da kadın olsun, becerdiğin herkesin gitmesini istiyorum. - Atia, ben...
Poor Atia.
Zavallı Atia, değil mi?
- Atia.
Atia.
Why are you sending Atia and Octavia to Egypt?
Atia ve Octavia'yı neden Mısır'a yolluyorsun?
But on the other hand, if Antony still loves Atia and yields to her pleading, then... so much the better.
Ama diğer taraftan, Antonius Atia'yı hala seviyorsa, ve onun yakarışlarına boyun eğerse, daha da iyi olacaktır.
Humiliating Atia.
Atia'yı küçük düşürmek.
Atia will not be humiliated... because Atia will be dead.
Atia küçük düşürülmeyecek... çünkü Atia ölecek.
And how was...
Peki... Atia nasıldı?
Our hostess, Atia of the Julii.
Ev sahibemiz Juliiler'den Atia.
Atia, I have made a friend for life.
Atia ömür boyu sürecek bir arkadaşlık edindim.
Atia thrives, I trust?
Atia'nın rahatı yerinde, sanırım?
Atia!
Atia!
- Atia, I...
- Israr ediyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]