English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Attach

Attach translate Turkish

804 parallel translation
Kang Woo, I really appreciate that offer... but I don't think that I should... hold onto anyone, and attach myself to anyone.
Kang Woo, çok minnettarım. Ancak, artık birini tutunup bağlanmamalıyım.
And we attach the wires here and here, where I showed you those scratches.
Kabloları buraya ve buraya, size çizikleri gösterdiğim yere tutturacağız.
And attach a card.
Bir kart ekleyin.
It is also the only fish to have, like a chameleon, a prehensile tail which enables it to attach itself to seaweed or another seahorse's neck.
Bukalemunun sahip olduğu gibi kavrayıcı bir kuyruğu sahip olan tek su canlısıdır, su yosunlarına ve diğer denizatlarının boynuna tutunabilir.
I will also attach.
Onları da bağlamak zorundayım.
As to the defendant's reasons for robbing the express office... you will attach no weight to them whatever.
Sanığın soygunu gerçekleştirme nedenlerine herhangi bir itibar vermeyeceksiniz.
You shouldn't attach such importance to these things.
Bu kadar önemsememelisin bu tür olaylari.
Yes. Attach the high-frequency leads to the terminal electrodes.
Evet.Yüksek frekans kablolarını terminal elektrotlara bağla.
Now, I don't attach any importance to that, Ed.
Buna önem verdiğimi sanma Ed.
Holmes took my place and while the Nazis were inside with him he instructed me to attach a small apparatus underneath their car.
Holmes yerime geçti ve içeride Nazilerle birlikte iken arabalarının altına bir cihaz yerleştirmemi.. ... söyledi.
I didn't attach any importance to it at first.
Önce önemsemedim.
The Japanese attach a lot of importance to their family relationship.
Japonlar aile ilişkilerine çok önem verirler.
Hamid, attach this to the motor of the taxi.
Hamid, şunu taksinin motoruna iliştir.
If you're silly enough to attach any importance to a thing like that...
Öyle bir şeye önem verecek kadar salaksanız...
They tried to attach my account.
Hesaplarımı incelemeye aldılar.
- Attach your what?
- Hesaplarını ne yaptılar?
Then you attach the poster like this... to flatten the poster and to smooth out the lumps.
Sonra posteri sabitleyeceksin, şu şekilde posteri düzleştirip kırışıkları düzeltmek için.
We'll attach the marquee to this French door.
Bu Fransız kapısıyla büyük çadırı bağlayacağız.
You mustn't attach too much blame to her, Mr. Dowd.
Onu suçlamamak lazım Bay Dowd.
Apart from other considerations apparently you attach little importance to these documents.
Diğer sebepler bir kenara anlaşılan bu belgeleri fazla önemli bulmuyorsunuz.
While we attach grave suspicion to the accused, we cannot find sufficient evidence to prove he actually wielded the weapon that killed Monsieur Villette.
Sanığın durumunu çok kuşkulu bulsak da..... Mösyö Villette'i öldüren suç aletini..... onun kullanmış olduğuna dair yeterli kanıt bulamıyoruz.
I'd never have thought you'd attach such importance to a little memento.
Böylesine küçük bir hatıraya bağlanacağını düşünemezdim.
But we here at the Moulin Rouge attach no importance to such details.
Ama biz Moulin Rouge'da böyle detaylara pek önem vermeyiz.
Eduard, help me attach the earth lead.
Eduard, toprak bağlantısı için yardım et bana.
See that they're mailed immediately, and attach a letter of apology.
Onların hemen postalanmasıyla ilgilen, ve onlara bir özür mektubu ekle.
Now, attach them firmly round the buttons on Withers'coat sleeve.
Şimdi, sıkıca Withers'in paltosunun kol düğmelerinin çevresine sar.
I attach this end to my spare here
Bu ucu buraya yedek lastiğime bağlıyorum
You simply attach it to your key ring.
Sen onu sadece anahtarlığına iliştirirsin.
Do you think if you'll attach one end to a dust rag, the fish might dust for you?
Toz bezinin ucuna da bir tane takarsan, balık senin için tozu da alır mı?
The angler will attach some bait at the end of the rod.
Üzerinde sadece bir kanca ve naylon misinası olacaktır.!
But since you attach such importance to titles, then you may from now on address me as -
Madem unvanlar senin için bu kadar önemli... şu andan itibaren bana karşı hitap şeklin...
Yes, but I don't attach any importance to that sort of old wives'tale.
Evet ama bir batıl inançtan daha fazlası değil.
Now, look, if you attach so much importance to this... why don't you come down to Dartmoor with me today?
Bakın, bu olayı bu kadar önemsiyorsanız bugün benimle Darthmoor'a gelin isterseniz.
Mrs Robertson, I can assure you that no blame will attach itself to your husband.
Bayan Robertson, Emin olun kocanıza hiç bir leke sürülmeyecek.
We attach it to the bamboo pipeline.
Onu bambu boruya tuttururuz.
Then they attach the electrodes.
Sonra elektrotları takarlar.
"You attach too much importance to logic" "
Hemen sözünü kestim : "Her şeye mantıksal bir açıklama getiremezsin"
They attach electrodes anywhere on your body... and turn on the current.
Elektrotları vücuduna yerleştirirler... ve akımı gönderirler.
Pay us when it falls due... or we'll attach your property.
Ya vadesi dolana kadar borcunuzu ödersiniz... ya da mülklerinize haciz getiririz.
One thing that's always surprised me about the French is the importance they attach to food.
Fransızlar'da beni daima şaşırtan bir şey vardı yemeğe olan bağlılıklarına önem göstermeleriydi.
- Attach at the bottom, I told you.
- Sana, alta takmanı söyledim.
We could attach the petition to Junbei's body and display it when the Lord passes the way
Dilekçeyi, Junbei'nin cesedi üzerine koyup Lordumuzun yoldan geçerken görebileceği bir yere bırakabiliriz.
Re-attach me to my body!
Beni yeniden gövdeme bağla!
If we remove the starboard wing and attach it to the port boom... and perform a similar operation on the tailplane... you'll see that we'll have the basis of, uh... an entirely new and aerodynamically sound structure.
Eğer sancak tarafındaki kanadı ayırabilirsek, işe yarar tarafı alıp kullanabiliriz... 624 00 : 55 : 53,221 - - 00 : 55 : 56,724 ve bu şekilde uçağın kuyruk kısmını oluşturabiliriz gördüğünüz gibi temel esaslar bunlar, ah... ve tamamen yenilenmiş aerodinamik yapısı... • Buraya kadar anlaşıldı mı?
Attach the hooks.
Kancaları takın.
- You want me to attach it now?
- Şimdi takmamı ister misin?
Attach screen and projector rapidly.
Ekrana projektörü hızla bağla.
Now we'll attach you to your own familiar occupation.
Şimdi biz seni bildik işlere eklememiz gerekir.
Attach your scaffolding better.
İyi, onları daha sıkı bağla.
Attach the detonating wires to the blast charges in the passageway.
Patlama kablolarını geçitteki infilak şarjörüne bağla.
"You attach too much importance to logic, and too much power."
"Mantığa çok fazla önem.... ve güç veriyorsun."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]