Atv translate Turkish
140 parallel translation
ATV.
ATV.
I'll lend you my ATV.
Benim ATV'mi al.
We have one subject on the ground operating an ATV.
Takviye istiyoruz, açığa çıktık. Motorlu bir şüphelinin peşindeyiz.
A quad-axle ATV.
Dört dingilli bir ATV.
ATV Berlin.
ATV Berlin.
And ATV, and KFC...
"KFC" ve "ATV"... "
I better get the ATV.
Mini traktörü getireyim.
The... the Channel Two news with Dan Rather.
Ali Kırca ile ATV haber.
Put it all together, it spells ATV.
Bunlara göre, bu bir arazi aracı.
Sergeant Cawdrey, how many ATV's do you have on this...
- Çavuş Cawdrey, kaç arazi aracınız var?
I don't know how that ATV got off property.
O arazi aracının kamp dışına nasıl çıktığını bilmiyorum.
ATV's got to breathe, too.
Arazi araçları da nefes alır.
The yellow substance found in the air filter of the ATV... matches the pollen found in Dara's nasal cavity.
Arazi aracının hava filtresinde bulunan sarı madde... Dara'nın burun boşluğundan çıkan polenle uyuştu.
So the ATV was where Dara was killed.
Arazi aracı Dara'nın öldürüldüğü yerdeymiş.
Last time I rode that ATV was yesterday morning.
O arazi aracını en son dün sabah kullandım.
No bruising, no semen... and anyone could've ridden this ATV.
Morluk yok, sperm yok ve arazi aracını herhangi biri kullanmış olabilir.
So that says to me... the ATV came in with one passenger and probably went out with two.
Bu da demektir ki arazi aracı bir yolcuyla geldi... ve muhtemelen iki kişiyle döndü.
When I get back home, I'll ask our parents if they'll buy us atv.
Eve döndüğümüzde, teleizyon almalarını isteyeceğim.
Dad, don't we want to buy atv?
Baba, biz televizyon almak istemiyor muyuz?
ATV at the office?
Ofiste bi televizyon mu var?
- A TV.
- ATV.
Hey, Deac, you have "ATV 3," right?
Deac sende ATV 3 var değil mi?
It's part ATV, part SUV, and certified by the DMV.
Yarı spor, yarı arazi aracı ve trafik şubesinden ruhsatlı.
What've you got? Sixteen-year-old, status post, ATV crash, 40 % burns on his body.
16 yaşında, durumu sabit, ATV kazası, vücudunun % 40'ı yanmış.
On the other hand, if you hadn't put him on the ATV, he also wouldn't have the burns.
Diğer taraftan, eğer onu ATV'ye bindirmeseydiniz, yanmayacaktı.
So a drop of burning gasoline fell on his wrist, a screw from the ATV.
Yanan benzin bileğine damlamıştır. Ya da ATV'nin vidası olabilir.
A single set of ATV tracks goes off the trail back there into here - killer could've dumped the ATV and then got on the bus.
Bir arazi aracı şuraya doğru geri geri gelmiş, Katil arazi aracıyla gelip otobüsle dönmüş olmalı.
The killer drove his ATV into the desert, concealed it in the brush, takes a bus to a used car lot and buys a blue Taurus.
Katil arazi aracıyla çöle gitti, aracı çalılıklara sakladı, mavi taurus almak için otobüse bindi.
The staying out all night, and then this mysterious ATV ride in the desert.
Bütün gece boyunca dışarda olmaların, ve çöldeki tuhaf arazi gezilerin.
You gave me the ATV for my birthday.
Arazi aracını doğum günümde sen verdin.
The only ATV that uses that particular type of tire has only been on the market for about a year.
Bu tip tekerlek kullanan arazi aracı motoru sadece bir yıl piyasada kalmış.
ATV has the right tires and there are plenty of machine tools and parts back there to build a silencer.
Arzai aracının sağ tekerlekleri ve bir sürü alet edavat var. ayrıca susturucu yapım aletleri buldum.
I was on my ATV and I was hauling ass.
ATV'mdeydim. Ve yaban eşeği avlıyordum.
you'll get held back- - Are you near a TV? ATV?
Binanın haritası var, ama yetkili kişinin güvenlik kodundan hiç bahsetmiyor.
so I googled him, and you might be surprised to learn that richie, in his youth, won three atv motocross championships.
Google'da aradım ve gördüm ki, siz de duyunca şaşıracaksınız, Richie gençliğinde üç tane ATV Motokros şampiyonluğu kazanmış.
Maybe an ATV?
ATV olabilir mi?
I ran all the tread measurements, and no ATVs match the specs.
Bütün lastik ölçülerini karşılaştırdım. Hiçbir ATV bu özelliklere uymuyor.
The Can-Am Spyder ; it's a cross between a motorcycle and an ATV.
Can-Am Spyder. Motosikletle ATV arası bir araç.
Some are fire roads, some are trails for off-road vehicles, ATVs, such.
Kimi patikalar, kimi de ATV gibi arazi araçları için yollar.
He may even utilize an ATV to get away from the accident sites, so the property may back up onto an off-road trail.
Kaza yerlerinden kaçmak için ATV almış olabilir. O yüzden mekanı arazi aracı yolunda olabilir.
- But i'll tell you this... the atvs we got will do 70 at best.
- Fakat şunu söyleyeceğim... Sahip olduğumuz ATV'ler en iyide 70 yapar.
Tobias, take the ATV down to the river.
Tobias, ATV'yi alıp nehri araştır.
One of the local girls just got killed in an ATV accident.
Kasaba kızlarından biri ATV kazasında öldü.
But I don't really get what it has to do with this ATV accident.
Fakat bunun ATV kazası ile ilgisini anlamadım gerçekten.
Off-road like ATV.
ATV gibi arazi aracı.
You know what? ATVs don't have windshields.
Biliyor musun, ATV'lerin ön camı olmaz.
He invited you to go ATV-ing down by the lake.
Sizi, göl kenarında ATV turuna çıkmaya davet etti.
Matt, you were thrown so violently from the ATV that the emergency switch tethered to your wrist left a burn, just like Vlad, and the foot...
Matt, ATV'den o kadar şiddetli düştün ki,... Bileğine bağlı acil durum şalteri, Vlad'de olduğu gibi yanık izi bıraktı.
Look, the ATV she came in on has a GPS unit. We'll get the coordinates for the field station.
Geldiği ATV'de GPS birimi var.
That's a nice ATV.
Güzel bir ATV.
I saw in the... ATV kit.
ATV çantasında gördüm.