English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Aurore

Aurore translate Turkish

69 parallel translation
- Was La Belle Aurore.
- La Belle Aurore'daydı.
I'm going to call you Aurore.
- Size "Şafak Kızılı" diyeceğim.
Why Aurore?
- Neden "Şafak Kızılı"?
Aurore, I've got you back at last!
- Şafak Kızılı, en sonunda yine siz.
Aurore, we have to meet.
Tanışmak zorundayız Şafak Kızılı.
You'll never see me. I'm just the 7a.m. Aurore.
Ben sadece saat yedideki Şafak Kızılı'yım.
Aurore, I'm not kidding.
Şaka yapmıyorum Şafak Kızılı.
Aurore, what are you wearing?
Üzerinizde ne var Şafak Kızılı?
Aurore, we can't go on like this.
Böyle devam edemeyiz Şafak Kızılı.
Aurore, you're missing something really funny.
Aurora, harika bir şey kaçırıyorsun.
Come, Aurore...
Gel, Aurore.
We are here, Aurore... to help you.
Sana yardım etmeye geldik Aurore.
Freed from life... come with us, Aurore.
Hayattan kurtul. Bizimle gel, Aurore.
Aurore, come...
Aurore, gel.
I did it for Aurore.
Bunu Aurore için yaptım.
Come, Aurore...
Gel Aurore..
- Aurore, what's the matter now?
- Aurore, şimdi sorun ne?
Aurore, come and watch.
Aurore, gelip izlesene.
Come, Aurore...
Gel Aurore...
Aurore... come...
Aurore.. ... gel.
Aurore?
Aurore?
- Yes, Aurore.
- Evet Aurore.
Yes, Aurore.
Evet Aurore.
Not to mention "Cela s'appelle I'aurore"... You should have called it "Cela s'appelle I'horreur".
Mesela "Başka Bir Şafak" demek yerine..... o filme "Başka Bir Kâbus" adını vermeliydiniz.
Aurore Gagnon, Joseph Gagnon, Lucina Gagnon and to the 100 million children who each year fall victim to human insanity...
Aurore Gagnon, Joseph Gagnon, Lucina Gagnon her yıl insanoğlunun deliliğine kurban edilen 100 milyon çocuğa adanmıştır.
- What's this, Aurore?
- Ne yapıyorsun Aurore?
Aurore, come see.
Aurore, gel de bak.
Aurore and Marie-Jeanne will love it at Mom and Dad's.
Aurore ve Marie-Jeanne anne-babaları gibi sevecekler.
Aurore, c'mon.
Aurore, hadi.
Aurore!
- Aurore!
And Aurore...
Aurore...
Your daughter, Aurore.
Kızın, Aurore.
Don't cry, Aurore.
Ağlama, Aurore.
Our thoughts go out to Télesphore and his children, Marie-Jeanne, Aurore, Lucina, George and Joseph.
Dualarımız, Télesphore ve çocukları,... Marie-Jeanne, Aurore, Lucina, George ve Joseph'e ulaşsın.
If you want to worry, worry about Aurore.
Eğer endişelenmek istiyorsan, Aurore için endişelen.
What's with Aurore?
Ne olmuş Aurore'ye?
Aurore, well... lt's hard to explain.
Aurore, Açıklaması zor.
Each time I see Aurore, I remember... that night.
Aurore'yi her gördüğümde o geceyi hatırlıyorum.
Look, Aurore and Marie-Jeanne!
Bakın, Aurore ve Marie-Jeanne!
Where's Aurore?
- Aurore nerede?
Aurore!
Aurore!
It's her I want to see.
Aurore'yi getirin demiştim. Onunla konuşmak istiyorum.
Listen to me, Aurore.
Dinle beni, Aurore.
- Aurore!
- Aurore!
Aurore
Aurore.
Aurore, hurry, the priest's waiting.
Aurore acele et, rahip bekliyor.
I'm not Aurore. I'll hit you back.
Ben Aurore değilim, vurduğunda cevabını veririm.
It doesn't matter, Aurore.
Önemli değil, Aurore.
Several of us worry about Aurore.
Çoğumuz Aurore için endişeleniyoruz.
Aurore is no angel.
Aurore bir melek değil.
Aurore, the boys mustn't see you naked.
Aurore, erkekler seni çıplak görmemeli.
aurora 189

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]