English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Baba yaga

Baba yaga translate Turkish

87 parallel translation
Where vivia Baba Yaga the Witch
Orada cadı Babi Yaga yaşıyordu.
Baba Yaga was steel teeth... and could bite trees
Babi Yaga'nın dişleri demirdendi ve onlarla ağaçları ısırabiliyordu.
The house of Baba Yaga.
Babi Yaga'nın evi.
Baba Yaga came and went boil in a large turkey. The dog told the girl who flee..
Baba Yaga içeri girdi ve büyük bir çaydanlığı kaynattı.
But the girl knew that never would do. When sent to the girl into the forest..
Ama kız Baba Yaga'dan kaçamayacağını biliyordu.
And you would tie a bonfire and burn you. Baba Yaga has chicken legs.
Sonra da seni bir çubuğa bağlar yakardı.
Who is this Baba Yaga?
Baba Yaga kim?
Baba Yaga leaves the field.
Baba Yaga ortaya çıkar.
And Baba Yaga kills the dog with his hands.
Ve Baba Yaga köpeği elleriyle öldürür.
And Baba Yaga sings and dances.
Ve Baba Yaga şarkı söyleyip dans eder.
Do you know how escapes Baba Yaga the girl?
Kızın Baba Yaga'dan nasıl kaçtığını biliyor musun?
When Baba Yaga Almost traps... the girl casts the towel... and the great river begins to grow.
Baba Yaga onu neredeyse yakalarken... Kız havluyu yere atar ve büyük bir nehir ortaya çıkar.
And Baba Yaga can not cross... until you drink all the water.
Ve Baba Yaga, inekleri... suyun tamamını içene kadar karşıya geçemez.
When Baba Yaga is close... the girl casts comb and the large forest... - - Growing behind it.
Baba Yaga onun topuklarındayken... kız tarağı yere atar ve büyük bir orman kızın arkasında filizlenir.
But once Baba Yaga entered the woods and hit the boy.
Ama Babi Yaga ormana girip de oğlana saldırınca.
But that never knew what achieved if Baba Yaga followed him.
Fakat kaçamayacağını biliyordu, babi yaga peşindeydi.
When Baba Yaga you pursue... Arrojo in the towel and great river grow... behind you and cover your footprint.
babi yaga seni takip ettiğinde havluyu at ve arkandan nehir yükselecek ve izlerini silecektir.
If Baba Yaga you still pursues.. casts the magic comb... and the forest grow behind you.
babi yaga hala seni takip ederse sihirli tarağı at ve arkandan orman büyüyecektir.
You mean like Baba Yaga. Gypsies.
Yani, Babayaga ya da Çingeneler gibi mi?
Har du hørt myten om Baba Yaga?
Baba Yaga efsanesini duydun mu?
Har du hørt historien om Baba Yaga?
Baba Yaga hikayesini duymuş muydun?
Baba Yaga was a witch.
Baba Yaga bir cadıydı.
My friends thought it was crazy, so they started calling me Baba Yaga.
Arkadaşlarım beni garipsedi. Bana "Baba Yaga" demeye başladılar.
Marinka, tell me, as an expert. Does Baba Yaga really exist? We're here for discussion.
Leonova, bir uzman olarak söyle, Baba Yaga diye bir yer var mı?
Baba Yaga is not a spirit, but a living corpse.
Baba Yaga bir ruhtur, ama yaşayan bir ruh.
We should invoke Baba Yaga.
Baba Yaga'dan yardım isteyelim.
Baba Yaga.
Baba Yaga.
Baba Yaga, and yeah she's horrible!
Baba Yaga, ayrıca evet, kadın korkunç bir şey!
Hear me Baba Yaga!
Duy beni Baba Yaga!
A what?
- Bir ne? - Anca Baba Yaga ile ilişkiye girdiyse- -
Baba Yaga?
Baba Yaga mı?
Baba Yaga- -
Baba Yaga.
The Baba Yaga you were talking about last night?
Dün akşam sözünü ettiğin Baba Yaga mı bu?
Baba Yaga is real?
Baba Yaga gerçek mi?
When I found out about the Fae I knew that had to mean Sasquatch and the Lochness Monster and Little Miss Piggy all existed but Baba Yaga can't, ok?
Fae'lerin varlığını öğrendiğimde bunun Koca Ayak'ın Lochness Canavarı'nın ve Miss Piggy'nin gerçek olduğu anlamına geldiğini biliyordum.
Why did you sick Baba Yaga on me? !
Niye Baba Yaga'yı üzerime saldın?
It was Baba Yaga!
Baba Yaga yaptı!
What's the deal with this Baba Yaga chick anyway?
Bu Baba Yaga denen hatunla anlaşma nedir ki?
Baba Yaga only grants pleas when there's an intense emotional connection between the wounded party and her, um, target.
Baba Yaga yalnızca mağdur tarafla hedefi arasında duygusal bir bağ varsa ricaya yanıt verir.
Baba Yaga dwells in her own realm.
Baba Yaga kendi diyarında yaşar.
We need to reverse a Baba Yaga curse.
Bir Baba Yaga lanetini kaldırmamız lazım.
Girls. There is no Baba Yaga.
Kızlar, Baba Yaga diye bir şey yoktur.
I am ready to summon Baba Yaga.
Baba Yaga'yı çağırmaya hazırım.
No! Baba Yaga is the monster who haunted my childhood nightmares.
Baba Yaga çocukluk kâbuslarımı kaplayan yaratık.
Baba Yaga, Baba Yaga, Baba Yaga.
Baba Yaga, Baba Yaga, Baba Yaga.
Baba Yaga, Baba Yaga, Baba Yaga- -
Baba Yaga, Baba Yaga, Baba Yaga- -
Baba Yaga?
Baba Yaga?
Well, Baba Yaga would cooking.
Köpek kıza kaç dedi çünkü Baba Yaga seni pişirecek.
- Well, Baba Yaga, elves, ghosts unclean forces.
- Güzel, Baba Yaga, Dağın ruhu, Kötü güçler.
- Like Baba Yaga...
- Nedir potseæa?
She Can't!
Ama Baba Yaga gerçek olamaz, tamam mı? Olamaz işte!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]