English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Babe

Babe translate Turkish

11,070 parallel translation
When was the last time you even had a babe in here?
En son ne zaman buraya bir hatun geldi?
Love you too, babe.
Ben de seni seviyorum bebeğim.
- How you doing, babe?
- Nasılsın, bebeğim?
- Hey, babe.
- Hey, bebeğim.
- Don't call me babe.
- Bebeğim deme.
Babe, you gotta stop, stop, stop.
Bebek, sen dur lazım, dur, dur.
I've always said it, the man's as innocent as a newborn babe.
En başından beri dediğim gibi adam yeni doğmuş bir bebek kadar masum.
Hey, babe. You okay?
Bebeğim, iyi misin?
You never looked better, babe.
Harika görünüyorsun yavrum.
Thanks, babe.
- Sağ ol bebeğim.
Babe, I think I got to go.
- Bebeğim gitmem gerek.
Coffee's gonna have to wait, babe.
Kahve biraz bekleyecek canım.
- I do okay, babe.
- İdare ediyorum bebek.
Can you do me a huge favor, babe, and come home at your lunch...
Tatlım rica etsem öğle yemeğinde evde olur musun?
Salome, come on, babe. We're gonna be late!
Salome, Hadi tatlım geç kalacağız!
You know, you don't have to freak out, babe.
Çıldırmana gerek olmadığını biliyorsun tatlım.
Babe, you say that like it's absolute.
Bebeğim sanki bu kesinmiş gibi söylüyorsun.
Hey, babe!
- Evet. Selam bebeğim.
Well, I'm sorry, babe, but I don't have
Pekala, üzgünüm bebeğim...
Hey, I'll take a good day whenever we can get it, babe.
Üzümünü ye bağını sorma, bebeğim.
Babe, this guy, he totally insulted me.
Bebeğim, o adam bana tam anlamıyla hakaret etti.
Babe. I have to go, okay?
Bebeğim, kapatmam gerek.
Does California have a law where you can drop off a baby at a fire station- - babe, babe, babe, babe.
California'nın bebeği bir ifaiye istasyonuna bırakabileceğin bir kanunu var mı? Bebeğim, bebeğim, bebeğim, bebeğim.
Babe?
Bebeğim?
That's when the Red Sox traded Babe Ruth to the Yankees.
Babe Ruth'un YanKees'den Red Sox'a takas olduğu zaman başlar.
Going back to the Babe, the sultan of swing.
Babe'e dönersek, vurucuların Sultanı.
Is Marcia Clark a bitch or a babe?
Marcia Clark bir kevaşemi yoksa bebek mi?
Hello? I vote "Babe".
Ben bebek diyorum.
Keep her from me and I will ride north and slaughter every wildling man, woman, and babe living under your protection.
"Onu benden uzak tutarsan, kuzeye sürüp koruman altında yaşayan tüm erkek, kadın ve bebek yabaniyi katledeceğim."
Babe, what are you worried about?
Bebeğim neyi dert ediyorsun?
Babe, you won't get me coffee here.
Bebeğim bana burada kahve getirmiyorsun.
- One more thing, babe.
- Bir şey daha, bebeğim.
Cool, babe.
Güzel.
Thanks, babe.
Teşekkür ederim sevgilim.
That's basically Thor's hammer, babe.
Ha Thor'un çekici ha bu yani aşkım.
You can't call me something more traditional, like "babe" or "sweetheart" or something?
Bana daha geleneksel bir şey diyemezsin, "Bebek" veya "sevgilim" gibi ya da başka birşey?
Yeah, I'm good, babe. I'm good.
Evet, iyiyim bebeğim İyiyim.
I don't feel well, babe.
Ben iyi hissetmiyorum, bebeğim.
Babe, I don't know.
Bilmiyorum bebeğim.
- Babe, I don't want a party.
- Bebeğim, parti istemiyorum.
I'm trying to help you, babe. I just don't know what you want.
Yardım etmeye çalışıyorum bebeğim, ne istediğini bilmiyorum ama.
Hey, babe.
- Nasılsın bebeğim?
Hi, babe.
Merhaba, bebeğim.
Hey, babe, check this out.
Bebeğim, şuna bak.
Come here, babe.
- Gelsene.
Babe, come on. It'll get cold.
- Çevrilmemiş altyazı -
Great timing, babe.
Harika zamanlama bebeğim.
I didn't... I didn't know, babe.
Bilmiyordum bebeğim.
Babe, I'm home.
Bebeğim, ben geldim.
It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe.
Korumalar tutar, arkadaşlar edinir, ortaklar ve yatırımlarla kendini korur, ama şuanki halinde olduğu sürece, yeni doğmuş bebek gibi korumasız.
See you soon, babe.
Yakında görüşürüz tatlım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]