English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Basel

Basel translate Turkish

97 parallel translation
BASEL
BASEL
Yes, at customs in Basel two weeks ago.
Evet, iki hafta önce Basel'deki gümrükte.
- I was with the Waldstein's in Basel.
- Zürih'te Waldstein'lardaydım.Çok selam söylediler.
The Holy Council of Basel.
Basel Kutsal Konseyi.
But if there are as many doctors in the Council for me as against me, I will submit to the Holy Council of Basel.
Eğer konseyde bana karşı olacak kadar yardım edecek de doktor varsa o zaman Basel Kutsal konseyine boyun eğeceğim.
[Man] Rabbit crawl all the way back to basel
Hedefe kadar sürünerek ilerle!
A reception at the Mayor's, in Basel.
Basel'de Belediye Başkanının resepsiyonu.
The place is Basel in Switzerland. The year is 1527.
... İsviçre'nin Basel şehrinde... 1527 yılında yürütmüş.
This is the house, in Basel, of Johann Frobenius, the great Protestant and humanist printer who in 1527, had a serious leg infection, was about to be amputated, appealed to his friends in the new movement, who sent him Paracelsus.
Burası Johann Frobenius'un Basel'deki evi,... kendisi inançlı bir protestan ve hümanist bir matbaacıydı. ... 1527'de bacak enfeksiyonu yüzünden uzvu kesilecekken,... onu Paracelsus'a gönderen yeni akımcı arkadaşlarına başvurdu.
The focus of that historic time was Basel.
Bu tarihi sürecin merkezinde Basel vardı.
Then came Luther, exploding the traditions of the Church, and here in Basel setting town against gown in a new kind of opposition.
Sonrasında Luther ortaya çıkıp,... kilisenin kurallarını yıkarak,... Basel'de yeni türde bir direnişle şehri organize etti.
All that battle between past and future is summarised prophetically in 1527 in a single action outside the minster here at Basel.
Geçmiş ve gelecek arasındaki tüm bu mücadele, 1527'de büyük bir vizyonla Basel'deki bu katedralde özetlenmiştir.
Halfway to Basel.
Bazel yolunda.
Get me Traffic Control in Basel.
Bana Bazel'deki tren yönlendiricisini bağlayın.
What's holding up Basel?
Bazel'den haber yok mu?
We can take them past Basel, Nuremberg and on into Poland.
Treni Nüremberg'e saptırabiliriz, Daha sonra da Polonya'ya.
Conductor, when do we get to Basel?
- Şef, Bazel'e ne zaman varıyoruz?
OK, radio operator, when do we get to Basel?
Tamam ama, ne zaman varıyoruz?
One whole entire half hour to Basel.
Bazel'den önce yarım saat.
We're not headed for Basel and the police are preventing anyone else getting on this train.
Bazel'e gitmiyoruz. Ve polis kimsenin trene binmesine izin vermiyor. - Biliyor musun?
" The regular stops at Basel and Paris will now not be made.
Paris ve Bazel durakları iptal edilmiştir. Verilen rahatsızlıktan ötürü özür dileriz.
Yes, the letter from Gressmann in Basel.
Evet, Basel'deki Gressmann'dan gelen mektubu.
The German state will pay for a train ticket to Basel.
Alman hükümeti Basel'e giden bir tren için bilet alacak.
15 years ago, when you were still working in Basel. you were assaulted?
15 yıl önce, halen Basel'de çalışırken, tecavüze uğradınız...
And this must be our Herr Gunther, all the way from Basel.
Ve bu da bizim Herr Gunther olmalı, ta Basel'den buraya.
RICHARD GLAZAR - BASEL ( SWITZERLAND )
RICHARD GLAZAR ~ BASEL, İSVİÇRE ~
Basel.
- Basel!
A place at the Basel Art Fair.
Basel Sanat Fuarında bir yer.
Dear Mr. Teacher... old friend, Jacob Burckhardt... deep down, I'd rather be a Basel teacher than be god... but I didn't dare to take so far my personal selfishness... to the point of leaving, by that, the creation of the world.
Sevgili Bay Öğretmen... eski dostum, Jacob Burckhardt... içtenlikle söylüyorum, Basel'de hoca olmayı tanrı olmaya tercih ederdim... ama bencilliğimi daha ileri götürmeye cüret etmedim... orayı bırakarak, böylece, dünya yaratıldı.
The lineup in Basel, the chaos on defense... Is that the way to beat Hungary, Mr. Herberger?
- Basel'deki kadro... savunmadaki karmaşa, Macar'ları böyle mi yenmek istediniz?
I was able to put my hand around my thigh.
Basel'den son durumu almak için Herbert Zimmermann'a bağlanıyoruz. " Bir elimle baldırımı kavrayabiliyordum.
Will this be the 4th goal?
Basel, 30 Haziran 1954 Yarı final Avusturya - Almanya 1 : 6 " Dördüncü gol gelirse hiç şaşırmam.
Monsieur Mendel here represents the Basel Bank, Switzerland holding the stakes.
Bay Mendel, İsviçre'deki Basel Bankasını temsil ediyor. Bahisler onda.
Mrs. Varnas is in basle tonight.
Bayan Varnas bu gece Basel'de olacak.
Hi, I'm trying to get the number For the Anne Frank Foundation in Basel, Switzerland.
İsviçre'deki Anne Frank Vakfı'nın telefon numarası lütfen.
We will invite some doctors from, uh, Zurich, Basel and Geneva to come to see her.
Basel, Zürih ve Cenevre'den onu görmesi için birkaç doktor çağıracağız.
Before my train leaves for Basel.
Trenimin Basel'e hareketinden önce.
Basel?
Basel?
Newton's notation was, for many mathematicians, clumsy and difficult to use and so while British mathematics loses its way a little, the story of maths switches to the very heart of Europe, Basel.
Newton'un rakam ve işaret sistemi çoğu matematikçiye göre kullanışsızdır. Bu yüzden Britanya'nın matematiği yolunu biraz kaybederken... matematiğin tarihi Avrupa'nın tam ortasındaki Basel'e geçer.
In its heyday in the 18th century, the free city of Basel in Switzerland was the commercial hub of the entire Western world.
18. yüzyılda altın çağını yaşayan İsviçre'deki hür Basel şehri... tüm batı dünyasının ticaret merkeziydi.
In the 18th and 19th centuries they produced half a dozen outstanding mathematicians, any of which we would have been proud to have had in Britain, and they all came from Basel.
18. ve 19. yüzyılda, herhangi biri Britanya'lı olsaydı gurur duyacağımız... yarım düzine seçkin matematikçi yetiştirdiler... ve bunların hepsi Baselliydi.
It's now part of the University of Basel and it's been completely refurbished, apart from one room, which has been kept very much as the family would have used it.
Ev artık Basel Üniversitesi'nin bir parçası. Tamamen yenilenmiş, ailenin kullandığı şekle çok yakın bir halde muhafaza edilmiş tek bir oda dışında...
If your name wasn't Bernoulli, there was little chance of getting a job in mathematics here in Basel.
Soyadı Bernoulli olmayanların... Basel'de matematikçi olarak iş bulma ihtimali çok düşüktü.
It was called the Basel problem after the Bernoullis tried and failed to solve it.
Bu probleme, Bernouilliler deneyip çözmeyi başaramadıktan sonra "Basel Problemi" dendi.
Your American source was right - the Intercontinental Hotel in Basel hosted this meeting earlier in the year.
Thames House, Londra MI5 Genel Merkezi Amerikalı kaynağın haklıymış. Basel'deki Intercontinental Otel bu yılın başlarında söylediğin toplantıya ev sahipliği yapmış.
A covert meeting in Basel, Switzerland.
Gizli bir buluşma, Basel İsviçre'de.
When I looked into flight bookings for the Basel group I discovered a US credit card was used.
Uçuş kayıtlarını kontrol ettiğimde bir Amerikan kredi kartının kullanıldığını keşfettim.
I've asked Swiss immigration for photographs of all passengers flying into Basel that week.
İsviçre Göçmenlik Bürosu'ndan o hafta Basel'e uçan tüm yolcuların fotoğraflarını göndermelerini istedim.
Get this message back to basel.
Meydey!
Be careful on track 1.
"Dortmund'dan gelip Basel'e gidecek tren,... 1. perona gelmektedir."
Train No. 224 from Dortmund to Basel, via Duisburg, Dusseldorf, Koln, Bonn, Koblenz, Mainz, Mannheim, Karlsruhe.
"Tren, Düsseldorf, Köln, Bonn, Koblenz, Mainz, Mannheim, Karlsruhe'den geçer."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]