English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Beefsteak

Beefsteak translate Turkish

75 parallel translation
I have 5,000 shares of the Beefsteak Mines that I want to turn over to your bank.
Benim, bankanıza teslim etmek istediğim 5000 Altın madeni hissem var.
He has 5,000 shares in the Beefsteak Mine, and you can buy them for a handful of hay.
Altın madeninde 5000 hissesi varmış ve bunları bir avuç samana alabilirsin.
It was a Beefsteak Mine.
Altın madeniydi.
A Beefsteak Mine...
Altın madeni...
- I'm going to tell my mother right away... that my father got you to steal money from the bank and invest it in a Beefsteak Mine.
- Babamın, bankadan para çalmanı sağladığını ve altın madenine yatırım yaptırdığını hemen şimdi söyleyeceğim.
Beefsteak Mine.
Altın madeni.
- This is my Beefsteak stock.
- Bu benim, altın madeni hisselerim.
Looks like it's all here, Mr. Skinner, including the Beefsteak Mine.
Görünüşe göre bütün para burada Bay Skinner, altın madeni hisselerim dahil.
I don't want a medal. I want a beefsteak and a bottle of bourbon.
Madalya değil, iyi bir biftek ve viski istiyorum.
No, you say, I want beefsteak.
Hayır. Sen ne diyorsun? Biftek istiyorum.
I've decided to have beefsteak instead of kidney pie.
Böbrekli börek yerine, biftek yapmaya karar verdim.
I think men pretend to like mixtures... but what they really like is a plain slab of beefsteak.
Erkekler karışık yemekleri sever gibi görünseler de aslında sade bir biftek pirzolasına bayılırlar.
We're talking about the beefsteak, the restaurant is great.
Biftek yemekten söz açılmıştı. O iyi bir yer biliyor.
And beefsteak, cutlet?
Biftekle domuz pirzolasına ne oldu?
I ordered beefsteak,
Biftek istemiştim.
There's also beefsteak and french fried onions, also in a squeeze tube.
Fransız usülü kızarmış soğanlı sıkıştırılmış biftek de var.
If there were some beefsteak, I would cook you meat in the style of the Auvergne.
Eğer biraz biftek varsa, size Auvergne usulü harika bir tane pişirebilirim.
There is no beefsteak.
Biftek falan yok.
In the house, hidden behind the cheese in the cooler : Beefsteak.
Evde, buzdolabında peynirin arkasında biftek var.
Hors d'oeuvres, beefsteak, Roquefort, and coffee.
Ordövr tabağı, biftek, rokfor peyniri ve kahve.
Did you ever hear of beefsteak?
Biftek diye bir şey duydun mu?
Beefsteak, my ass.
Biftekmiş.
Hell, pork chops up 15 cents a pound and the man's talking about he wants beefsteak.
Domuz pirzolasının kilosu 35 sent olmuş, adam utanmadan biftek istiyor.
Beefsteak.
Biftek.
How do you like your beefsteak, Mr. O'Hanlan?
Bifteğinizi nasıl alırsınız, Bay O'Hanlan?
- Your beefsteak.
- Bifteğiniz.
D.J. always used to send me out for a beefsteak for him.
D.J. biftek almam için beni hep dışarı gönderirdi.
You want a beefsteak, Harley?
Biftek alırmısın, Harley?
Now, if you don't mind, I'll eat my beefsteak.
Şimdi eğer mahsuru yoksa, bifteğimi yiyeceğim.
I heard you were coming, so I went ahead and ordered your beefsteak.
Geldiğini duydum, bifteğini almak için birini hemen yolladım.
Bubblesome is 10, Beefsteak, 7...
Bullesome 10, Beefsteak 7...
Vote Boy, Chancing, Beefsteak, Kerry Patch... and Blue Note trails the field.
Vote Boy, Chancing Beefsteak, Kerry Patch ve Blue Note arkalarında.
Chancing a half, Lady Higloss by one... followed by Vote Boy, Beefsteak, Kerry Patch and Blue Note.
Chancing yarım boy, Lady Higloss bir boy ardında Vote Boy, Beefsteak, Kerry Patch ve Blue Note.
Lady Higloss driving on the rail and Vote Boy... followed by Bubblesome, Beefsteak, Kerry Patch and Blue Note.
Lady Higloss hemen yanında ve Vote Boy ardında Bubblesome, Beefsteak, Kerry Patch ve Blue Note.
English waitress says : 'How would you like your beefsteak? "
"Bifteğinizi nasıl istersiniz efendim?"
'How would you like your beefsteak? "
"Bifteğinizi nasıl istersiniz efendim?"
A juicy, sexy, beefsteak tomato!
Sulu, seksi bir biftek domatesi! Kimse benim gibi sebze olamaz!
My 600 beefsteak tomato plants!
Altı yüz tane muhteşem patates bitkilerim!
I cook good beefsteak, too, and bird egg pie.
Ayrıca, bifteği de güzel yaparım, ve omleti.
Cos I'm gonna make you a beefsteak and gooseberry cobbler for dessert.
çünkü sana biftek pişireceğim ve tatlı için de altın çilek şarabı.
Then I went over to Beefsteak Chewley's...
Sonra ben de Beefsteak Chewley'e gidip...
- Beefsteak Charlie's?
- Beefsteak Charlie's?
Did you dine at the Beefsteak Club?
Akşam yemeğini Beefsteak Kulübü'nde mi yedin?
The Beefsteak?
- Beefsteak'e mi?
One day at the salad bar at Beefsteak charlie's... ... I thought I saw her at that salad bar.
Bir gün "Beefsteak Charlie"'nin salata barında onu kuyrukta gördüğümü sandım.
I went back to my wife at the table at Beefsteak charlie's... ... and I realized I felt more alive thinking about that stranger... ... I thought was Joanie than I did with the stranger who was my wife.
"Beefsteak Charlie"'de masada bekleyen karıma gittim Joanie olduğunu sandığım yabancıyı düşünürken, karım olan yabancıyı düşündüğüm zamandan daha canlı olduğumu fark ettim.
I saw the world's largest ball of string this morning, and the world's largest beefsteak tomato this afternoon.
Bu sabah dünyadaki en büyük ip yumağını gördüm, ve öğleden sonrada dünyanın en büyük dometesli bifteğini.
I could cut you a piece of meat so clean........ it'll have you praying to beefsteak.
Sana temiz bir parça et kesebilirdim... ... O biftek parçası hakikaten çok hoşuna giderdi.
Hope you're in the mood for beefsteak
Umarım sığır bifteği havasındasınız.
All those in favor of going to Beefsteak Charlie's for Sarah's birthday?
Kimler Sarah'nın doğum günü için Sığır Bifteği Charlie'nin Yeri'ne gidelim diyor?
At Mustafa can we eat Langouste Termidor, beefsteak a la Diane... - Anything you like.
Ne istersen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]