English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bees

Bees translate Turkish

2,372 parallel translation
Yeah, there's this doctor in Canada who does it and you get stung by a lot of bees and it throws your immune system into overdrive and there's this one guy... this one guy...
Kanada'da bunu uygulayan bir doktor varmış tedavi gereği birçok arı tarafından sokuluyormuşsun ve bu sayede bağışıklık sistemin depara kalkıyormuş.
♪ And the butterflies and bees ♪
♪ Kelebek ve arılarla da ♪
♪ and the butterflies and bees ♪
♪ Kelebek ve arılarla da ♪
CAN BEES SQUAWK? !
ARILAR CİYAKLAYABİLİR Mİ?
It is why we have the diversity that we have. It's the birds and the bees.
Sahip olduğumuz çeşitliliğin var olan kuş ve arıların sebebi budur.
Wikelski tried it on bees.
Wikelski bunu arılar üstünde denedi.
♪ And the butterflies and bees ♪
# Kelebek ve arılarla da #
♪ And the butterflies and bees ♪
♪ Ve kelebek ve arılarla ♪
The reporters are going to come like bees.
Gazeteciler arı sürüsü gibi gelecekler.
Busy bees, busy bees.
Çalışkan insanlar.
The Queen asks what are you going to bring to the party of 500 bees armed with poison stingers?
Kraliçe beş yüz tane, Zırhlı ve zehirli arı arasına ne getirdiğini soruyor.
- Archibald, Arthur is allergic to bees!
Archibald, Arthur'un arılara alerjisi var.
This is the bees'home as much as theirs.
Burası onları olduğu kadar arılarında evleri.
- Hold on! , You mean you're surrounded by hundreds of bees when a single sting might have killed you?
Bekle bir dakika.Etrafında yüzlerce arı varken.
No, no, they won't hear us over the noise of the bees.
Hayır.Arıların vızıltısından bizi duymazlar.
The bees told me! - Did they?
Evet, arılar bana söyledi.
What about the bees, sir?
Peki ya arılar efendim.
Arthur living in a hive, surrounded by bees that can read and write.
Arthur arılarla kovanda, Kim yazabilir?
You keep bees, Tuck?
Arıları mı getirdin, Tuck?
The bees are my family.
Arılar benim ailemdir.
My bees give life.
Arılarım hayat verir.
Then the bees need not be spoken of.
O zaman arılardan bahsetmeye gerek kalmaz.
Have a drink with the worker bees.
İşçi arılarla bir tek atmaya!
Good day, my little bees and welcome to my most special of events.
Benim sevgili topraklarıma gelmeniz ne kadar onur verici.
Are my bees ready for the grand finale?
Büyük finale hazır mısınız?
I am surrounded by hundreds, probably thousands of killer bees.
Etrafımda yüzlerce, belki binlerce katil arı uçuşuyor.
I mean, I think it could be a series, like the killer bees.
Bence bir seri olabilir, katil arılar gibi.
The bees are quite gentle.
Arılar oldukça nazik.
Like bees, like beetles, like moths.
Arılar, böcekler, güveler gibi.
In summer, the flowers bloom, the bees buzz around, the birds sing.
Yazın, çiçekler açar arılar etrafta vızıldar kuşlar öter.
They were all over my apartment like a bees'nest.
Arı kovanı gibi evin etrafını sarmışlardı.
- My dad will help that customer. - I have a birds and bees question. - Okay.
Babam müşteriye yardım eder.Kuşlar ve arılar hakkında sorum olacak.
Sort of. Alice did the "birds and the bees" thing, which was very confusing.
T, seks yapmamak için sakso yapmayı öğretti ve yardımı olmadı değil.
Oh, sweetie, that's something you just think is true, kind of like what you said about a woman's period attracts bees.
Tatlım, bu senin yalnızca doğru olduğunu düşündüğün bir şey adetli kadınların arıları kendine çektiği hakkında söylediklerin gibi biraz.
I'm scared of bees.
Ann, ben arılardan korkuyorum.
A group of bees is called... what? A shoal.
Bir grup arıya ne denir?
A shoal of bees.
Sürü. Arı sürüsü.
A swarm of bees.
Küme.
Do you think bees eat their own honey?
- Sence arılar kendi ballarını yer mi?
For the bees.
Arılar için.
That's... Bees, you're up.
Arılar sıra sizde.
At least worker bees can set aside their egos and join together to support a larger cause.
En azından işçi arılar egolarını bir tarafa bırakıp daha yüce bir amaç için birleşiyorlar.
The flowers open for the bees.
Çiçekler arılar için açarlar.
Are my worker bees ready to buzz the hive?
İşçi arılarım bugün kovanı vızıldatmaya hazırmı bakalım?
It's like, uh, Burt's bees, you know, the beekeeper.
Tıpkı Burt'ün arıları gibi, bilirsin şu arı yetiştiricisi.
Like bees round a honeypot over her dead body.
Ölü bedenin çevresindeki arılar gibisiniz.
♪ And the butterflies and bees ♪
♪ Kelebek ve arılarla da ♪ ♪ Orman boyunca dolaşırız ♪
Bees!
Arılar!
Bees.
Arı kümesi.
We don't even have bees.
Arı bile yok.
Oh, yeah, that... that was, um, like a hundred bees.
Evet.. ya..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]