English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bellagio

Bellagio translate Turkish

112 parallel translation
It used to have many English tourists, but not so many now.
Bir ara Bellagio'ya çok İngiliz turist gelirdi şimdilerdeyse kimse gelmiyor.
Via bellagio, quaranta-sei.
Bellagio yolu, 46.
And she lives here in Rome. Via Bellagio, 46.
Bellagio yolu 46, adresinde Roma'ya yaşıyor.
Via Bellagio, quaranta-sei.
Bellagio yolu, 46.
We won't make it to Bellagio.
Bellagio'ya uğramayacağız.
We'll spend the last two days with your folks in Bellagio.
Son iki günü Bellagio'daki akrabalarının yanında geçireceğiz.
No, I promised my wife we'd visit her parents in Bellagio.
Hayır, ama karıma Bellagio'daki ailesini ziyaret edeceğimize söz verdim.
" Bellagio, summer 1946.
Bellagio, 1946 yazı.
If I was in Bellagio with Marisetta... I could not stay here with Filumena.
Alfrè eğer ben Bellagiod Marisetta ile birlikte olmuşsam, evde Filuména ile olamazdım.
Overton went to Bellagio for a few days.
Overton birkaç günlüğüne Bellagio'ya gitti.
Police tell us this woman, Barbara Stone, the wife of clothing tycoon, Sam Stone, was abducted earlier today from the couple's estate on Bellagio Drive.
Tekstil devi... Sam Stone'un eşi Barbara, polise göre çiftin villasından kaçırıldı.
- The Bellagio?
- Bellagio?
We found the money that you put in her account at the Bellagio.
Bellagio'da onun hesabına koyduğun parayı bulduk...
The vault at the Bellagio.
Bellagio'daki kasa dairesi.
The Bellagio and the Mirage.
Bellagio, Mirage...
The Bellagio, the Mirage and the MGM Grand.
Bellagio, Mirage ve MGM Grand.
The 3000 block of Las Vegas Boulevard also known as the Bellagio, Mirage and MGM Grand.
Beyler, Las Vegas Bulvarı'nın 3000 parseli....... yani Belagio, Mirage ve MGM Grand.
This is the Bellagio vault, located beneath 200 feet of solid earth.
Bu Belagio'nun kasası yerin 60 metre altında.
This is courtesy of Frank Catton, a new dealer at the Bellagio.
Bunu Bellagio'nun yeni krupyelerinden Frank Catton verdi.
And vocal confirmation from the system within the Bellagio and the vault.
Bellagio ve kasadaki güvenlik sisteminden sesli onay isteniyor.
We need to build an exact replica of the Bellagio vault.
Bellagio kasasının tam bir kopyasını yapmalıyız.
He arrives at the Bellagio every day at 2 p.m.
Her gün ikide Bellagio'ya geliyor.
Does it say "Bellagio" on the vault floor?
Kasanın kapısında yerde Bellagio yazıyor mu?
nick StoKes- - 416, fight at the Bellagio.
NicK StoKes- - 416, Bellagio'da kavga.
You know why Steve Wynn hired Bobby Baldwin to run the Nugget, then the Mirage... the Bellagio? He was a great poker player...
Steve Wynn, Nugget, Mirage ve Bellagio'yu yönetmesi için niye Bobby Baldwin'i tuttu, biliyor musun?
Bellagio fountain.
Bellagio çeşmesi.
[Beeping] Excuse me, sir, please remove any metallic objects from your pockets... and come with me.
Diyorsan, bunu anlayışla karşılarım ama sen de işlerimi Bellagio'ya geri taşırsam, anlayışla karşılamalısın.
- Think we can get into the Bellagio?
- Bellagio'ya girebilir miyiz?
That explains the tuxedo.
Bellagio'da evleniyordu. Demek bu yüzden smokin giydin
Call the cops, tell them we did the Bellagio job.
Polisleri çağır. Bellagio soygununu yaptığımızı söyle.
And it's where you would be now if it weren't for the Bellagio heist.
Bellagio soygunu olmasaydı siz de o durumda olurdunuz.
Ryan and his friends did the Bellagio casino heist in 2001.
Ryan ve dostları 2001'de Bellagio soygununu yaptı.
My dad owns seven restaurants, including one at the Bellagio and the gourmet room downstairs.
Babamın aşağıda gurme yeri ve Bellagio daki lokantasi dahil olmak üzere tam 7 lokantası var.
I was thinking... dinner at the Bellagio.
Bellagio'da yeriz diye düşündüm.
- We went to the Bellagio.
- Bellagio'ya gittik.
Mrs. Cunningham, you told us that you spent last night at the Bellagio with your husband.
Bayan Cunningham, siz bize dün geceyi kocanızla birlikte Bellagio'da geçirdiğinizi söylemiştiniz.
Kick back in the tub, pay off that shifty super, and I'm checking into the Bellagio.
Küvete yatıyorum, pansiyonun parası ödüyorum ve Otel Bellagio'ya yerleşiyorum.
I see a man that has more cameras in his living room... than the Bellagio has in its high roller pit... a man so paranoid about people getting into his hermetic little world that he spies on himself.
Ben bir adam görüyorum, oturma odasında Bellagio otelinden daha fazla kamerası olan.. bir adam ki kendi sıradan dünyasını diğer insanlardan paranoyakça saklayan.
Hon, have you seen what they've done to the front of the Bellagio?
Tatlım, Bellagio'nun önüne ne yaptıklarını gördün mü?
Perhaps some lunch in Bellagio.
Belki Bellagio'da öğle yemeği yeriz.
But I'm sure you'll understand when I take my business to Bellagio.
Fakat bütün işimi Bellagio'ya kaydırdığımda sen de anlarsın heralde.
Well, see, I was over by the fountains, you know, at the Bellagio, and when I left, this guy Alex sees me, like, a couple of blocks away and he's like,
Bellagio'daki çeşmenin ordaydım, ayrılırken, Alex dediğim adam beni gördü, bir kaç blok ötedeydi ve bana,
So, while we're waiting for it to dry... shouldn't you be rock-climbing at the Bellagio?
O zaman, kurumasını beklerken senin Bellagio'da kaya tırmanışı yapman gerekmiyor mu?
And he and his wife, they invited me to go with them... to the art exhibit at the Bellagio.
O ve eşi, beni Bellagio'daki sanat gösterisine davet ettiler.
Whatever happened at the Bellagio, I assure you... it will not be happening here at the Montecito.
Bellagio'da olanların, Montecito'da... başınıza gelmeyeceğini size garanti ederim.
I don't want to talk about the Bellagio.
- Bellagio hakkında konuşmak istemiyorum.
Now Abby says she's gonna throw hers into the Bellagio fountain... if we don't get hitched tonight.
Şimdi de Abby, bu akşam evlenmezsek kendisininkini Bellagio Şelalesine atacağını söylüyor.
Now, Miss Teeger, you worked at the Bellagio.
Şimdi Miss Teeger, Bellagio'da çalışmışsın.
I know you have your favorite dealer at the Bellagio. Peter.
- Bellagio'da en sevdiğiniz dağıtıcınız olduğunu biliyorum.
Team Bellagio is on their way over for a friendly game.
Bellagio takımı dostluk maçı yapmak için yolda.
I ran into a friend of mine who was getting married at the Bellagio.
Ama bir arkadaşıma rastladım.
bella 479
bellamy 263

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]