English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Belonged

Belonged translate Turkish

3,272 parallel translation
You're sure these, uh... th-these, these things belonged to him?
Bunların ona ait olduğuna emin misiniz?
It's where she belonged.
Ait olduğu yerden.
And you looked for his car in a junkyard, but all you found was a guitar pick that belonged to a gay dj named.
Ve hurdalıkta onun arabasını aradın, ama tüm bulabildiğin bir gitar penasıydı aynı isimdeki eşcinsel bir dj'in.
The guitar pick belonged to my Angelo and the gay Angelo... Sorrento was, ah...
Gitar penası benim Angelo'mundu ve eşcinsel olan Angelo Sorrento ise, ah...
From when the house belonged to the bishop... Oh. For his mistresses.
Evin piskoposa ait olduğu dönemden kalma yani metresi için.
This belonged to my friend...
Bu arkadaşımındı.
You know something, that could've come from the bloody flashlight we found at the scene, which belonged, by the way, to your friend Warrick Brown.
- Böyle bir darbe olay yerinde bulduğumuz kanlı el fenerinden geliyor olabilir ki bizden birinindi, Warrick Brown'un olabilir.
That dress belonged to Rosa Parks.
Bu elbise Rosa Parks'a aitti.
It belonged to a guy named William H. Bracken.
William H. Bracken adında birine aitmiş.
So, HG found out that the dagger belonged to the Fourth Duke of Gandia.
H.G., hançerin Gandia'nın dördünce Düküne ait olduğunu bulmuş.
It's a noose that belonged to Isaac Parker.
Isaac Parker'a ait bir ilmik.
Anyone who'd seen her would know you belonged to her.
Onu gören herkes annen olduğunu anlardı.
Some were ours, some were China's, but the majority belonged to various commercial entities, at least on paper.
Bazıları bizim, bazıları Çinlilerin. Ama çoğunluğu farklı ticari kuruluşlara ait. En azından kağıt üzerinde.
Seeing how the two of you belonged to the same eating club together at Princeton.
Princeton'da aynı yemek kulübüne üye olduğunuza göre.
That is the black panther, which belonged to the Egyptian king.
Bu Mısır firavunlarına ait, bir kara panter.
And, uh, that half-sweater there at the bottom, that belonged to my dead aunt, and I found it in her attic.
Aşağıdaki yarım kazak var ya, merhum teyzeme ait, tavan arasında bulmuştum.
So if Coach Shank knew that the victim and perpetrator belonged to rival organizations...
Şayet Koç Shank'in, kurban ve maktulün rakip birliklerde olduğundan haberi vardı ise...
I think the pills belonged to my mother.
Sanırım haplar annemindi.
Okay? And then he went and had three kids with his new wife, and me and my mom were just these two weirdos who belonged to nobody.
Sonra gitti, yeni eşiyle üç çocuk yaptı annemle kimsesiz iki gariban olarak kaldık.
All who belonged to the sect were given the mark of the elements.
Orada olan herkese elementlerin izi verildi.
Her father found it, thought it belonged to her fiance, and had him murdered.
Babası da bulunca, bilgisayarın nişanlısına ait olduğunu düşünmüş ve gidip adamı öldürtmüş.
I think it belonged to the white-haired man.
Sanırım o numara beyaz saçlı adam aitti.
It's where I belonged.
Olmam gereken yer orasıydı.
Regina's heart belonged to their stable boy Daniel.
Burada ogluna gayet iyi bakiliyor.
Now, the house, the office - - every place he's hit belonged to someone living at the Sunset Fields retirement home.
Ev, ofis girdiği her yer Sunset Fields Huzurevi'de kalanlara ait.
Maybe these belonged to Sheila Tate.
Belki Sheila Tate'e aittirler.
Piping Rock Farms west of town, with 100 acres, belonged to her husband's family.
Piping Rock Çiftliği, kasabanın batısında kocasının ailesine aitmiş.
There's no way to know who this belonged to.
Bunun kime ait olduğunu anlamanın bir yolu yok.
Mayor Hayes and I are friends, but we both belonged, um... elsewhere.
Başkan Hayes ile ben arkadaşız... ama her ikimiz de, um... başka yerlere aitiz.
So, you're thinking it belonged to a swimmer.
Yani onun bir yüzgece ait olduğunu düşündün.
It belonged to a goat.
Bir keçiye aitmiş.
... belonged to a very powerful witch.
... çok güçlü bir cadıya aitti.
They belonged to a Jewess in the camp.
Kamptaki Yahudi bir hanıma aitti.
Second print belonged to a Justin Cannady, and it gets better, boss.
İkinci parmak izi Justin Cannady'nin ve daha da iyileşiyor, Patron.
We already have documents that prove it belonged to the Cabots.
Saatin Cabot ailesine ait olduğunu kanıtlayan belgeler elimizde.
And just a few years later, it seemed to millions of Germans that Hitler had indeed created a future that belonged to them.
Normal insan ilişkilerinde beceriksiz merhametsiz, nefret dolu ve önyargılı biri. Belki de bazılarınız beni asla affetmeyecek çünkü Marksist partiyi yok ettim.
And just a few years later, it seemed to millions of Germans that Hitler had indeed created a future that belonged to them.
Sadece bir kaç yıl sonra milyonlarca Alman Hitler'in kendileri için güzel bir gelecek yarattığına inandılar.
Hard to believe that beautiful voice belonged to Gomer Pyle.
O güzel sesin Gomer Pyle'a ait olduğuna inanmak zor.
This belonged to my grandfather.
Bu büyükbabama aitti.
It belonged to Paris as well.
Paris'e de aitti.
And that finger belonged to, Evil Sivle.
- Ve o parmak Evil Sivle'a aitti.
It belonged to a gentleman friend.
Bu bir arkadaşımındı.
Sir, this hat belonged to a friend of mine.
Efendim, bu şapka arkadaşıma ait.
But everybody knew she belonged with Paddy. Everybody.
Ama onun Paddy'ye ait olduğunu herkes biliyordu.
Is it possible that the earring might have belonged to him?
Bu küpenin ona ait olma olasılığı var mı?
Belonged to the president.
Başkana aitti.
It belonged to Oishi, My Lord.
Oishi'ye aitti beyim.
This belonged to Basho.
Bu Basho'ya aitti.
See, I thought that that belonged here.
Gördün mü, bunun yeri burası sanmıştım.
That armor belonged to shiruba-samurai... The silver samurai.
Bu zırhın sahibi Shiruba-Samurai yani Gümüş Samuray'dı.
You never belonged here anyway.
Zaten buraya hiçbir zaman ait olmadın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]