English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Billets

Billets translate Turkish

33 parallel translation
Vos billets, s'il vous plait.
Biletleriniz lütfen bayım!
Vos billets, s'il vous plait.
- Biletleriniz lütfen bayım. - Hayır hayır.
- Vous ne pouvez pas monter sans billets, messieurs.
- Bilet olmadan binemezsiniz efendim.
Achetez vos billets. Vous avez le temps.
Bilet alabilirsiniz, zamanınız var.
Billets! Billets!
- Buradan geçemezsiniz efendim.
Non, non, non. Par la. Billets!
- Diğer taraftan gireceksiniz.
D'abord les passeports. Non. Les billets.
Pasaportunuzla geçebilirsiniz, biletle değil.
Prenez vos billets d'embarquement.
Biletlerinizi hazırlayın.
Decrepitate resinous billets in the stove.
Savçenka?
Billets.
Biletler. Biletler.
The last anti-aircraft team was housed in billets.
Sonuncu uçaksavar timi barakalarda barınmıştı.
♪ As back to their billets they crawl
# Kışlalarına dönerken sürünecekler #
Controle des billets, s'il vous plait.
Biletleri görebilir miyim lütfen?
What is her what billets?
Ne düşünüyorsun?
Billets what it links it were not left by it there for carelessness?
Yani o orada kazara bulunmuyordu?
In the meantime, I'll need billets for myself and my people.
Bu arada hem kendim, hem askerlerim için ikametgâh istiyorum.
We've tripled and quadrupled up, and we're still 400 billets short.
Bir daireye 3, hatta 4 kişi yerleştirdik ama hâlâ 400 yatağa ihtiyacımız var.
'Cause we're saying goodbye to them all As back to their billets they crawl
Çünkü hepsine elveda diyoruz koğuşlarına doğru sürünürlerken
- In these offices and in the billets of your personal staff.
- Bu odalara ve emir subaylarının yatakhanelerine.
Having lunch with Billets.
- Billets'la öğle yemeği yiyeceğim.
Billets told me you found photos of kids.
Billets olay yerine çocuk resimleri bulduğunuzu söyledi.
Just got assigned to detectives'... Billets'grunt.
Dedektiflerin arasına atandı, Billets'in postası.
- Billets is looking for you.
- Billets seni sormuş..
First day back, Billets tells me you already bagged a bad guy.
İlk gününmüş. Billets şimdiden... bir herifi paketlediğini söyledi.
Billets is on her way. She asked me to call you.
Seni aramamı Billets istedi, o da bölgeye gidiyor.
- [beep] - Macken, Billets.
- Macken ben Billets.
Lieutenant Billets.
Teğmen Billets.
- Chief?
- Billets :
Billets is gonna send some cops to pick you up at the airport, and take you to my place.
Billets sizi havaalanından almak üzere polis gönderecek. Onlar sizi eve götürecek.
Billets wants to see you immediately, as soon as his feet hit the premises, APB.
Billets hemen seni görmek istiyor. 'Binaya adımını atar atmaz gelsin'dedi. Rapor istiyor.
Lieutenant Billets'daughter's doing it, too.
Teğmen Billets'ın kızı da bunları yapıyor.
No-one's bought me flowers or made a pass at me or sent me billets-doux.
Hiç kimse bana çiçek almadı yada peşimden koşmadı.. .. ya da aşk mektubu göndermedi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]