English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bismuth

Bismuth translate Turkish

32 parallel translation
Gene, you gave him the bismuth subnitrate, didn't you?
Ona bizmut nitrat mı verdin?
- Bismuth subnitrate?
- Bizmut nitsat mı?
As God is my judge, I swear Mrs Presley-Bismuth was scent-marking the divan.
Tanrı şahidim olsun, Bayan Presley-Bismuth'un divanı işeyerek işaretlediğine yemin ederim.
Titanium dioxide and a compound called bismuth oxychloride.
Titanyum dioksit ve bizmut oksiklorit denilen bir bileşik.
Bismuth subsalicylate.
Bizmut Subsalisilat.
It's Granion of Bismuth, my uncle.
Heybetli Bismouth geliyor amcacığım.
Yeah, take some bismuth and sodium bicarbonate,
Biraz bizmut ve sodyum bikarbonat al.
The sludge is bismuth.
Tortu, bizmut madeni.
The more bismuth it creates, the more the anomaly gets repelled.
O kadar çok bizmut üretir, anomali de o kadar çok geri püskürtülür.
I want you to meet my friend, Vincent Bismuth.
Bu fırsattan istifade, seni arkadaşım Patrick Bismuth'la tanıştırayım.
82, bismuth.
82, bismuth.
Bismuth...
Bizmut...
Bismuth?
Bizmut mu? Al işte.
Yeah, rounds were made of bismuth or something.
Evet, mermiler bizmuttan yapılmış.
Enjoy your trip to Bismuth.
Bismuth'a seyahatinizin tadını çıkarın.
If Keller's on this train she won't reach Bismuth.
Eğer Keller bu trendeyse Bismuth'a ulaşamayacak.
And Bismuth is just that.
Ve Bismuth'ta bunu ifade ediyor.
We won't be able to stop at the Bismuth depot.
Bismuth durağında duramayacağız.
Meaning you didn't exactly board this train to take a leisurely ride to Bismuth, did you?
Anlamı bu trene Bismuth'a sakin bir yolculuk yapmak için binmedin.
Argon City express Now entering Bismuth station.
Argon Şehri ekspres treni şimdi Bismuth istasyonuna giriyor.
Now exiting Bismuth station.
Şimdi Bismuth istasyonundan ayrılıyor.
Bismuth!
Bizmut Tuzları!
I used lead-bismuth eutectic for the coolant, and I added weapons-grade uranium to kick-start the reaction.
Soğutkan için, kurşun-bizmut ötektik kullandım ve tepkimeyi harekete geçirmek için silah kalitesinde uranyum kullandım.
The whole world may see our fair city of Bismuth as a place of Sodom and Gomorrah, but rules do apply here.
Bütün dünya, güzel şehrimiz Bismuth'u Sodom ve Gomore'ye benzetebilir. Ama burada kurallar konuşur.
That's why I brought my brother Zeke to Bismuth.
Bu yüzden kardeşim Zeke'i Bismuth'a getirdim.
You see, the rules in Bismuth are clear, and all customers will get the respect they got coming.
Görüyorsunuz, Bismuth'ta kurallar açıktır. Ve bütün müşteriler hak ettiği saygıyı görürler.
I was truly prepared to forgive you, back in Bismuth.
Bismuth'ta seni gerçekten affetmeye hazırdım.
Up in Bismuth.
Tam da, Bismuth'ta.
There's some luminous ether in there, some bismuth... sodium pentothal. Some mercury.
İçinde biraz berrak eter, biraz bizmut sodyum pentotal ve biraz da cıva var.
I packed a bottle of this indigestion medicine'cause I was gonna use its bismuth subsalicylate for a little kick to my potion.
Bu hazımsızlık ilacından bir şişe hazırlamıştım çünkü içindeki bizmut subsalisilatı iksirime güç katsın diye kullanacaktım.
- Bismuth subsalicylate burns bright.
- Bizmut subsalisilat yandığında parlar.
The Bismuth mountains?
Bismuth dağları?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]