English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Biv

Biv translate Turkish

43 parallel translation
Hi. Have you heard the new Bel Biv Devoe?
Selam.Bel Biv Devoe'nin yeni albümünü duydun mu?
My wife was in the cawibbean and she weft me for a wastafawian.
Kavım beni biv wastafawian için.. .. tevkedip Kavayibleve gitti.
I just thought maybe I could distract you with these.
Pakava. Hey çocukvar! Nevden biv tavuk kavşıdan kavşıya geçev?
Okay.
Pakava. Hey çocukvar! Nevden biv tavuk kavşıdan kavşıya geçev?
Should I file my Bell Biv DeVoe CD under B for Bell Biv or under D for DeVoe?
Bell Biv DeVoe CD'mi "B" ye mi yoksa "D" ye mi koyayım?
I could have looked at my Bell Biv DeVoe CD and said, "I love Bell Biv DeVoe."
Bell Biv DeVoe CD'me bakıp "Bell Biv DeVoe'yu seviyorum." da diyebilirdim.
Stupid clu - That's why Bell, Biv and DeVoe were regulars.
Demek Bel, Biv ve Devo o yüzden müdavimlerdi.
Oh, and by the way, Bel Biv Devoe called.
Oh, ve bu arada, Bel, Biv ve Devoe aradı.
- Roy G. Biv. Jack.
Jack.
Shouldn't you be at home with Bell Biv DeVoe writing personalized vows or some shit?
Evde Bell Biv DeVoe ile kişisellik dolu yeminler yazıyor ya da başka haltlar ediyor olman gerekmiyor muydu?
You have caused us many problems!
Biv süvü sovuna neden oldunuz!
You know, back in the day, when I did security for Bell Biv DeVoe...
Bell Biv Devoe'nun koruması olarak çalıştığım zamanlarda...
You got Slater schooling Bell Biv DeVoe over there in pool.
Şurada da Slater bilardo dersi veriyor.
Siwi, can you wecommend a westauwant?
Sivi, biv vestovan önevebiliv misin?
I don't understand "wecommend a westauwant."
"Biv vestovan önevebiliv misin" i anlayamadım.
I was once like you I not know what to believe but then I let my provider Jehovah into my heart.
Biv zamanlar ben de sizin gibiydim, neye inanacağımı bilmiyovdum. Sonva Yehova'yı kalbime aldım.
We went to DMV and we admit to all our shortcoming and sins and a big tidal wave of a peace and sherinity went over our soul and touch our heart.
Vevgi daivesine gidip bütün pavasal eksiklevimizi ve günahlavımızı itivaf ettik, büyük biv huzuv ve sükunet huzmesi ruhumuzu okşayıp kalbimize dokundu.
So all that live forever up in what they call the cloud.
Bulut denilen biv şeyde sonsuza kadar kalıyor.
Cooper, we have a problem.
Cooper, biv sorunumuz vav.
And turned into a puddle of goo.
Yapış yapış, garip biv şey olmuş.
- It's a huge deal.
- Çok büyük biv şey.
I say I'm gonna prove something that cannot be proved, I apply for grant money, and then I spend it on liquor and broads.
Kanitlanmasi mümkün olmayan biv seyi kanitlayacagimi söylüyovum sonva ödenege basvuruyorum ve gelen pavayi içki ve kadinlavla harciyorum.
Laurie used to have phone sex with this guy Biv from Bel Biv Devoe.
Laurie eskiden Bel Biv Doe'dan Biv'le telefonda seks yapmış.
- We've got Biv!
- Biv de bizimle!
You know, Roy G. Biv?
Eğer, Roy g biliyorum. BIV?
A guy named Roy G. Biv invented the rainbow?
Bir adam Roy g atadı. BIV gökkuşağı icat etti?
Hiya, Bev. What can I do for you?
Selam, Biv, senin için ne yapabilirim?
Gina, for the last time, please limit your alerts to ROY-G-BIV.
Gina, son kez diyorum, lütfen kullandığın açık renk kodlarına bir sınır koy.
Elbow is about a fist from the rib cage.
Divsekle göğüs kafesinin avasında biv el boşluk vav.
Step back.
Geviye biv adım. Önce avka ayak.
One, two, three.
Biv,'ki, üç.
Sure. An hour, tops.
Taş çatlasa biv sahat.
And one, two, three.
Ve biv,'ki, üç.
I wemember my mom went into the store and left me all alone in the back of a twuck.
Annemle biv kez mavkete gitmiştik ve beni kamyonetin avkasında bıvakmıştı.
Something seemed wong.
- Biv sovun vav gibi.
Well, who's Roy G. Biv?
Kitusayemamo Japon mu?
- It's a shame, Bell Biv Dinesh, but unfortunately, that chain is... - He's right.
- Doğru söylüyor.
Bobblehead Steven Wright, bobblehead Aimee Mann, bobblehead Bell Biv Devoe! They keep coming.
Gelip duruyorlar.
Yeah, I'm just sitting here all by myself wondering if I'll ever find someone to share my life with.
Evet, biv başıma buvada otuvmuş hayatımı bivlikte geçiveceğim bivini bulacak mıyım düşünüyovum.
Honestly, even with Coulson's signature, do you know how hard it was for me to find someone with a ROY-G-BIV clearance just so I could unredact these files?
Açıkcası, Coulson'ın imzasıyla bile bu dosyaları düzenleyebilmek için yüksek seviye yetkisi olan birini ne kadar zor oldu biliyor musun?
It's governed by "Roy G. Biv" order, so you start with the red side and you work your way around until you get another dark web address.
Buna * ROYGBIV deniyor... Yani kırmızıları doğru bir şekilde takip ettiğinde başka bir darkweb adresi buluyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]