English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Blaire

Blaire translate Turkish

209 parallel translation
Blaire, come on!
Blaire, gel!
Oh, I am Monique Blair.
- Adım Monique Blaire.
Mrs. Blair... I'm not asking for your daughter's hand in marriage.
Bayan Blaire, ben kızınızla evlilik düşünmüyorum.
I did them in at poker, and Mrs. Blair murdered me at chess.
Onları pokerde yeniyordum. Bayan Blaire satrançta beni katlediyordu.
Monique Blair, this is Britt Harris.
Monique Blaire, bu da Britt Harris.
Mrs. Blair? On several occasions, I've been engaged to marry, and on several occasions I've been not engaged to marry, if you follow me.
Bayan Blaire, ben birkaç kez evlenmek için... birkaç kez de evlenme amacı taşımadan nişanlandım.
And a lot of these girls I wouldn't take to a country club, but with the exception of your daughter, Mrs. Blair, all of them were white.
Bu kızların pek çoğunu şehir kulübüne götürmedim ama... kızınızdan farklı olarak Bayan Blaire... o kızların hepsi beyazdı.
Irv and Blaire always take the phone off the hook during Wheel Of Fortune.
Irv Çarkıfelek'i izlerken telefonu fişten çeker.
Blaire, real butter or fake butter?
Blaire, gerçek yağ mı, yoksa margarin mi?
Look. Blaire forgot her glasses.
Blaire gözlüklerini unutmuş.
Cassandra Blaire.
Cassandra Blaire.
Hello, Blaire.
Merhaba Blaire.
Blaire, stop.
Blair, yeter.
Tom Blaire's pub?
Tom Blair's Barı'na mı?
Blaire Roche.
Blaire Roche.
But when it comes to Serena and Blair, old jealousies die harder.
Ancak, Serena ve Blaire geldiğinde ise eski kıkançlıklar daha zor kaybolur.
Blaire!
Blaire!
Blaire is such a bitch.
Blaire tam bir kaltak.
Blaire is cruel.
Blaire acımasız.
Blaire is evil.
Blaire kötü.
Blaire deserves to die.
Blaire ölmeyi hak ediyor.
Meet Blaire Hawkins.
Bu, Blaire Hawkins.
Where was Blaire last night?
Blaire dün gece neredeydi?
Or maybe he didn't expect Blaire to die, and maybe he was trying to hide his identity.
Ya da belki Blaire'in ölmesini beklemiyordu,.. ... belki kimliğini saklamaya çalışıyordu.
Look, I'm not to blame for Blaire Hawkins'death.
Blaire Hawkins'in ölümünün suçlusu ben değilim.
Blaire was a notorious mean girl.
Blaire kötülüğüyle meşhur bir kızdı.
Blaire hurt a lot of students.
Blaire birçok öğrenciye zarar verdi.
Blair was the worst kind of bully.
Blaire en kötüsüydü.
Mrs. Hawkins, you say Blaire went to a party last night.
Bayan Hawkins, Blaire'in dün gece bir partiye gittiğini söylediniz.
Blaire was universally loved.
Blaire'i herkes severdi.
I have to tell you that Principal Lieber gave us a long list of kids at school who claim that Blaire was mistreating them.
Size söylemek zorundayım. Müdür Lieber, Blaire'in okulda kötü davrandığı çocukların uzun bir listesini verdi.
Blaire was better than every other kid in that school.
Blaire o okuldaki her çocuktan daha üstündü.
It's Blaire's Mercedes.
Blaire'in Mercedes'i.
Bet you this is Blaire's pocketbook.
Bence kesin Blaire'in çantası.
Well, I think it's safe to say... between the shoes, the purse and the drag marks... this is the spot where Blaire was abducted.
Çantaya, ayakkabılara ve sürüklenme izlerine bakılırsa Blaire'in buradan kaçırıldığı belli.
So Blaire left at 2 : 30, is that correct?
Blaire 02 : 30'da çıktı, doğru mu?
You and Blaire, you guys were friends, right?
- Blaire'le arkadaştınız değil mi? - En yakın arkadaşımdı.
Did Blaire get into it with anyone last night?
Blaire dün gece biriyle tartıştı mı?
Are you implying our daughter had something to do with Blaire's murder?
Kızımızın Blaire'in cinayetiyle ilgisi olduğunu mu ima ediyorsunuz?
Blaire invited me to the party.
Blaire beni partiye çağırdı.
Blaire had sent them to collect.
... Blaire tahsilat için bizi gönderdi.
I don't know, I just... I thought that if I did what Blaire wanted that she would leave me alone.
Ne bileyim, Blaire'in istediğini yaparsam dedim beni rahat bırakır.
Okay, what about Blaire's other victims?
Peki, ya Blaire'in diğer mağdurları?
I'm just getting to Blaire Hawkins now.
Blaire Hawkins'e ancak bakabildim.
Okay, I think I have something.
... ikinci sınıf Blaire... Galiba bir şey duydum.
Well, we know that Megan wasn't the only person that Blaire was harassing.
Blaire'in taciz ettiği tek kişinin Megan olmadığını biliyoruz.
I'm a sophomore... Bl... Bl...
... ikinci sınıf Blaire...
Blaire... Something, "Cordero... sophomore." That's what I heard.
- "Cordero, ikinci sınıf" gibi duydum.
... Cordero... a sophomore... Bl... Blaire ruined my life...
... ikinci sınıf Blaire hayatımı mahvetti...
Voicing your frustrations about Blaire Hawkins?
Blaire Hawkins hakkındaki şikâyetlerin.
Blaire kicked her out.
Blaire de onu kovdu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]