English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bleeders

Bleeders translate Turkish

88 parallel translation
I come from a long line of bleeders.
Soy ağacımı teker teker saydırmayın bana.
Otto comes from a long line of bleeders.
Otto'nun ailesinde uzun süredir anemi varmış.
I'm not taking any risks, or losing any privileges'cause one of you bleeders kicks up a stink and gives the house a bad name.
İçinizden bir kahrolasının olay çıkarıp,.. ... böylece evin adını çıkararak imtiyaz kaybetme riskine giremem.
You little bleeders.
Haytalar sizi!
We're all bleeders.
Hepimiz kanıyoruz.
Now, do we have any bleeders in the group?
Şimdi... Aranızda kanaması olan var mı?
Robin, clamp those bleeders.
- Robin, kanamaları pensle durdur.
Keep pressure on those bleeders.
Kanamayı durdurun.
I was surprised that Dr. Benton let me Bovie those bleeders.
Dr. Benton'ın Bovie yapmama izin verdiğine inanamıyorum.
They embolized the bleeders, his BP's 120.
Çok daha iyi. Kanayan damarları embolize ettiler.
We're gonna clamp the big bleeders and pack up everything else with gauze.
Kanaması olan damarlara pens takacağız ve diğerlerini sargıyla saracağız.
You got bleeders popping up like prairie dogs.
Sürekli kanaması olduğunu duydum.
If not, maybe we can embolize the pelvic bleeders.
Çıkmazsa belki pelvisteki kanamayı durdurabiliriz.
We've got two different bleeders : One male, one female.
İki farklı kanamalı kişi var, bir erkek, bir kadın.
We've got four different bleeders, and based on the alleles, they're all related to the girl.
Dört farklı kan var ve genlere göre hepsi kızın akrabası.
We isolated specific bleeders on parts of the sleeper, but on the feet, it was an extreme amount of everyone's blood.
Tulumun üzerindeki belirli kanları bölümlere ayırdık ama ayaklarda herkesin kanından çok fazla miktarda vardı.
- I might be able to tie off the bleeders.
- Damarları bağlayabilirim.
Oh, they took Jose up to Radiology to embolize the pelvic bleeders.
Jose Radyolojiye götürdüler pelvik kanamaların analazi için.
Head wounds are the second biggest bleeders next to arterial cuts, and I don't see any blood.
Atardamar kesiklerinin ardından en ağır yaralanmalar kafa yaralanmalarıdır. Ama kan göremiyorum.
- Could mean two bleeders.
- Bu da iki kanama demek olabilir.
- Who's our bleeders?
- Zaiyatlanmız kimlermiş?
- [Baile7] Did we miss any bleeders?
- Hemofili olduğunu gözden mi kaçırdık?
Cauterizing the small bleeders to keep my visual field clean.
Kanayan küçük damarları yakarsanız daha iyi görebilirim.
I want you to hit the bleeders.
Senin kanamayla ilgilenmeni istiyorum.
Dab the bleeders, Katey.
Hemofiliyi temizleyin, Katey.
If they can stop pelvic bleeders in Angio, he might make it to the O.R.
Ama o beklemek zorunda. Karaciğeri de.
Only if we can control the bleeders.
Sadece eğer kanamayı kontrol edebilirsek.
I didn't mean... What, that I should be home with my baby instead of here with this little girl and a surgical intern who can't cauterize the bleeders?
Ne yani, evde bebeğimin yanında mı olmalıydım, burada bu kız ve daha kanayan yerleri yakmayı beceremeyen bir stajyerle olmak yerine?
While Dr. Troy lifts the skin and cauterizes the bleeders, i'll separate it from the muscles.
Dr. Troy deriyi kaldırıp... kanamaları engellerken, ben de onu kaslardan ayıracağım.
Sweeney's waiting I want you bleeders
Sweeney bekliyor Kan içinde ölmenizi istiyorum
Superficial bleeders.
Yüzeysel kanama.
From those hairy bleeders in the lab.
Laboratuardaki kıllı heriften.
He refers to his targets as "bleeders."
Hedeflediği kadınlardan "kanlılar" olarak bahsediyor.
This should tamponade any pelvic bleeders.
Bunun pelvis kanamasını durdurması lazım.
- Superficial bleeders.
- Yüzeysel kanama.
Head wounds, chest wounds, bleeders.
Başından yaralananlar göğsünden yaralananlar, kanaması olanlar.
- Suture laceration, tie off bleeders.
- Yırtıkları dikerim, kanayan yerleri bağlarım.
Suction the bleeders while I clean and get a glove.
Ben şunu temizleyip yeni eldiven giyerken siz fazla kanı temizleyin.
Not one of the corpses we've seen, including the bird food back there, were bleeders.
Gördüğümüz hiç bir cesette, hatta şu kuşlara yem olanda bile kan yoktu.
What's wrong with those bleeders who call themselves leaders,
Kendilerine önder diyen uyuzların derdi nedir söylesene.
- You see any bleeders?
- Kanama görüyor musun?
Too many bleeders.
- Kahretsin! Çok fazla kanama var.
You've got more bleeders than you have hands.
Kanayan yer sayısı ellerinden daha çok.
You got O'Malley clipping bleeders and you tell me to run to your truck?
Kanamayı durdurması için O'Malley'i görevlendiriyorsun ve bana arabana koşmamı söylüyorsun.
Gunshots, stabbings, cardiac arrest followed by bleeders and shallow breathers.
Silah yaralanmaları, bıçaklanmalar, kalp krizi hastalarını hemofili hastaları ve nefes darlığı çekenler izler.
I've cauterised most of the bleeders.
Çoğu kanamayı yakarak durdurdum.
Yeah, there are two bleeders, both the internal and the external iliac. They're both leaking.
İç ve dış kalça atardamarın ikisinde de kanama var.
Cauterize any remaining bleeders gently.
Diğer kanayan yerleri nazikçe yak.
So I'm there in the spleen repair with dr. Hunt, and he's got the cautery and he's moving it back and forth, you know, fixing bleeders, and then he just hands it to me...
Az önce Dr. Hunt'la dalak ameliyatındaydım eline koteri aldı, ileri geri oynatıyordu kanamayı durdurmaya çalışıyordu, sonra da koteri bana uzattı...
Get on those bleeders.
Kanayanlara dikkat et.
Right over the bleeders. A lot of it.
Nedir bu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]