English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bodnar

Bodnar translate Turkish

136 parallel translation
Our first act is first-grader Cynthia Bodnar and her mother Jane, performing the song "Memory" from the Broadway show Cats.
Sahneyi ilk önce birinci sınıftan Cynthia Bodnar ve annesi Jane alıyor,... ve ünlü müzikal "Memory" yi canlandıracaklar, Cats.
Ilan Bodnar.
Ilan Bodnar.
Bodnar, it's a bitter pill, but we want these guys as much as you do.
Bodnar, biraz zor bir çözüm yolu ama bizde sizin kadar bu adamları istiyoruz.
But apparently, my father's protégé, Ilan Bodnar, is in Washington looking for me.
- Fakat anlaşılan, babamın çırağı Ilan Bodnar, Washington'da beni arıyormuş.
Oh, by the way, Gibbs, you would have been so proud to see McGee take on that chesty Bodnar character.
Bu arada Gibbs, McGee'yi küstah Bodnar'ı benzetirken görsen gurur duyardın.
I wish I could say the same about you, Bodnar.
Keşke ben de senin için aynı şeyleri söyleyebilsem, Bodnar.
Ilan Bodnar tells me you can't be trusted.
Ilan Bodnar, sana güvenilmeyeceğini söylemişti.
Ilan Bodnar.
- Kimin? - Ilan Bodnar.
McGee, get to Bodnar's hotel with backup.
McGee, yanına destek alarak Bodnar'ın oteline git.
Where's Bodnar?
- Bodnar nerede?
Bodnar's in the wind.
Bodnar ortalarda yok.
Mossad claims Bodnar acted alone.
Mossad'ın iddiasına göre Bodnar kendi başına hareket ediyormuş.
He hired the hit man, but when Ames took himself out, Bodnar finished the job himself.
Tetikçiyi o tuttu fakat Ames denklemden kendini çıkartınca Bodnar işi kendi bitirmeye karar verdi.
They'll find Bodnar, Ziva.
Bodnar'ı bulacaklar, Ziva.
You are? Ilan Bodnar.
- Adım, Ilan Bodnar.
Ilan Bodnar. Bodnar's in the wind.
- Bodnar ortalarda yok.
What, Bodnar?
Ne yani, Bodnar mı?
She's trolling for news on Bodnar.
Bodnar'la ilgili haberleri topluyor.
I think it has something to do with Bodnar. I knew it.
- Sanırım Bodnar'la alakalı bir durum var.
Oh, my God, Bodnar... that's really, really bad.
Aman Tanrım, Bodnar! Bu gerçekten ama gerçekten kötü.
Shortly after my father's death, Bodnar was caught on a surveillance camera exiting a Dulles Airport parking garage.
Babamın ölümünden kısa bir süre sonra Bodnar, Dulles Havalimanı otoparkından çıkarken güvenlik kameralarına yakalandı.
Bodnar's not dead.
Bodnar ölmedi.
I would like your permission to travel to Europe to find Bodnar.
Avrupaya gidip Bodnar'ı bulmak için iznini istiyorum.
He's in Rome.
Bodnar, Roma'da.
Ilan Bodnar.
- Ilan Bodnar.
Mossad claims that Bodnar acted alone.
Mossad, Bodnar'ın tek başına hareket ettiğini söylüyor.
I think it has something to do with Bodnar.
Sanırım bu işin Bodnar'la bir ilgisi var.
I would like your permission to travel to Europe to find Bodnar.
Bodnar'ı bulabilmek için Avrupa'ya gitmeme izin vermenizi istiyorum.
Where Bodnar is truly headed.
Bodnar'ın asıl gittiği yere.
But by the time Tony and I get there, along with every other agency, Bodnar will have already reached his final destination.
Ama diğer tüm teşkilatlar gibi, Tony ile ben oraya vardığımızda Bodnar çoktan son durağına varmıştı.
Because only I know how my father taught Bodnar to think, all his little tricks.
Çünkü babamın ona öğrettiği tüm her şeyi sadece ben biliyorum.
And since Bodnar has financial holdings all over the world?
Ayrıca Bodnar'ın dünyanın her yerinde mal varlığı olduğu için de olabilir mi?
Here are pictures of Bodnar leaving the United States, three months ago.
Bunlar da Bodnar'ın, üç ay önce Amerika'dan ayrılırken çekilmiş fotoğrafları.
If Mossad knew Bodnar had gone, why keep an officer in Virginia?
Mossad, Bodnar'ın ülkeden ayrıldığını biliyorsa neden Virginia'da ajanı vardı?
You think Bodnar's got help?
Bodnar'ın yardım aldığını mı düşünüyorsun?
Mantel believed this faction began to assemble here, soon after Bodnar left.
Mantel, Bodnar ülkeden ayrıldıktan hemen sonra burada toplanacaklarını düşünüyordu.
But we do know that they pose a threat to anyone searching for Bodnar.
Ancak Bodnar'ın peşinden giden herkese tehdit oluşturduklarını biliyoruz.
I'm officially respecting your Bodnar boundaries.
Bodnar sınırlarına saygı duyuyorum.
And since he had anointed Bodnar as his honorary son...
Bodnar'ı da oğlu olarak gördüğü için...
Bodnar had multiple accounts across Europe, which he recently drained.
Bodnar'ın, Avrupa'nın belli yerlerinde yakın zamanlarda boşalttığı bir çok hesabı vardı.
As Bodnar's accounts were closing, I noticed a clear spike in dealer transactions in Berlin.
Bodnar'ın banka hesapları kapanırken Berlin'deki elmas satıcılarıyla yapılan bazı işlemler gözüme çarptı.
You believe it was one of Bodnar's faction?
Bodnar'ın işlerinden biri olduğunu mu düşünüyorsun?
I told you... we're already working with CIA on Bodnar.
Sana söyledim. Bodnar davasında zaten CIA'le çalışıyoruz.
Well, maybe this isn't about Bodnar, not directly.
Belki de bu direk olarak Bodnar'la ilgili değildir.
Bodnar's not there, he's in Rome.
Bodnar orada değil. Roma'da.
Look, I know how personal catching Bodnar is to you and David.
Bak, sen ve David için Bodnar'ı yakalamak ne kadar kişisel biliyorum.
As you know, I tracked Bodnar's money to a safety deposit box here at the Osterhagen Bank.
Bildiğiniz gibi Bodnar'ın parasını buradaki Osterhagen Bankası'ndaki kiralık kasaya kadar takip ettim.
That is not Bodnar.
Bu, Bodnar değil.
Whose?
- Ilan Bodnar.
You did a great job, though, helping Ziva track down Bodnar...
Yine de iyi iş çıkardın tabi.
behind my back.
Arkamdan iş çevirerek Ziva'ya, Bodnar'ı bulmasına yardım ettin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]