English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Boof

Boof translate Turkish

41 parallel translation
- You're late, Mr La Boof.
- Geç kaldınız bay La Boof.
Are you going to work?
- Scott? - Selam, Boof.
- Catch you later, Boof.
- Benimle yürür müsün? - Sonra görüşürüz, Boof. Partide.
I had the strangest dream.
Geçen gece çok garip bir rüya gördüm, Boof.
- How the hell are you?
- Boof, nasılsın be? - Hayır de.
I'm sick of it, Boof.
Bıktım usandım, Boof.
- Boof, look at me.
- Boof, bana bak.
- Boof going with you?
- Boof da sizinle geliyor mu?
Why don't you go for Boof?
Neden Boof'un üzerine gitmiyorsun?
All right, next up is Boof!
Peki, sıradaki Boof!
- Boof, I feel kind of weird.
- Boof, biraz garip hissediyorum?
Hi, Boof.
Selam, Boof.
Boof came over for a little one on one.
Boof teke tek maça gelmiş.
- Boof, I just got here.
- Boof, daha yeni geldim.
Not this time, Boof.
Bu kez olmaz, Boof.
- Boof, did you know?
- Boof, sen biliyor muydun?
- Hey, Boof.
- Selam, Boof.
I can't help that the town is wolf crazy.
Bak, Boof, ne yapayım tüm kasaba kurt delisi.
Boof, I've got something for you.
Boof, al sana bir şeyim var.
- Boof.
- Boof.
Look, Boof, I'm sorry.
Bak, Boof. Üzgünüm, yapamam.
Hey, Boof, I am what I am.
Hey, Boof, ben ne isem oyum.
- I'll have Friday nights free.
Bir de şu yönden bak, Boof, cuma gecem boş olacak.
You've seen me play basketball.
Beni basket oynarken gördün. - Yapma, Boof. İğrencim.
We just go wahey, boom, oi, boof.
Sadece dalarız : Bum, oooy, buf.
That is a pretty hefty piece... of "boof borgeegnon".
Buna epeyce kalın bir dilim... "iyi pişmiş biftek" de denilebilir tabi.
You bust a TV picture tube, it makes a sound, like BOOF!
Bir TV'nin tüpünü patlatırsan POFF diye ses çıkar!
I'm not talking about anyone - "Boof!" - but'eaders and volleys.
Ben kimseden sözetmiyorum - "Boof!" - fakat kafa koyar ve vole çakar.
For 28 days you were bored to tears and then on the 29th - boof!
28 gündür can sıkıntısından patladık ve 29'unda pufff!
That is a pretty hefty piece... of "boof borgeegnon".
Bu "Boof Borgeegnon" pazarının... oldukça büyük bir kısmı demek
Boof!
Boof!
Bring her down here, give her a bit of excitement, then, "Boof!" Finito.
Onu buraya getir, minik heyecanlar yaşa, ve ardından puf! Bitiyor.
boof. Gone.
Gitmişler.
Then next thing you know, he's like... Boof!
Sonra da suratıma boya fırlattı, biliyorsunuz.
It was just... Boof!
Sadece puff!
Oh! Let's just say, been there - boof! - done that.
Şöyle diyeyim, daha önce orada bulundum, içinden geçtim.
Just a "Boof", OK?
Sadece "Boof", tamam mı?
Just a "Boof".
Sadece "Boof."
And then one day, boof, the wheels come off, they do it all in one weekend, and drop dead.
Ve bir gün sonra, şerefsiz zıvanadan çıkar her bir şeyi hafta sonu yapar, ve aniden ölebilir.
[silverfish clatters gently] But I also want to rub my mouth on your mouth so I don't boof.
Ancak ağzını kendi ağzımla ovamak istiyorum bu yüzden, pönküremiyorum.
It allows gross uggos to boof each other's gross uggo parts.
İğrenç çirkinlikteki tiplerin birbirlerinin iğrenç çirkinlikteki yerlerine girmelerini sağlıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]