English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bord1

Bord1 translate Turkish

8 parallel translation
0 ) \ 1cHFCFCFC \ 3cH000000 \ 3aH66 \ fs116 \ bord1 \ shad1 \ b1 } Herr Dr. Tenma 521 ) } Düsseldorf
Umarım onu da pataklamamışsındır. H-Hayır. Öyle bir şey yaparmıyım hiç?
0 590.4 ) \ fnHaleysHand } This posture... 205.842 ) \ fnJaguarJC \ b1 \ bord1.78 \ 3cH010700 \ cH010700 \ blur0.3 } See you 205.842 ) \ cH00FF00 \ fnJaguarJC \ b1 \ bord0 \ 3cH001C00 \ blur0.3 } See you
Böyle olursa ne olacak o zaman?
It's already penetrated into our territorial waters.
383 ) } Nakil 383 ) \ 3cH9999D1 \ 1cHE8DFED \ bord1 } Nakil Hedef kameralarımız tarafından görüntülendi. Kara sularımıza girmiş durumda.
300 ) \ bord1.2 \ shad1.2 } Dr. Heinemann The operation itself went as scheduled.
Ama yüzünü tanırım.
300 ) \ bord1.2 \ shad1.2 } Dr. Becker being a big favorite of both the director and the chief surgeon... but you've won the heart of the director's daughter.
Yanında silah varmı? Yok. Yanımda taşımamaya karar verdim.
{ \ fscx80 \ fs28 \ shad0.1 \ be1 \ bord1.9 \ an8 \ cH000000 \ 3cHA5A5DC \ 4cH525252 } Note : { \ 3cHE4DACF } ICU stands for " Intensive Care Unit
Arkadaş olduğumuz zamanı hala hatırlıyor musun?
217.375 ) \ fscx1493.472 \ fscy1493.472 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord2 \ be6 \ b1 \ cHFFFEFD \ 3cHFFFEFD } UTW PRESENTS 226.375 ) \ fscx1639.845 \ fscy1639.845 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord2.18 \ be6 \ b1 \ 3cHFFFDFC \ cHFFFDFC } UTW PRESENTS 197.5 ) \ fscx1470.556 \ fscy1470.556 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord1.96 \ be6 \ b1 \ 3cHFDFAFB \ cHFDFAFB } UTW PRESENTS 133.125 ) \ fscx1546.455 \ fscy1546.455 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord1.9 \ be6 \ b1 \ 3cHFDFDFD \ cHFDFDFD } UTW PRESENTS 184.375 ) \ fscx1470.673 \ fscy1470.673 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord1.8 \ be6 \ b1 \ 3cHE5E5E5 \ cHE5E5E5 } UTW PRESENTS 150.375 ) \ fscx1530.705 \ fscy1530.705 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord1.6 \ be6 \ b1 \ 3cHD7D4D5 \ cHD7D4D5 } UTW PRESENTS
{ \ 1cFF8000 } { \ 3c800000 } MİLOS'UN KUTSAL YILDIZI KEDER PLATOSU
707 ) \ bord1.56 \ 3cH000000 \ cH000000 } buttobasu Ran Dom SUTAIRU de ikou yo 707 ) \ 3cH000000 \ cH191717 } Bling Bling hikaru DAIYAMONDO
Güç...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]