English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Boris

Boris translate Turkish

1,727 parallel translation
But first, this is from Boris.
Fakat önce, bu Boris'ten.
- Well, I, I can't do that now, Boris.
- Şu anda bunu yapamam, Boris.
Okay, this is my- - Boris, he said that we- - uh, we gotta take them out.
Arayan Boris'ti, ve onların işini bitirmemiz gerektiğiniz söyledi.
You know, I don't work forfree, Boris.
Boris, biliyorsun ki bu işi bedavaya yapmıyorum.
If you want people walking around saying, "Boris this, Boris that," that's fine. Otherwise, you know, you gotta make an offer.
Eğer sürekli etrafında dolaşıp "Boris şöyle, Boris böyle" diyen birilerini istiyorsan tamam.
- Boris.
Endişelenecek birşey yok. - Boris.
- Sad story, Boris Ivanovich.
Boris İvanoviç.
Boris had problems, I really needed the Chalk.
Boris'in sorunları vardı.NTebeşire ihtiyacım oldu.
- Where are you going, Boris Ivanovich?
Boris İvanoviç?
- I... I found the Chalk, Boris Ivanovich.
Boris İvanoviç.
- Thanks, Boris Ivanovich.
Boris İvanoviç.
DOCTOR ZHIVAGO based on the novel by Boris Pasternak
DOCTOR ZHIVAGO based on the noveI by Boris Pasternak
Thank you. Have you considered the Boris Spassky defense could be simpler?
Borris Spasky'yi korumak daha kolay olurdu, değil mi?
"Now, if you want to know about..." Franky four-fingers, Bullet-tooth Tony, Boris'the blade'...
Eğer sen de Dört parmak Franky'i, Kurşun diş Tony'i, Bıçakçı Boris'i bilmek istersen bana gel.
One of the new empires built with this money was headed by a man named Boris.
Bu yeni imparatorluklardan biri bu parayla, Boris isimli bir adam tarafından kuruldu.
When these empires crumbled under international pressure Boris disappeared.
Bu imparatorluklar uluslararası baskı sonucu parçalanınca Boris ortadan kayboldu.
But Boris was not dead.
Ancak Boris ölmedi.
It is rumored that Boris wanted to hand over the business to Vardhaan _ _ _ but Singhania murdered Boris.
Boris'in işleri Vardhaan'a devretmek istediği dedikodusu dolaşıyordu ama Singhania, Boris'i öldürdü.
You think Singhania asked me before seizing Boris'entire empire?
Singhania, Boris'in imparatorluğunu ele geçirmeden önce bana mı sordu sanıyorsun?
- Including you, Boris!
Seni de Boris!
- Boris Karloff.
- Boris Karloff.
Put it all together starting with Borris, you got
Boris'ten başlayarak sıraya koyarsak şunu elde ediyoruz.
Without the Boris Karloffs.
Boris Karloffs gibi değil.
Haven't you ever seen Voodoo Island with Boris Karloff?
- Boris Karloff'un Vudu Adası'nı izlemedin mi?
I work over here at T.J. Boris.
Şuradaki T.J. Boris'de çalışıyorum.
And cosmonaut Boris is getting some soil samples.
Ve kozmonot Boris bazı toprak örnekleri alıyor.
By the way, Boris and I are engaged.
Bu arada, Boris ve ben nişanlandık.
Mauro, this is Boris, Caco and Duda, my favorite customers.
Mauro, bu Boris, Caco ve Duda, en iyi müşterilerim.
- No, Boris, he got out.
- Hayır, Boris, çıktı.
- What's with Boris and Natasha?
- Boris ve Natasha'dan ne haber?
The military had not made their move, and inside, Boris Yeltsin was more powerful than ever.
Askeri kuvvet hamlesini yapmamıştı,... ve Boris Yeltsin içeride her zamankinden daha güçIüydü.
We feel that Boris Yeltsin is the best hope for democracy in Russia
Biz Boris Yeltsin'in Rusya'daki en büyük umut olduğunu düşünüyoruz.
All this time, Boris was working by himself.
Bu zamana kadar Boris hep yalnız çalışıyordu.
After the sudden death of Boris Godunov the power went to his underaged son Fedor, but his reign did not last...
Boris Godunov'un ani ölümünden sonra hükümdarlık küçük oğlu Fedor'a geçti, ancak saltanatı fazla sürmedi.
I'm Feodor, son of Boris Godunov.
Ben Feodor, Boris Godunov'un oğlu.
I warn you that Mr. Boris Yuzhin,
"Sizi uyarıyorum Bay Boris Yuzhin".
Fifth and fourth place goes to Boris and Doris the goldfish.
Dördüncülük ve beşincilik Japon balıkları Boris ve Doris'e gidiyor.
Let's have a closeup of Boris and Doris.
Boris ve Doris'e yakından bakalım.
Especially since Boris basically confirmed that he's hiding out up there.
Özellikle de Boris bize açıkça, onun yukarılarda saklandığını doğrulamışken.
Boris, the UN guy, he thought we were right on his trail.
BM görevlisi Boris, bizim doğru iz üzerinde olduğumuzu düşündü.
What the fuck, Boris?
Neler oluyor, Boris?
Boris?
Boris?
- Where's Boris?
- Boris nerede?
I mean, Boris is a nut.
Yani, Boris kaçığın teki.
You said to Boris.
Boris'e söylemişsiniz.
Your friend Boris is on a plane for Uganda where he will now be stationed.
Arkadaşınız Boris şu anda yeni görev yeri olan Uganda'ya giden bir uçakta.
And if you don't care about that, if you like big Serbian cock, and you still plan on reporting any of this, then your friend Boris will find himself eaten by a tiger or lion or a squirrel or whatever fucking animal we can find in darkest Africa.
Eğer bunu umursamıyorsanız veya büyük Sırp s.kinden hoşlanıyorsanız ve hâlâ burada olan herhangi bir şeyi rapor etmek istiyorsanız, o zaman arkadaşınız Boris kendini bir kaplan, bir aslan veya bir sincap ya da Afrika'nın en karanlık yerinde hangi kahrolası hayvanı bulabilirsek, onun tarafından yenmiş olarak bulacak.
They sent Boris out of this country because he was actually trying to catch the Fox.
Boris'i bu ülkeden gönderdiler çünkü o gerçekten, Tilki'yi yakalamaya uğraşıyordu.
He's Boris Lepowski.
Adı Boris Lepowski.
Boris would love to!
- Boris binecekmiş!
I finish teaching Maurice the fractions. I teach him now the square roots.
Boris'e kesirleri öğrettim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]