English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bournemouth

Bournemouth translate Turkish

40 parallel translation
On Thursday last, before the Bournemouth magistrate, 'David Angus Pollock, 55, giving his address as the Beauregard hotel, Morgan...'
"Geçen perşembe, Bournemouth sulh hakimliğinde adres olarak Beauregard Oteli'ni gösteren 55 yaşındaki David Angus Pollock..."
... Morgan crescent, Bournemouth, pleaded guilty to a charge of insulting behavior'on a Bournemouth cinema. "
"... Bournemouth sulh hakimliğinde, Bournemouth sinemasında uygunsuz davranışlarda bulunmakla suçlanmıştır. "
Best forthe price in Bournemouth.
Bournemouth'daki en uygun fiyatlı otel burası.
Well, it can't be Bournemouth, you see, or... or anywhere near here.
Bournemouth ya da yakın bir yerde artık kalamam.
We were in rep together 20 years ago at bournemouth.
20 yıl önce Bournemouth'ta birlikte temsilciydik.
Tonight's other match was the semi-final between the Bournemouth Gynaecologists and the Watford Long John Silver Impersonators.
Bir başka maç Bournemouth Jinekologları ile Long John Silver Taklitçileri maçı.
When I was on holiday in bournemouth
Bournemouth'ta tatildeyken.
Arthur, my late husband, and I always took our annual holidays in Bournemouth.
Arthur, rahmetli kocam ve ben... her yıl tatilimizi Bournemouth'da geçirirdik.
Bournemouth.
Bournemouth.
- Staying with her sister in Bournemouth.
- Bournemouth'da kardeşinin yanında.
Like that day in the car. You remember that time we went to Bournemouth, hm?
Bournemouth'a gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun?
The British tommies are all portrayed as six-foot six with biceps the size of Bournemouth.
Britanya askerleri, kocaman pazularıyla dev gibi resmedilmişler.
Whether a Scale 3 might come up in Bournemouth.
Bournemouth'da 3'li ölçekler de olmalı.
The English get bored with Florence... now they're all heading back for the excitement of Bournemouth?
İngilizlerin Floransa'da canı sıkıldı da Bournemouth'un heyecanlı günlerine geri mi dönüyorlar?
I knew that I was going to a school near Bournemouth in Dorset.
Dorset'te Bournemouth yakınlarında bir okula gideceğimi biliyordum.
So we give them London, or they turn Bournemouth into Bali.
Yani Londra'yı Chala Cartel'e vermezsek Bournemouth'u Bali'ye döndürecekler.
Lowestoft, bournemouth and chesterfield and Christ knows where else.
Lowestoft'da, Bournemouth'da ve Chesterfield'da... ve Tanrı bilir başka nerelerde.
- Convalescing in Bournemouth.
- Bournemouth'da iyileşiyormuş.
File # 68 : "Bournemouth sighting"
BOURNEMOUTH'TA GÖRÜNENLER
Our neat little house in Bournemouth seemed several lifetimes away.
Bournemouth'taki derli toplu küçük evimiz çok uzaklarda kalmış gibiydi.
- Does this remind you of Bournemouth?
- Bournemouth'u hatırlatmıyor mu?
We could send her to Bournemouth, or Brighton, for a bit.
Onu bir süreliğin Bournemouth'a veya Brighton'a gönderebiliriz.
My husband, Mr. Foster, is enjoying his mistress in Bournemouth and I wanted some diversion.
Kocam Bay Foster, Bournemouth'ta metresiyle gününü gün ediyor. Ben de oyalanacak birşeyler olsun istedim.
- There's nothing wrong with Bournemouth.
- Bournemouth'la ilgili ters bir şeyler yok.
- I don't want to go to Bournemouth.
Lanet Bournemouth'a gitmek istemiyorum.
You could have told him we were going to Bournemouth to pick up the motor yacht.
Öncelikle ona Bournemouth'a yatla gideceğimizi söyleyebilirdin.
If Eddie wanted to spend time with us he could have done it in Bournemouth.
Eddie gerçekten bizimle vakit geçirmek isterse, bunu Bournemouth'da yapması lazım.
I am glad that girl is safely in Bournemouth! - What girl?
O kızın, Bournemouth'da güvende olmasına da çok sevindim.
How in heaven's name do you know she's in Bournemouth?
- Bournemouth'da olduğunu ne bildiniz?
'I wrote that in the hotel in Bournemouth.
Çok hızlı olacak. 12'yi al.
'We were doing the summer season, and I was sick in bed.
Bir, İki... Bu şarkıyı, Bournemouth'da bir otelde yazdım..
No, it was Albania.
Bournemouth? - Hayır, Arnavutluk'ta.
From fucking Bournemouth.
Bournemouth'taymış.
Bournemouth.
- Bournemouth'da.
No, but we're often in Bournemouth on business - it's ideal for us.
Hayır ama sıklıkla iş için Bournemouth'da bulunuyoruz yani bizim için ideal.
Your preparations are made, are they, for Bournemouth?
Hazırlıkların tamamlandı mı? Bournemouth için olan hazırlıklar?
But there is nothing can dull it, not brandy, not Bournemouth.
Fakat hiçbir şey bu anıları silemez, ne içki, ne de Bournemouth.
It'll take you to Bournemouth train station.
Seni Bournemouth tren istasyonuna götürecek.
Bournemouth?
- Bournemouth?
Bournemouth?
Nerede bulunmuşlar biliyor musun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]