English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Breacher

Breacher translate Turkish

34 parallel translation
Breacher!
Patlatıcı!
Breacher up.
Patlat.
Breacher and his men are all accounted for.
- Breacher ve bütün adamları içeride.
Breacher, it's Watcher.
Breacher, ben Gözcü.
- Breacher, the dude's fucked up!
Breacher, adamın işi bitik!
Come on, Breacher.
Hadi, Breacher.
- Breacher?
- Breacher?
Breacher, give me status.
Breacher, durumunu bildir. - Beklemede kalın!
Fuck you, Breacher.
Amına koyayım, Breacher.
Breacher.
- Breacher arıyor.
Breacher.
- Breacher demek!
Breacher, God damn it!
Lanet olsun Breacher!
It was Breacher's idea.
Breacher'ın fikriydi.
- Where's Breacher? He's right there.
- Breacher nerede?
- Breacher up.
- Kapıyı kır.
Breacher hit.
Karşılık verildi.
Repeat, breacher down.
Tekrar ediyorum, biri vuruldu.
Breacher down!
Biri vuruldu!
That's the new breacher.
Bu yeni kapı kırıcı.
Yeah, looks like the breacher has some weight to him ;
Evet, sanki saldırganın üzerinde ağır bir şey varmış gibi.
We have another breacher.
- Gedikten biri daha geldi. - Ne?
Sometimes it's when I touch something that belongs to a breacher, sometimes it just happens.
Bazen gedikten gelen birinin eşyasına dokununca oluyor bazen de kendiliğinden oluveriyor.
So this meta-human is a breacher?
Peki bu meta insan gedikten mi geldi?
Well, hello, breacher.
Selam, kaçak.
This ain't over, breacher!
Bu iş bitmedi, kaçak.
He shouldn't have palled around with a breacher.
Bir kaçakla arkadaşIık etmemeliydi.
You shouldn't have palled around with a breacher.
İhlalcilerle takılmaman gerekirdi.
You really don't know how to use your abilities, do you, breacher?
Gerçekten yeteneklerini nasıl kullanacağını bilmiyorsun değil mi, ihlalci?
Sometimes it's when I touch something that belongs to a breacher ; sometimes it just happens.
Bazen bir gedikçiye ait eşyaya dokununca, bazen de öylece oluyor.
The last thing I remember, I was on Earth-2... hunting down another breacher.
Hatırladığım son şey, Dünya 2'de bir gedikçinin peşinde olduğum.
Okay, well, clearly, we're talking about a breacher here.
Tamam, belli ki bir gedikçiden bahsediyoruz.
Breacher.
- Lizzy.
I'm training.
Breacher, nişan alabiliyorum.
Find Breacher!
Breacher'ı bulun!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]