English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Brit

Brit translate Turkish

417 parallel translation
Then comes southern star, baynard brit, Stanley eight...
Arkalarından Southern Star, Baynard Brit, Stanley Eight...
Brit!
Britt!
HER REGISTRY : BRIT'SH.
İngiltere bandıralı.
[chuckles] IN THE EYES OF THE BRIT'SH ADM IRALTY WE MOST CERTAINLY ARE.
Bir İngiliz subayının gözünde kesinlikle lanetlenmişizdir.
A Brit worked in there after that woman killed herself.
O kadın kendini öldürdükten sonra, bir İngiliz çalışmaya başladı.
At 10 : 20 the Brit has to check the power's off.
Saat 10 : 20'de, İngiliz, akımın kapandığını kontrol ediyor.
A MEMBER OF THE BRIT'SH PARLIAMENT WHO FOUGHT FOR HOME RULE AGAINST INSURMOUNTABLE ODDS. AND MORE RECENTLY, GUNNER LOU BEVIS
Parnell Bevis, İngiliz parlamenter yerel yönetim için aşılmaz zorluklarla mücadele etti.
If the elevator goes to the top floor, the Brit will be crushed. Wait.
Asansör tepeye kadar çıkarsa İngiliz ezilecek.
Hey, Brit, they sell pork sandwiches in Germany?
Hey, Brit, Almanya'da domuz sandviçi satıyorlar mı?
But to leave with just anyone! Some Brit stuntman!
Evet ama önüne gelen ilk erkekle de gidilmez.
Careful! I'm a Brit too.
Dikkat et bende İngiliz'im.
Are you Brit van der Holden?
Siz, Brit van der Holden misiniz?
- Brit BAUMANN
- Brit BAUMANN
- This is now a branch office of Brit Law PLC.
- Burası İngiliz Hukuku LTD Şirketi'nin şube ofisi.
Forgive this Brit for crying, but this is the most stirring display of gallantry since Mountbatten gave India back to the Punjabs.
Bu İngilizi ağladığı için affedin ama bu Mountbattenların Hindistana döndüğünden beri gördüğüm en ilginç şey.
Another stiff-assed Brit, with your secret codes and passwords.
Senin özel kodlarına ve şifrelerine sahip başka bir soğuk İngiliz.
- James Bond, stiff-assed Brit.
- James Bond, soğuk İngiliz.
He's a Brit.
İngiliz.
For the record, my name is Leo F. Drummond of Tinley-Brit, counsel for Great Benefit, and I say if this young man has passed the bar exam, your honor, let him argue the case.
İsmim Leo F. Drummond, Tinley-Brit Hukuk Bürosu Great Benefit'in avukatıyım, ve diyorum ki eğer bu genç adam baro sınavını geçtiyse,
He can't stand Tinley-Brit, and he's tough on insurance companies- - sues them all the time.
Tinley-Brit'e tahammülü yoktur, ve sigorta şirketlerine karşı serttir.. her zaman onları dava eder.
- " Brit...
Bri... "
Yeah, and naturally you want me for this, because I'm the resident Brit.
Evet... ama... beni istiyorsun çünkü oralarda oturuyorum değil mi?
Hey, Brit Face.
Hey, İngiliz!
American lit., Brit. Lit., everything that should be taught in high school.
Amerikan edebiyatı, İngiliz edebiyatı, lisede öğretilmesi gereken her şey.
Out of the car, Brit!
Çık arabadan, İngiliz!
Get out! Out of the car, Brit!
- Çık arabadan, İngiliz!
He's a Brit.
O bir İngiliz.
I'm not a Brit.
- Ben İngiliz değilim.
- I'm not a Brit.
İngiliz değilim.
Now, I first'eard of you at the Brit Awards when you went on stage and tried to bum Michael Jackson.
Şimdi, seni ilk Brit ödüllerinde duydum Sahneye gittiğinde Michael Jackson'a tenasül etmiştin.
She's a Brit too, huh?
O da İngiliz, ha?
I'm over the Brit, but that doesn't mean I'm gay.
İngiliz'i unuttum ama bu eşcinsel olduğum anlamına gelmiyor.
- Me and the Brit.
- Ben'le İngiliz'i.
I don't see the Brit.
Ama Brit'i göremiyorum.
It's a Brit plane!
Bu bizimkilerden biri.
It's a Brit plane!
Bunlar bizimkiler.
And brit pop.
Ve İngiliz popu.
Little Brit fag cracks. "Trouble with your lines, love?"
İngiliz kahkahaları. "Repliklerle sorun mu var, aşkım?"
So that's why I did that Brit slut.
İşte bu yüzden o İngiliz k.ltak ile yattım.
Another check, and suddenly there's this very detailed aerial schematic of a large-scale Brit facility.
Diğer bir araştırma, ve aniden geniş çaplı ve ayrıntılı bir İngiliz hava tesisi şeması bulundu.
Dodgy Brit disgraced.
Namussuz İngiliz gözden düştü.
If you want something done, don't ask a Brit.
Birşey yaptırmak istiyorsan, bunu bir İngilizden isteme, burası kesin.
He's a Brit. Kendrick, go help him down.
Kendrick, inmesine yardım et.
Nigel the Brit, Klaus the dim-witted German... Yes, I said dim-witted. Or a simple, good-natured stutterer named Efram.
İngiliz Nigel, kıt anlayışlı Alman Klaus - evet kıt anlayışlı dedim - ve basit bir isimle Efrem.
Two communities next to each other, a Brit base in the middle - pretty vicious, yes.
İki kültür arasında sıkışmış bir topluluk. Oldukça berbat bir şey.
Give me a break. Sissy Brit.
Karı kılıklı İngiliz!
- Hey, Brit.
- Merhaba Brit.
Party at your house, Brit.
Brit, partiyi sende vereceğiz.
Hey, Brit, what's up?
Hey Brit, hayrola?
You're a Brit. Get out!
Dışarı.
- You're a Brit.
- İngilizsin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]