English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Brite

Brite translate Turkish

44 parallel translation
Bud? I'm way ahead of you, Dad.
"The Patty Brite şirketi Patty Brite kozmetiklerini yeni sınırlara ulaştırmanız için sizi arıyor"
Listen. " The Patty Brite company is looking for you
Elbette, Steve'in annesi bir salak.
"to distribute an exciting new line " of Patty Brite cosmetics.
Biliyormusun, biz evlenirken, ismini iç çamaşırlarına yazmış
I'm a Patty Brite girl. I sell cosmetics in my spare time. So it's a full-time job?
Canım, şu an buna inanmaya bilirsin, ama başka hademelerde olacak.
Lite Brite. It's fun making things with Lite Brite.
Lite Brite. ( 1967 de üretilen bir oyuncak ) Lite Brite'la oynamak çok keyifli.
Lite Brite!
Lite Brite ( resim yapmayı sağlayan bir alet )!
One day, you're at FAO Schwarz in the Rainbow Brite section the next day, somebody gets breasts and it's all about getting boys to like you.
Bir gün FAO Schwarz makyaj malzemelerine bakarsın,... sonra birinin göğüsleri çıkar, ondan sonrada her şey erkeklere kendini beğendirmekten ibaret olur.
Lite-Brite, check.
Parlak ışık oyuncağı, tamam.
The rest of my Lite Brite pieces!
Benim Lite Brite parçalarımın kalan kısmı!
- Yes, yes! In M5 I was still playing with Rainbow Brite.
'85 yılında ben hala oyuncaklarımla oynuyordum.
Hey, Rainbow Brite.
Hey, Rainbow Brite.
You? You got an ATM on that torso lite-brite?
O kara parlak gövdende, bir atm mi var senin?
She takes two triple-A batteries, and you can get em'out of Dodge's Lite Brite.
Üç tane AAA pil ile çalışıyor ve pilleri de Dodge'un oyuncağından alabilirsin.
Morton Brite.
Morton Brite.
- Finished with Brite?
Morton Brite olayını hallettin mi?
Hey, rainbow bright! Those fucking grease traps won't clean themselves!
Rainbow Brite, o yağ tutucular kendi kendine temizlenmiyor!
Since when did you become a living Lite-Brite?
Sen ne zamandan beri ışık saçıyorsun?
She'd get Strawberry Shortcake, and I'd get Rainbow Brite.
O Çileği, bende Gökkuşağını alacakmışım.
I'm not even sure if Rainbow Brite is mine.
Gökkuşağının benden olduğuna bile emin değilim.
Let me just cut to the chase, lite-brite.
Kes artık şunu.
Gus still has his lite-brite.
Gus'ın hala Lite-Brite'ı var.
- What are you doing? - This is a Lite-Brite.
Bay Mackey, ne yapıyorsunuz?
She lit up like- - like a lite brite.
Yüzü ışıl ışıl parladı.
Come on, son, you know damn well you swiped my ultra brite while I was on the dance floor getting my freak on.
Hadi, evlat, ben dans katında dansa davet edilirken, sen de, benim süper Brite'mla yerleri sildiğini çok iyi biliyorsun.
Mm, Taub- - Taub is either... A tooth fairy or...
Taub-Taub ya diş perisi ya da Rainbow Brite.
- She looks like a Lite Brite.
- Neon levhalara benzemiş.
Then let's give him the warm and friendly fucking "Be Brite" experience then, shall we?
Öyleyse ona güzel bir karşılama hazırlayalım, olur mu?
2-11 in progress... - Shit.
Be Brite'da 2 - 11 vakası var.
- At the Be Brite Diner.
Kahretsin.
2-11 in progress at the Be Brite Diner.
Be Brite'da 2 - 11 vakası var.
- Look, the only thing you need to understand is that unless I get your full cooperation, I'm going to redecorate the insides of the Be Brite Diner with pints of blood.
Şunu iyi anla, benimle tam bir işbirliği içinde olmazsan Be Brite lokantasını kana boyarım.
Frankie Brite.
Frankie Brite.
I borrowed some markers from Leslie and some stickers from Leslie and a Lite-Brite which I got from Andy.
Leslie'den biraz keçeli kalem ve yine Leslie'den biraz çıkartma ve Andy'den renkli resim tahtası ödünç aldım.
If we made her take it out, she'd have come home looking like a Lite-Brite.
Çıkarttırırsak eve Lite-Brite gibi gelirdi valla.
So, what can I do for "Miss Rainbow Brite" this evening?
Peki, bu akşam cicili bicili bu kıza nasıl yardımcı olabilirim?
Okay, you just need to relax there, Mr. Lite-Brite, okay?
Tamam, biraz sakin olmanız gerek Bay Parlak Işık. Burada olma iznimiz var, tamam mı?
Who are they gonna pin that on Rainbow Brite or gay Tiki Barber?
Suç kimin derler, Gökkuşağı İngiliz'in mi, eşcinsel Tembel Berber'in mi?
Here are more Regina Rainbow Ceiling and there is a care bear-pillow.
Fazladan Rainbow Brite battaniyeleri... ve bir de Care Bear yastığı var.
It's like a Lite-Brite, but it's moving.
Lite-Brite gibi ama hareket ediyor.
- Rainbow brite, here?
- Şu Gökkuşağı Bebeği mi?
like, like a Lite Brite.
Uçtu gitti işte.
Warren Moon choked on a piece of Lite-Brite.
Warren Moon plastik oyuncak parçası yutup boğuldu.
Oh, how I love you!
Ben bir Patty Brite kızıyım.
Lite-Brite, making things with light
Bay Mackey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]