English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Buell

Buell translate Turkish

75 parallel translation
- Buell.
İyi geceler.
- Sir!
- Buell.
- Buell, get me Captain Slater. - Yes, sir.
- Buell, bana Yüzbaşı Slater'ı getirin.
"Mr Horace Greeley has ever championed the noble cause of temperance and suffrage, but is unable to interfere with constituted authority of the West." Buell.
"Bay Horace Greeley alkole karşı yürütülen soylu davayı her zaman desteklemiş ve onaylamıştır ancak batının seçilmiş otoritesine engel olmak uygun değildir."
Buell, you've got a great deal to learn about military science.
Gerçekten bu konvoyla birlikte gitmeye niyetlimisiniz, efendim?
A simple matter of objective and stratagem.
Buell, bugüne kadar askerlik ilmini öğrenmek için çok kafa patlattın.
- Stratagem... - Take'em to Denver, sir? - Mount up, Buell.
Hedef ; bu lanet kadınlardan kurtulmak.
We'll get through. Buell, take a scout. Make contact with the women.
Birbirinizden ayrılmayın, ve ilerlemeye devam edin.
Phillips!
Buell, bir kılavuz al.
The first thing we must do is keep the peace.
- Katılıyormusun, Buell? - Kesinlikle, efendim.
- Do you agree, Buell? - Absolutely, sir.
Barış görüşmeleri için üç önemli adım var.
We're leaving for Denver. You will take your orders from Sergeant Major Buell as to starting time, disposition of marching order, camp sites, et cetera.
Hareket saati, ilerleme düzeni, kamp yerleri, vesaire ile ilgili talimatları Başçavuş Buell sizlere iletecek.
Buell, the Indian wars are over.
Bu Sioux'lar hükümetin gözetimindeler.
- Where's Sergeant Buell?
Tercüman ile birlikte kızılderili kampında.
- I accept the responsibility.
- Sorumluluğu üzerime alıyorum. Buell! - Efendim!
- Buell.
- Buell. - Efendim!
Sergeant Buell, 27 dollars and 50 cents a month.
Çavuş Buell, ayda 27 Dolar ve 50 Sent.
Get down there, Buell.
A ve B Takımları yerini aldılar. Oraya in, Buell.
I'm sorry, Sergeant Buell.
Üzgünüm, Çavuş Buell.
I believe you know, uh, Quincey Whitmore and the Hooker brothers and, uh, Nye Buell.
Sanırım, Quince Whitmore'u ve Hooker Kardeşleri tanıyor olmalısın.
How many miles across do you figure, Buell?
Sence daha ne kadar yolumuz kaldı?
My name's Buell.
Adım Buell.
My name's Buell.
Benim adım Buell.
Back in my hometown of Flint, Michigan, a six-year-old first-grade boy, at Buell Elementary, had found a gun at his uncle's house, where he was staying because his mother was being evicted.
Memleketim Flint'te, Buell İlkokulu birinci sınıf öğrencisi 6 yaşında bir oğlan evlerinden çıkarıldıkları için annesiyle sığındığı dayısının evinde bir tabanca bulmuş.
The national media had never visited Buell Elementary, or the Beecher school district in which it sat, or this part of Flint ever before.
Ulusal medya Buell İlkokulu'na, okulun bulunduğu Beecher mahallesine veya Flint'in bu kısmına hiç gelmemişti.
With 87 % of the students living below the official poverty line, Buell and Beecher, and Flint, did not fit into the accepted and widely circulated story line put forth by the nation's media.
Öğrencilerin % 87'sinin resmi yoksulluk sınırının altında yaşadığı Buell, Beecher ve Flint, ülke medyasının benimsediği yaygın habercilik çizgisine uymuyor.
Heston was asked by a local reporter why he came to Flint after the tragedy at Buell, and what did the NRA have to say about six-year-olds using guns.
Bir gazeteci, Heston'a niye bu trajediden sonra geldiğini ve 6 yaşındakilerin silah kullanması konusunda USB'nin görüşünü sordu.
That's a picture that the little boy that was involved in the Buell-school shooting...
Buell İlkokulu'ndaki olaya karışan oğlanın resmi.
Also approved was $ 29,000 to retain Roseanne Buell as the county's Juvenile Justice liaison.
... ayrıca, Roseanne Buell'in Eyalet Adalet Konseyi'nde savunulması için 29,000 dolar onaylandı.
This is deputy Buell and deputy Armis.
Bunlar memur Buell ve memur Armis.
Forrest's job was to get your flash drive to Speaker Buell and present it on the floor of the House with him.
Forrest'in işi senin flaş belleği Sözcü Buell'e iletmek ve Beyaz Saray'da onunla birlikte sunmaktı.
Now Buell's already on the fence.
Buell şimdiden kararsızlığa düştü.
Speaker Buell, sorry.
Konuşmacı Buell, affedersiniz.
Immediately after confessing to being a co-conspirator in a failed coup attempt, Speaker Buell took his own life on the Senate floor as the cameras rolled.
Başarısız bir darbe girişiminde bir komplocu olduğunu bildirdikten hemen sonra Sözcü Buell senato binasında kameralar önünde intihar etti.
If Buell and Shepard and the others had actually pulled this off, you'd have been right up there at the top and on the inside.
Buell, Shepard ve diğerleri bunu başarabilseydiler hem tepede onların yanında hem de içeride olurdun.
Give these to Mrs Massingale with my compliments and arrange transportation for her.
Buell. Bunları en iyi dileklerimle Bayan Massingale ver ve onun için bir yolculuk ayarla.
Just... tryin'to get my wind back, sir.
Eee, Buell?
- Good morning, Sergeant Buell.
- Günaydın, Bayan Gearhart.
Take care of it, Buell.
Bir moral sorunumuz var, efendim.
I think the colonel will have to root it out, sir, right at the core.
İcabına bakıver, Buell.
No peace without a conference, Slater.
Buell, bir saat içerisinde, burada bir konferans toplanacağını...
Buell, inform all interested parties a conference will be held here
-... ilgili tüm taraflara hemen bildir. - Evet, efendim.
- Buell.
- Evet, efendim?
Shall I take a squad and run'em off, sir?
Buell, kızılderili savaşı sona erdi.
Carter, check the rest of the sentries and find Sergeant Buell.
Carter, geriye kalan nöbetçileri kontrol et ve Çavuş Buell'i bul.
The Denver militia has retired for the evening.
Çavuş Buell nerede?
- Sir?
- İçeri gel, Buell.
- Come in Buell. The report from the interpreter, sir...
Tercümandan rapor, efendim...
Buell! - Sir!
- Bu gece burada kamp kuracağız.
Get back there, Buell.
Geri git, Buell.
Speaker Conrad Buell has died.
Sözcü Conrad Buell öldü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]