English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bulletproof

Bulletproof translate Turkish

822 parallel translation
A bulletproof uniform.
Kuşun geçirmez bir üniforma.
A bulletproof uniform.
Kurşun geçirmez bir üniforma.
Well, bulletproof vest, huh?
Vay kurşun geçirmez yelek ha?
When Benny skipped out of Mario's tonight he was wearing a bulletproof vest.
Benny bu akşam Mario'nun yerinde... -... kurşun geçirmez yelek giyiyordu.
You removed Benny's bulletproof vest so the police would never know that he'd been living in fear of his life.
Polis öldürülmekten korktuğunu düşünmesin diye Benny'nin kurşun geçirmez yeleğini çıkardın.
So that's what became of the bulletproof vest.
Yeleğe ne olduğu anlaşıldı.
You see, Mr. Peters, these windows are all constructed of bulletproof glass.
Buraya bakınız, Bay Peters, bütün pencereler kurşun geçirmez camlardan imal edilmiştir.
- This bulletproof corset.
- Kurşun geçirmez korse de cabası.
I lug this damn bulletproof vest, and they blow my foot off.
Göğsümü korumak için yelek giydim. Onlar da ayağımı uçurdular.
They think they've got bulletproof medicine.
Buraya ilaç istemeye gelmiş olmalılar.
To make them bulletproof.
Kurşun geçirmezlik için.
It's bulletproof.
Kurşun geçirmez.
Bulletproof.
Kurşun geçirmez.
The car's windows are bulletproof.
Arabanın camları kurşun geçirmez.
Windscreen - bulletproof.
Ön cam - kurşun geçirmez.
Rear bulletproof screen.
Arka kurşun geçirmez perde.
Bulletproof, too.
Kurşun da geçirmiyor.
The bulletproof glass showcases double as safes.
Kurşun geçirmez vitrinler aynı zamanda kasa.
Bulletproof windows and cast-iron shutters.
Kurşun geçirmez vitrin ve sağlam kepenkler.
Bulletproof glass.
Camlar kurşun geçirmiyor.
Bulletproof glass!
Kurşun geçirmez cam!
"Police officers to get bulletproof vests,"
"Polis memurlarına kurşun yelek."
He says, " That fucking shield you got ain't no bulletproof vest!
Diyordu ki : " Üzerindeki korumanın kurşun geçirmez yelek olduğunu sanma!
KITT's bulletproof.
KITT kurşun geçirmiyor.
For a minute there, I thought that bulletproof vest didn't work.
Bir an o yeleğin işe yaramadığını sandım.
She's got an inch of armour plating and the glass is bulletproof.
Bir inçlik zırhı ve kurşun geçirmez camları var.
Bulletproof this, okay?
Bunu kurşun geçirmez zırhla donatın tamam mı?
The Dutchman shouldn't be taken too lightly. - Is he bulletproof?
- Onu fazla hafife almayın.
Even material, their bulletproof vests are made.
Aynı malzemeden kurşun geçirmez yelekleri de yapılmıştır.
He was wearin'a bulletproof vest.
Kurşun geçirmez yelek giyiyordu.
Bulletproof vest?
Kurşun geçirmez yelek mi?
Bulletproof, asshole.
Kurşun geçirmez, pislik.
The next time, I don't want just a bulletproof vest.
Bir dahaki sefere yalnız kurşun geçirmez yelek yetmez.
The same material they use for bulletproof vests.
Kurşun geçirmez yeleklerin yapıldığı malzemenin aynısı.
Double glazing is bulletproof, apparently.
Çift bölmeli, kurşun geçirmezmiş.
The jacket actually is bulletproof.
Ceket gerçekten kurşun geçirmezmiş.
Where did I put that bulletproof vest?
Nereye koydum şu kurşun geçirmez yeleği?
You're not bulletproof.
Kurşun geçirmez değilsin.
Get a bulletproof vest, kid.
Bir çelik yelek al, evlat.
He's lucky, the bulletproof vest he had on saved his life.
Şanslıymış, çelik yelek hayatını kurtarmış.
- It's probably the bulletproof vest.
Kurşungeçirmez yelektendir o.
Officer Wood's wife had purchased him... a bulletproof vest and had it under the Christmas tree.
Memur Wood'un eşi, ona kurşun geçirmez bir yelek almış ve Noel Ağacı'nın altına koymuş.
It was bulletproof, had air conditioning, and mounted a power-operated gun turret.
Kurşun geçirmezdi, kliması vardı... ve güçlü bir silahı vardı.
Best stay here, unless you think you're bulletproof.
Eğer kurşungeçirmez değilsen, en iyisi burada kal.
If you wanna have safe sex with her, you'd better wear a bulletproof vest.
Onunla güvenli seks yapmak istersen, kurşun geçirmez yelek giysen iyi olur.
Bulletproof vest!
Kurşun geçirmez yelek!
I  s a bulletproof vest.
Bu yelek kurşun geçirmez.
Double-armored, bulletproof glazing.
Çift korumalı karoseri, kurşuna dayanaklı.
- Well, we can send you a bulletproof vest for Christmas.
- Olur.
The bulletproof glass showcases double as safes.
Tam dediğiniz gibi.
Big guy in a bulletproof vest dressed up like a cop?
Ne gördün?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]