English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bullitt

Bullitt translate Turkish

68 parallel translation
My name is Laura Hunt, and I'm with Bullitt and Company.
Benim adım Laura Hunt, Bullitt Company'denim.
Don't blame Bullitt and Company, Mr. Lydecker.
Bunun için Bullitt Company şirketini suçlamayın Bay Lydecker.
- Just a moment, please. I'll tell Mr. Bullitt right away.
Bay Bullitt'e hemen söylüyorum.
10 : 30 tomorrow, Bullitt and Company.
Yarın 10 : 30'da, BullittCompany.
I'll wait for you in my car in front of Bullitt's.
Bullitt'in önünde, arabamın içinde seni bekleyeceğim.
Ann and Bullitt and Corey.
Ann, şirkettekiler ve Corey.
I'll tell Mr. Bullitt right away.
Bay Bullitt'e hemen söylüyorum.
Ann and Bullitt and Corey.
Ann, şirkettekiler ve Corey. Herkes.
Lt. Bullitt to see you, Mr. Chalmers.
Teğmen Bullitt sizi görmek istiyor, Bay Chalmers.
Get Lt. Bullitt on the phone.
Teğmen Bullitt'i ara.
Can't reach Lt. Bullitt, either.
Teğmen Bullitt'i de bulamıyorum.
I want a complete list of the staff who might've been involved in helping Bullitt spirit Johnny Ross out of here.
Bullitt'e Johnny Ross'u kaçırmasında... yardımcı olabilecek görevlilerin tam listesini istiyorum.
Mr. Chalmers, I have Lt. Bullitt.
Bay Chalmers, Teğmen Bullitt'i buldum.
Bullitt abducted my witness.
Bullitt şahidimi kaçırdı.
I'm a very big fan of Steve McQueen. Bullitt.
Steve McQueen'in büyük bir hayranıyım. "Bullitt"
Fog. No fucking fog in Bullitt.
Sis. "Bullitt" te hiç lanet sis yok.
- What's up, Bullitt?
- Selam, Bullitt.
Bullitt and Suki sprayed the bridge.
Bullitt ve Suki köprüyü geçti.
- What's up, Bullitt?
- Hey, Bullitt.
McQueen in Bullitt.
Bullitt'teki McQueen gibi.
People like Great Escape. I gotta go with Bullitt.
- Biliyorsun, bir çok insan "Büyük Kaçış" ı severler.Ama ben "Bullitt" hayranıyım.
Oh, hello, Bullitt. Are you taking me on a car chase through the streets of San Francisco?
Merhaba, "Bullitt." Beni San Francisco sokaklarında... araba kovalamaya mı götürüyorsun?
- Bullitt, what are you doing here?
Bullet, ne arıyorsun burada?
Or you can Just put them in the Bullitt's line of fire.
Ya da onu Bullet'ın ateş hattına koyabilirsin.
Bullitt, Kirsten doesn't drink.
Bullet, Kirsten içki içmiyor.
She spent the night with the Bullitt.
Bütün geceyi Bullet'la geçirdi.
I was hired by a Gordon Bullitt.
Gordon Bullet tarafından tutuldum.
Isn't that the car they drive in Bullitt?
Bu, Bullitt filmindeki araba değil mi?
Dude, he wears his gun like Bullitt.
Tabancasını Bullitt gibi taşıyor.
Hey, Bullitt!
Hey, Bullitt!
- Bullitt.
- Bullitt.
You've been invited to a very special screening of bullitt.
Bullitt'in ( film yıldızı ) çok özel bir gösterimine davet edildin.
Bullitt central high school in shepherdsville, kentucky, put nair in the other team's jockstraps.
Shepherdsville, Kentucky'daki Bullitt Central Lisesi. Diğer takım oyuncularının kasık bağlarının içerisine tüy dökücü koyun.
Steve McQueen's car in Bullitt?
Bullitt'teki Steve McQueen'in arabası.
- You've never seen Bullitt?
- Bullitt'i izlemedin mi?
Haven't you ever seen Bullitt?
"Bullet" ı izlemedin mi?
Hey, did you ever see that movie, Bullitt?
"Bullitt" filmini izlemiş miydin?
And do not go Bullitt on me in the car.
Arabadayken de "Bullitt" filminde gibi davranma.
I love Bullitt.
Bullitt'e bayılırım.
- Bullitt.
"Bullitt" filmindeki gibi.
You ever seen Bullitt?
Bullitt'i izlemiş miydin?
Bullitt. Escape from Alcatraz.
Bullitt, Alkatraz'dan Kaçış.
... Bulldog named Bullitt.
... Uyuşturucu adında bir Bulldog.
Bullitt.
- Kurşunlar.
Thelma Louise, Mad Max, Bullitt, Gone in 60 Seconds,
Thelma Louise, Mad Max, Bullitt, Gone in 60 Seconds,
Now you may be familiar with the film, Bullitt.
Şimdi belki de Bullitt filmine aşinasınızdır.
Every petrol head in the known world is familiar with the car chase in Bullitt.
Dünyadaki her araba meraklısının bildigi bir kovalamaca sahnesi var Bullitt filminde.
So if you were to reshoot the famous Bullittcar chase today, using cars on sale today, which ones would you choose, eh?
Eger bugün Bullitt filmindeki sahneyi bu günkü araçlarla tekrar çekseydik, hangi araçları seçerdin?
1 0 : 30 tomorrow, Bullitt and Company.
Yarın 10 : 30'da, BullittCompany.
- Bullitt.
Bullet.
- The Bullitt?
Bullet mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]