English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Burnside

Burnside translate Turkish

105 parallel translation
( Burnside ) Palm Beach, where the sun spends the winter... and people spend fortunes to be in it... and in the society columns.
Palm Beach, orada olmak için güneşin kışı... ve insanların bir serveti harcadığı. Ve sosyete sütunlarında olmak için.
Randy Burnside.
Randy Burnside.
I'm sorry, this is Mr. Randolph Burnside the famous English author.
Özür dilerim, bu Randolph Burnside ünlü ingiliz yazar.
How do you do, Mr. Burnside?
Nasılsınız Bay Burnside?
Mr. Burnside only writes sophisticated stories about fascinating people.
Bay Burnside sadece büyüleyici insanlar hakkında sofistike hikayeler yazar.
( Burnside ) You mean the Texas-oil Howard Cole?
Teksaslı petrolcü Howard Cole mu?
Randolph Burnside, the English author.
Randolph Burnside, İngiliz yazar.
How do you do?
Nasılsınız Bay Burnside?
Mr. Burnside, I'd give my right arm if you'd write me a script.
Bay Burnside, bana senaryo yazarsanız kolumu veririm.
Mr. Burnside, l- -
Bay Burnside...
Thank you, Mr. Burnside.
Teşekkür ederim Bay Burnside. - Merhaba.
Burnside, I'm glad to see you.
Burnside, sizi gördüğüme sevindim.
Mr. Burnside, you must help me!
Bay Burnside bana yardım etmelisiniz.
Thank you, Mr. Burnside.
Teşekkür ederim, Bay Burnside.
( Burnside ) I spent the next three months in Jamaica working.
Sonraki 3 ayı, Jamaika'da çalışarak geçirdim.
Mr. Burnside.
Bay Burnside.
( Burnside ) There they were, a happy couple... and all because they believed... that Prince Burhan had killed himself for love of her.
İşte oradaydı, mutlu bir çift... ve hepsi Prens Burhan'ın kendini... O'nun aşkından öldürdüğüne inandıkları içindi.
Henry Axle from Burnside Records.
Burnside Stüdyolarından Henry Axle.
After I heard you today, I got on the phone to the company... and the upshot was I've been authorized to offer you a deal... to record for Burnside.
Bugün sizi dinledikten sonra şirketi aradım. Kısacası, size Burnside'da bir kayıt... teklif etmek için yetki aldım.
This is Colonel Remsing and ATF Special Agent Burnside.
Bu da Albay Remsing ve ATF Özel Ajanı Burnside.
Well, Ranger, how does it feel to be baby-sitting Burnside?
Söylesene, Ranger, Ajan Burnside'a bebek bakıcılığı yapmak nasıl bir duygu?
Burnside, hold it.
Burnside, kes şunu.
- Burnside!
- Burnside!
Yeah, I saw you yesterday. I'm Barbara. Barbara Burnside.
Sizi dün gördüm, ben Barbara Bernside.
Joe Willie Namath swaggering off the field... his sideburns an apogee of sculpted "sartorium" - the foppish follicles pioneered by Ambrose Burnside...
Joe Willie Namath sahada kasıla kasıla yürürken favorileri de terzi elinden çıkmış gibi zirvede. 1865 yılından bu yana üretilen Appomattox marka Ambrose Burnside'ı kullanan saç kökleri züppeliğe öncülük ediyor.
Problem is, Burnside and St. Joseph lost their backup power. So we have triple the load we usually have. She's in pain.
Sizi çok iyi anlıyorum ama Burnside ve St. Joseph'de aynı anda elektrikler gidince bugün üç katı bir yükümüz oldu.
We gotta find a new General Ambrose Burnside.
Yeni bir General Ambrose Burnside bulmamız lazım.
Excuse us, General Burnside General Hancock has information you may find useful.
Özür dilerim Gen. Burnside, Gen. Hancock'un yararlı bulabileceğiniz haberleri var.
General Burnside, if we don't cross the river soon General Lee will make every effort to stop us.
General Burnside, nehri kısa sürede geçmezsek General Lee'nin bizi durdurmak için her şeyi yapacağından eminim.
If I were General Burnside, I wouldn't attack here. I'd move back upstream, come across from above us.
General Burnside'ın yerinde olsaydım, buradan saldırmaz nehrin yukarısına doğru çıkıp yukarıdan gelirdim.
Burnside is not a man with the luxury of flexibility.
Ama Burnside esneklik lüksüne sahip biri değildir.
If Burnside doesn't cross here, he might as well resign.
Burnside buradan geçmezse, görevden ayrılsa iyi olur.
Fair enough. Someone's got to keep Burnside company.
Doğru, birinin Burnside'a eşlik etmesi gerek.
Would you take General Burnside?
General Burnside'ı alır mısın?
He said he walked down Burnside.
Burnside'a gittiğini söyledi.
I don't even walk down Burnside alone.
Ben bile tek başıma Burnside'a gitmiyorum.
Don't you? We're bringing in Albert Burnside.
Albert Burnside'ı çağırabiliriz.
Mr. Burnside, if you want a few days to advise her to obey my order.
Bay Burnside, eğer siz birkaç gün isterseniz...
Mr. Burnside, this is a real honor for me.
Bay Burnside, bu benim için büyük bir onur.
Mr. Burnside, your client is here now, so you may proceed when you're ready.
Bay Burnside, müvekkiliniz burada, hazır olduğunuz zaman başlayabilirsiniz.
Hi, I'm Albert Burnside.
- Ben Albert Burnside. - Merhaba.
Mr. Burnside.
- Bay Burnside.
Downtown at 18th and Burnside, 122nd and Glisan.
18. Sokak ve Burnside Merkez, 122. Sokak ve Glisan.
Lives in Sellwood, works for Burnside Executive Charter.
Burnside'da imtiyazlı yönetici.
Andy Burnside - Kane County Sheriff.
Andy Burnside, Kane Kasabası Şerifi.
Sheriff Burnside is a man with an admirably open mind.
Şerif Burnside, hayran olunası açık fikirli bir adam.
Call Burnside.
Burnside'ı ara.
I know it's not quite what we would expect from a scientific paper, but we must keep up with the times, Mrs. Burnside.
Tabii bilimsel bir makaleden böylesi bir beklentimiz olmadığını biliyorum ama zamana ayak uydurmamız gerekiyor Bayan Burnside.
THE Duncan Burnside?
Bildiğimiz Duncan Burnside'a mı?
We'll hear first from Mr. Burnside.
Avukat Bay Burnside.
Duncan Burnside.
- Duncan Burnside.
burns 372

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]