English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Cabiria

Cabiria translate Turkish

34 parallel translation
Let's go, Cabiria.
Gidelim Cabiria.
- It's Cabiria.
- Benim, Cabiria.
Bye, Cabiria.
Hoşça kal Cabiria.
Hi, Cabiria.
Selam, Cabiria.
She's Cabiria.
Cabiria o.
Cabiria!
Cabiria!
You're dancing, Cabiria?
Dans mı ediyorsun, Cabiria?
Hear that, Cabiria?
Duydun mu, Cabiria?
Forza, Cabiria!
Bastır, Cabiria!
Listen, Cabiria, you and me oughta have a talk one of these days.
Dinle, Cabiria. Bir ara konuşmamız lazım seninle.
Cabiria, why not find yourself a serious man?
Cabiria, kendine sağlam bir adam bul.
Give me a picture... and write, " Cabiria was here at my house...
Bir fotoğrafını ver,.. ... üstüne de " Cabiria burada, evimdeydi.
"Cabiria Ceccarelli was at my house."
"Cabiria Ceccarelli evimdeydi."
Hey, Cabiria.
Hey, Cabiria.
Hey, Cabiria, there's Limpy.
Cabiria. Limpy burada.
Come on, Cabiria, let's have a good laugh.
Hadi, Cabiria, biraz dalgamızı geçeriz.
You goin', Cabiria?
Cabiria, sen de gelir misin?
- Come, Cabiria.
- Gel, Cabiria.
- What's the matter, Cabiria?
- Sorun ne, Cabiria?
What do you want to change, Cabiria?
Neyi değiştirmek istiyorsun, Cabiria?
The American tradition of the great spectacle... was born around 1915... when D. W. Griffiith saw Cabiria, an Italian super-production.
Amerikan film geleneğinin büyük gösterisi 1915 yılında D.W. Griffith, "Cabiria" yı izlediğinde doğmuştu. Bir İtalyan üstün yapımı.
Giovanni Pastrone " s Cabiria had all the right ingredients :
Giovanni Pastrone'nin "Cabiria" sı bütün bileşenleri içeriyordu.
[Howling Continues] So, is the grand old tradition started by Cabiria and Intolerance obsolete?
Peki bu modası geçmiş eski geleneği başlatan "Cabiria" ve "Intolerance" mıydı?
Cabiria.
Cabiria.
She... she weeps when she watches "Nights of Cabiria."
O... o "Nights of Cabiria" yı izlerken ağlayan biri.
The year after The Birth of a Nation Griffith saw this, the epic Italian film Cabiria.
Bu filmden bir yıl sonra Griffith İtalyan filmi "Cabiria" yı izledi.
How would he outdo the epic imagery and grand sets of Pastrone's, Cabiria, and D.W. Griffith's, Intolerance, which had come before?
Pastrone'nin "Cabiria" sındaki ve Griffith'in "Hoşgörüsüzlük" ündeki destansı görüntü ve devasa setlerden daha üstün bir şeyi nasıl yapacaktır?
Citizen Kane denounced grandeur, egomania and maybe, even, the cinematic hubris that made Cabiria's tracking shots.
"Yurttaş Kane", devasalığı, bencilliği ve hatta "Cabiria" nın takip planlarındaki sinematik kibri kınıyordu.
One the first films that shows how modern Fellini was, was this one, The Nights of Cabiria.
Fellini'nin ne kadar modern olduğu "Cabiria'nın Geceleri" nde görülebilir.
In The Nights of Cabiria, god is long gone and kitsch is all that remains.
"Cabiria'nın Geceleri" ndeyse Tanrı çoktan gitmiş, geride kiç kalmıştır.
The Nights of Cabiria kept outdoing itself, changing style.
"Cabiria'nın Geceleri" kendini sürekli aşar, tarz değiştirir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]