English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Campo

Campo translate Turkish

107 parallel translation
You have to go to Campo San Geremìa 349 and ring three times.
Campo San Geremìa 349'a gitmelisiniz ve zili üç defa çalmalısınız.
Costa and I heard about it at Campo delle Piastre.
Costa ve ben haberi Campo delle Piastre'deyken duyduk.
Hear, hear... the poor fellow will be burned... in Campo dei Fiori Square.
Duyun, duyun... Zavallı adam yakılacak... Campo dei Fiori Meydanı'nda.
Alejense del campo!
Uzaklaşın, uzaklaşın!
They Live around here, those houses by Campo Marte.
Onlar da bu civardan Campo Marte tarafında evleri.
In Campo de Arana.
Campo de Arana'da.
I go with you.
Benim adım Po Campo.
That's good, Po Campo.
Bu iyi Po Campo. Her şey yolunda.
Do you know him, Po Campo?
Onu tanıyor musun Po Campo?
Sole che batte sul campo di pallone.
# Futbol sahasının üzerinden batan güneş #
1948 Luis Maria Campo 8th 30.
1948 Luis Maria Campo 8th 30.
It is not proper for you to be seen riding in campo together without supervision.
Yanınızda kimse yokken birlikte ata bindiğinizin görülmesi uygun değil.
She said she didn't want me being seen with you in the campo.
Kampta seninle birlikte görülmemi istemediğini.
- "Venice 5, Campo San Teodoro." - It's the same one!
"Venice 5, Campo San Teodoro." Aynısı işte.
Okay, meet me tomorrow morning at 8 on Campo da Pozzi.
Tamam, yarın sabah 8'de Campo da Pozzi'de buluşalım.
Campo da Pozzi, I'll be there at 8.
Campo da Pozzi'de. Tamam, 8'de orada olacağım.
John Munch. Ross Campo.
John Munch, Ross Campo.
After a week or two on the campo, I might want a tune out of this piano.
Arazide bir yada iki hafta kaldıktan sonra, bu piyanonun sesi iyi gelecektir.
Your father and my father went to the campo to keep the cattle from drowning.
Baban ve babam sığırları boğulmaktan kurtarmak için araziye gitmişlerdi.
- Out on the campo.
- Arazideler.
Entertaining, were we? - And one bottle of Campo Viejo.
- Bir şişe Campo Visia.
In Campo de'Fiori, at the market.
Campo de Fiori'de, pazarda.
Like in Piazza del Campo in Siena.
Siena'daki Piazza del Campo gibi.
One-Tango-13 in pursuit of car jackers... eastbound on Campo, approaching Melrose.
Araba hırsızının peşindeyiz. Campbell'den doğuya, Melrose yakınlarına gidiyor.
I thought you were looking forward to El Campo de Futbol.
Futbol Kampı için sabırsızlanıyorsun sanıyordum.
"Campo del Sid." It means Camp of Sid.
"Campo del Sid." Yani Sid'in Kampı.
Temos movimento vindo de dentro do campo.
Bina içerisinde hareket saptandı.
Mata todos os lementos que estao no campo.
Bina içerisindeki tüm hedefleri yok edin.
The van was last seen at Motel Campo de Amor.
Minibüs en son motel Campo De Amor'da görülmüş.
Morning, this is Dr. Campo, it's 10 : 32.
Günaydın, ben Dr. Campo saat 10.32.
Dr. Campo here, good morning.
Ben Dr. Campo, günaydın.
DEA Agent Talia Del Campo, this is Special Agent Kensi Blye.
Narkotik Ajanı Talia Del Campo, bu da Özel Ajan Kensi Blye.
The lab was relocated to campo grande, brazil.
Laboratuar Campo Grande, Brezilya'da.
Over there by Campo Reale they killed the the secretary of the federation, Angelosi.
Orada, Campo Reale'de federasyon sekreteri Angelosi'yi öldürdüler.
Campo park-two weeks.
Campo park--iki hafta sonra.
So this is called the Campo dei Mori because as you can see at the corners, there are statues of what were called Moors.
Buna Campo dei Mori denir çünkü gördüğünüz gibi.. köşelerde Moorlar'ın heykelleri var.
There have been rumors of rioting in Campo Grande...
Campo Grande'de isyan çıktığına dair söylentiler vardı...
This Friday- - the east dillon lions Versus the campo park timberwolves.
Doğu Dillon Lions Campo Park Timverwolves'a karşı.
Campo picks it up. Looks like reservations for six.
Campo aldı. 6'ya rezervasyon var gibi.
Regina Campo.
Reggie olarak tanınıyor.
- Can you tell me your name, please?
İsminiz nedir? - Regina Campo.
- reggie Campo. - Do you know this gentleman?
- Daha önce tanışıyor muydunuz?
Keep talking, Frank. As Ms. Campo ran for the stairs... they fought and she kept the intruder backwards.
Bayan Campo merdivene koşarken, boğuşmaya devam etmişler ve tekmesiyle mütecavizi geriye itmiş.
Start at the association bar. And then, this Regina Campo.
- Sonra da, Bayan Regina Campo.
... persistent heretic, will be burned... in Campo dei Fiori Square... - Mater Immacolata. - Ora pro nobis.
Campo dei Fiori Meydanı'nda yakılacak...... rahipler, cizvitler, Papa...... keşişler, dinler,
My name is Po Campo.
Ah, yemek yapabilir misin?
GUS :
Po Campo.
Po Campo? Yeah.
YUP.
Que tu mama está en el campo, negrita? You like that song?
Bu şarkı hoşuna gitti mi?
Where are you going? To the club.
Casa de Campo'ya.
Uh...
Regina Campo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]