English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Carny

Carny translate Turkish

128 parallel translation
When you've been around this carny longer, you'll learn to quit asking questions.
Bu karnavalda zaman geçirdikçe soru sormayı bırakmayı öğrenirsin.
I'm gettin'top carny dough right now.
Şu an en yüksek parayı alıyorum.
I'm an old carny hand and I'll tackle anything.
Eskiden karnavalda çalıştım ne olsa yaparım.
Some men from the carny.
Panayırdan adamlar.
Anyone who isn't a carny.
Panayırda çalışmayan herkes.
You don't like the carny much, do you?
Panayırdan pek hoşlanmıyorsun, değil mi?
That's something you don't do to another carny.
Panayırcılar birbirine bunu yapmaz.
You're a carny, Harry.
Sen panayırcısın Harry.
A rich one, but a carny.
Zenginsin ama panayırcısın.
That's how I got to be a rich carny.
Bu sayede zengin panayırcı oldum.
We ´ re no carny sideshow.
"Dandik bir yan grup değiliz".
So the next time somebody tells you... carny folk are good, honest people... you can spit in their faces for me.
Yani bir dahaki sefere biri sana... Carny halkı iyidir derse, dürüst insanlar... benim için suratlarına tükür.
It's not some rinky-dink carny ride.
Orası, sıradan bir lunapark değil.
You went with a carny worker.
Bir karnaval çalışanıyla beraber oldun!
If I couldn't tell people I had a carny boyfriend I couldn't tell them... my carny boyfriend drowned.
İnsanlara karnaval çalışanı bir erkek arkadaşım olduğunu söyleyemiyorsam, onlara... karnaval çalışanı erkek arkadaşımın boğulduğunu da söyleyemem demektir.
Billy Dreskin, Pete Carny.
Billy Dreskin, Pete Carny.
Don't make me get the carny!
Beni kızdırmayın!
So you could turn our anniversary into a carny sideshow to promote a lame idea?
Yıldönümümüzü kusurlu bir tasarının reklamını yapmak için bir nevî festival gösterisine dönüştürebilesin diye mi?
He's a carny, and part of a noble tradition.
O büyük bir geleneğin bir parçası olan bir karnavalcı.
I wanna be a carny too.
Ben de karnavalcı olmak istiyorum!
That's the carny code.
Buna karnaval kanunu denir.
The carny code.
Karnaval kanunu.
Look at'em, Bart. If a carny can wind up homeless, it can happen to anyone.
Şunlara bak Bart. Karnavalcı bile evsiz kalabiliyorsa, bu herkesin başına gelebilir.
But first, there's a little matter of the carny code.
Ama küçük bir karnaval kanunu meselesi var.
What about the carny code?
Karnaval kanunu ne olacak?
This is just like one of those carny rides.
Lunaparktaki uçan salıncak gibi.
Boxer, mascot, astronaut, imitation Krusty, baby-proofer, trucker, hippie, plow driver, food critic, conceptual artist, grease salesman, carny, mayor, grifter, bodyguard for the mayor, country-western manager, garbage commissioner, mountain climber, farmer, inventor, Smithers, Poochie, celebrity assistant, power plant worker, fortune cookie writer, beer baron, Kwik-E-Mart clerk, homophobe and missionary.
Boksör, maskot, astronot, çakma Krusty, kamyoncu, hippi, saban sürücüsü, gurme, kavramsal sanatçı, makine yağı satıcısı, karnaval görevlisi, belediye başkanı, üçkağıtçı, belediye başkanı koruması, country-western müdürü, çöp işleri, dağ tırmanıcısı, çiftçi, mucit, Smither's, Poochie, ünlü asistanlığı, elektrik tesisi çalışanı, kısmet kurabiyesi yazıcısı, bira kralı, Kwik-E-Mart tezgâhtarı, homofobik ve misyoner.
You are sounding more like a carny every day.
Her geçen gün biraz daha karnavalcı gibi konuşuyorsun.
No tricks with carny folk.
Karnaval erkekleriyle iş yok.
I'm no carny.
Ben gösteri değilim.
Sofie, you gonna be a carny the rest of your life?
Sofie, hayatının sonuna kadar karnavalda mı çalışacaksın?
We ain't been the carny-trade for a dog's age.
Karnaval ticaretini bırakalı asırlar oldu.
- She had sex with a carny?
Bir cesetle sevişti galiba.
"Endorsed by the American Carny Association."
Amerikan Şovcular Derneği tarafından onaylı.
No tattoos below the waist, never worked as a carny.
Belinden aşağıda dövme yoktu, hiç karnaval kızı olarak çalışmadı.
Name one girlfriend of mine who worked as a carny.
Karanaval kızı olarak çalışan kız arkadaşlarımdan bir isim ver.
Save it, carny. I'm out of cash.
Kalsın, param bitti.
Man, he's a carny.
Vay be! Canbaz gibi.
She was a carny.
Karnavalda çalışıyordu.
Perhaps he'll grow up to be a carny.
Belki büyüyünce bir hokkabaz olursun.
There were tent shows at the carny midways.
Karnaval meydanlarında çadır şovları olurdu.
And people had other jobs in the carny team.
Çadır şovlarındaki insanlar çeşitli işler yapardı.
There'd be a carny on the street bringing people down.
Sokakta sürekli bir gösteri olur, insanları çekerdi.
Hey, you know our only relationship problem is that you're running a dollar, ninety-nine a minute carny scam out of my living room.
Bizim ilişkimizdeki tek sorun ; senin, benim oturma odamda dakikası 1,99 dolara insanları dolandırman.
- Like carny freaks?
- Karnaval ucubeleri gibi mi?
- I heard he's from the carny.
- Karnavalda çalışıyormuş
You know the carny, Elvis. Always looking for a freak show.
Karnavalları bilirsin, Elvis Ucube gösterilerini severler
You're a real carny.
- Aferin çocuk.
Remember, me carny es su carny.
60,000.
[Chuckles] And, oh, those carny women.
Pekala.
And you've certainly outgrown that old carny.
Kendi patronun olabilirsin Kesinlikle o moruktan daha olgunsun

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]