English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Cates

Cates translate Turkish

172 parallel translation
Bertram T Cates?
Bertram T. Cates?
Bertram Cates, I hereby place you under arrest.
Bertram Cates, sizi tutukluyorum.
My typewriter's been singing a sweet sad song about the Hillsboro heretic. B Cates :
Daktilom Hillsboro kâfiri hakkında hoş, hüzünlü bir şarkı söylemekte.
latter-day Dreyfus, Romeo with a biology book.
B. Cates, yeni Dreyfus. Biyoloji kitaplı Romeo.
We're all members of Mr Cates'homeroom and biology class.
Hepimiz Bay Cates'in biyoloji sınıfının öğrencileriyiz.
- Cates? - Hm.
Cates hakkında mı?
We'll fix you, Cates.
İcabına bakacağız, Cates.
Do I finish with a paper medal on my chest? "Bert Cates : world's biggest chump. He died fighting." Let's face it.
Göğsümde bir madalyayla öleceğim : " Bert Cates, dünyanın en büyük salağı.
Now go on, Howard. Tell us what else Mr Cates told you in the classroom.
Devam et, Howard Bay Cates sınıfta size başka neler dedi, anlat bize.
How long did this take, according to Mr Cates?
Bay Cates'e göre bu ne kadar zaman almış.
According to Mr Cates, you and I aren't even descended from American monkeys.
Bay Cates'e göre, siz ve ben, o güzel Amerikan maymunlarının soyundan bile gelmiyormuşuz.
In all this talk of bugs and evolution, of slime and ooze, did Mr Cates ever make any reference to God?
Bütün bu böcek ve çamurun evrimleşmesi konuşmaları sırasında Bay Cates Tanrı'ya hiç atıfta bulundu mu?
But if the full penalty of the law is meted out to Bertram Cates, the faithful the whole world over, who are watching us here and listening to our every word, will rise up and call this courtroom blessed.
Ama Bertram Cates'e hak ettiği ceza verilirse dünyanın her yerinde bizi seyreden ve ağzımızdan çıkan her lafı dinleyen müminler ayağa kalkıp, bu mahkemeyi kutsayacaklardır!
That's what Mr Cates said.
Şey, bay Cates böyle söyledi.
Mr Cates read it to us from a book.
Bay Cates bunu bize bir kitaptan okumuştu.
What Mr Cates told you, did it hurt your baseball game any? Did it affect your pitching arm?
Bay Cates'in anlattıkları beyzbol oynamana zarar verdi mi, atış yaptığın kolu etkiledi mi?
Now, Howard, tell me something. Did you believe everything Mr Cates told you?
Şimdi, Howard, söyle bakalım Bay Cates'in size anlattığı herşeye inandın mı?
Now, Miss Brown, you are an old friend of the defendant, Bertram Cates?
Şimdi, Bayan Brown, siz davalı Bertram Cates'in eski bir arkadaşısınız.
- Do you attend the same church?
Sen ve Bay Cates aynı kiliseye mi gidersiniz?
Did Mr Cates leave the church?
Bay Cates kiliseyi terk mi etti?
Mr Cates left the church you and he once attended together?
Eskiden beraber gittiğiniz kiliseyi Bay Cates bıraktı.
Cates, you sinner!
Cates, seni günahkâr!
Will you tell the jury some more of Mr Cates'opinions on the subject of religion? Objection!
Şimdi, tatlım jüriye Bay Cates'in din konusundaki fikirlerinden bahseder misin?
Describe to the court your innermost feelings when Bert Cates said to you : "God did not create man. Man created God."
Bert Cates sana "Tanrı insanı yaratmadı, insan Tanrıyı yarattı" dediğinde neler hissettiğini anlat mahkemeye.
If Bertram Cates were on trial for murder, would it be irrelevant to call in witnesses to examine the weapon?
Bertram Cates cinayetten yargılansaydı silahı incelemek için tanık çağırmak konu dışı mı olurdu?
For I intend to show this court that what Bertram Cates spoke quietly one spring morning in the Hillsboro high school is no crime.
Amacım Bertram Cates'in bir bahar sabahı Hillsboro Lisesi'nde sessizce söylediği şeylerin suç olmadığını mahkemeye göstermek.
♪ We'll hang Bert Cates to a sour apple tree
Bert Cates'i elma ağacında sallandıracağız.
What about men like Bert Cates?
Bert Cates gibilere ne diyeceksin peki?
Cates climbed to the top of the totem pole but then he jumped. And there was nobody there to catch him.
Cates totemin tepesine tırmandı ama sonra sıçradı ve orda onu yakalayacak hiç kimse yoktu.
I should like to withdraw my withdrawal and continue as counsel for Cates.
Mahkeme için bir sakıncası yoksa çekilme talebini geri almayı ve Bertram Cates'in avukatı olarak devam etmeyi isterim.
What has it to do with the State versus Bertram Cates?
Bertram Cates davası ile bunların ne ilgisi var?
Then what is Bertram Cates doing in the Hillsboro jail?
Öyleyse Bertram Cates Hillsboro cezaevinde ne arıyor?
Supposing Mr Cates had the influence and the lung power to railroad through the state legislature a law saying only Darwin could be taught in school. Ridiculous.
Bay Cates'in okullarda yalnızca Darwin'in öğretilmesini isteyen bir kanunu parlamentoya dayatacak etkisi ve güçlü bir sesi olduğunu mu sanıyorsun?
Suppose that a lesser human being, suppose a Cates or a Darwin, had the audacity to think that God might whisper to him, that an un-Brady thought might still be holy.
Tanrı benim gücümdür. Sıradan bir insanın, diyelim ki bir Cates veya bir Darwin'in, Tanrının kendilerine fısıldayabileceğini, Brady'nin aksini düşünmenin de kutsal olabileceğini düşünecek cesaretleri olduğunu varsayalım.
Do you believe in Bertram Cates?
Bertram Cates'e inanıyor musun?
Court will reconvene in the case of the State versus Bertram Cates.
Mahkeme, Eyalet-Bertram Cates davası için toplanıyor.
Soon we will know whether Cates will be found innocent or guilty.
Birazdan Bertram Cates'in suçlu mu yoksa masum mu bulunduğunu öğreneceğiz.
The verdict of the jury is unanimous. Bertram Cates is found guilty as charged.
Oy birliğiyle alınan jüri kararı ile Bertram Cates işlediği iddia edilen tüm suçlardan suçlu bulunmuştur.
Bertram Cates, defendant in one of the greatest ethical contests known to us, Bertram Cates has been found guilty.
Bertram Cates, öğretmen, kilit taşı ve sanık durumunda ve eyaletimizdeki en büyük etik mücadelelerin birinde Bertram Cates suçlu bulundu.
Bertram Cates, this court has found you guilty of violating public act volume 37, statute 31428, as charged.
Bertram Cates, mahkeme sizi umumi kanunun 37.cildinin 31424 no'lu maddesini ihlalden suçlu bulmuştur.
The court deems it proper... to sentence Bertram Cates to pay a fine of... one hundred dollars.
Mahkeme Bertram Cates'e para cezası verilmesini uygun görmüştür 100 Dolar.
Bertram Cates has no intention of paying this or any other fine.
Çünkü Bertram Cates'in, herhangi bir para cezasını ödemek gibi bir niyeti yok.
Well, go ahead, grind it up - Brady's past, Cates'future.
Güzel, öğütmeye devam et. Brady geçmiş, Cates gelecek.
I'd like to speak to Tim Cates, please.
Tim Cates'le konuşmak istiyorum.
You sure you can trust this Cates?
Bu Gates'e güvenebilir misin?
My partner's name is Tim Cates.
Ortağımın ismi Tim Cates.
We all like Mr Cates very much.
Hepimiz onu çok seviyoruz.
You're learning, Cates.
Öğreniyorsun, Cates.
It's up to you, Cates.
Artık bu sana bağlı, Cates.
It is true, then, that because of what happened to the Stebbins boy,
Çok güzel, tatlım. Yani Stebbin'lerin oğluna olanlar yüzünden Bert Cates'in kiliseyi terk ettiği doğru o halde!
Cates?
Cates?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]