English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Catskills

Catskills translate Turkish

101 parallel translation
Therefore, after the wedding reception, we went straight to the Catskills.
Bu nedenle, nikah töreninden sonra doğruca Catskills dağlarına gittik.
"The Flora of the Catskills,"
"Catskills'in Bitki Örtüsü"
Club dates, the Catskills, and, it wasn't a bad act.
Kulüplerde, kasabalarda filan çıktık ve performansımız hiç fena değildi.
Oh, I'm going to the Catskills next week!
Haftaya Catskills'e gidiyorum!
We got a cabin in the Catskills.
Bir yer var... Catskills'de bir dağ evimiz var.
He worked the Catskills.
Catskills'de de çalıştı.
Come on, this is not the Catskills.
O havaya uymaz. İyi birini bulun.
In the Catskills.
Catskills'de.
But if you love me, you'll take me to the Catskills for my vacation... just like you promised.
Ama beni seviyorsan, tatilde Catskills'e götüreceksin. Söz verdiğin gibi.
- When we were in the Catskills.
Catskills'deydik.
- [Laughing] - After we got back from the Catskills.
Catskills'den döndükten sonra.
Next category... high fashion winter sportswear, the poconos versus the catskills.
Sıradaki kategori, Lüks Kışlık Spor Kıyafet Modası, Poconos'a karşı Catskills.
A Talmudic conference in the Catskills.
Catskill kasabasında Talmudik bir konferans vardı.
My old man was a cook at a resort in the Catskills for 27 years.
Babam 27 yıl Catskills'teki bir resort'ta aşçılık yaptı.
Once we drove down from the Catskills and he lost his glasses.
Bir keresinde Catskills'den gelirken gözlüklerini kaybetmişti.
Kutcher's, the Catskills, right?
Kutcher's, Catskills, doğru mu?
What about our weekend in the Catskills?
Catskills'de geçireceğimiz hafta sonuna ne olacak?
What is this, the Catskills?
Ne bu? Catskills kaberesi mi?
It was in 1908 that the first American summer camps were founded in the Catskills.
İlk Amerikan Yaz kampları, 1 908'de Casper'da kurulmuş.
We drive 100 Miles up into the catskills in order to run around in the muck and shoot balls of paint at each other?
Catskills'e kadar 160 kilometre yolu çamurda koşturup birbirimize boya atmak için mi gidiyoruz?
Pumpkin picking day trips in the Catskills
Catskills'da bal kabağı seçme gezileri.
Catskills?
Catskills?
Chet Collins is a contractor from Rockaway who liked nothing more... than to take his kids camping in the Catskills each summer.
Chet Collins çocuklarını her yaz Catskills'e götürmeyi her şeyden çok seven Rockaway'den bir müteahhit.
I mean, he may not have been the best father, but he went to columbia university. And then when he graduated, he went to the catskills to play in his band.
Belki dünyanın en iyi babası değildi ama Columbia Üniversitesi'nde okumuş ve mezun olduktan sonra Catskills'e gidip müzik grubunda çalmış.
A July weekend in the Catskills.
Catskills'de temmuzda ayında bir hafta sonu.
We stay at the gym in the Catskills, then we drive into town in the morning.
Catskills'deki spor salonunda kaldık sonra da sabah şehir merkezine gittik.
Jones spent the evening before the fight at his training facility in the Catskills.
Jones maçtan önceki geceyi Catskills'teki idman tesisinde geçirmiş.
Dante and Andre got into an argument up in the Catskills... over some guy that Andre brought up to the camp.
Dante ve Andre, Catskills'de, Andre'nin kampa getirdiği bir adam yüzünden tartışmışlar.
You shot at me in the Catskills.
Catskills'de bana ateş ettin.
Sounds like a bad night in the catskills. Yeah, I admit I was a little effusive at the rehearsal dinner.
Yemekte biraz taşkınlık yaptığımı kabul ediyorum.
They had an I.B.S. weekend at Grossinger's up in the Catskills.
Catskills'de ki Grossinger'de A.B.S haftası düzenlediler.
Seems it's too painful since your father died, so she's spending the next week meditating with Buddhist monks in the Catskills.
Baban öldüğünden beri bu çok acı veriyormuş. Bu yüzden haftayı... Budist keşişlerle meditasyon yaparak geçirecekmiş.
He's up in our condo in the Catskills looking for his father.
Babasını aramak için Catskills'deki evimize gitti.
It's a long drive to the Catskills with a bad transmission, isn't it?
Uzun zamandır berbat bir radyosu olan araba kullanıyorsun, değil mi?
That's up in the Catskills.
Orası Catskills'te.
This place in the Catskills.
Catskills'de bir yerde.
Why don't you tell us again about your first time at the camp in the Catskills.
Neden bize yine Catskills'te kamptaki ilk seferini anlatmıyorsun.
... Not from the Catskills. The Catskills that we were talking about
O zamanlar Catskill berbat bir haldeydi.
Is like the slums of the Catskills. - Which part?
Hangi kısmı?
Kiamesha. Is it more west than - - We met at the Catskills.
Karımla Catskill'de tanıştık.
35 years ago in the Catskills.
- 35 yıl önceydi, Catskill'de. - Lütfen yaşımı belli etme.
He used to be a stand-up in the catskills.
Catskills'de stand up yapardı.
That's in the Catskills, right?
Catskills'te, değil mi?
All due respect, the mass is impinging on this lady's brain stem and our best neurosurgeon's up in the Catskills.
Kusura bakmayın ama kitle bu hanımın beyin sapına baskı yapıyor. En iyi cerrahımız Catskills'te.
This is the Catskills.
Catskills kasabası.
Well, no one's doing one in the Catskills.
Catskills'de bunu yapan kimse yok.
The New York State Thruway has been backed up all the way from the George Washington Bridge to the Catskills exits, and from there, it's basically a parking lot.
New York Eyalet Otoyolu... George Washington köprüsünden Catskills çıkışlarına kadar tıkanmış durumda.
Then I left from there and I went up to the Catskills to work with Joe Frazier.
Sonra oradan ayrıldım ve Catskills'e, Joe Frazier'la çalışmaya gittim.
She had some boyfriend, they were living in the Catskills.
Erkek arkadaşıyla birlikteymiş, Catskills de yaşıyorlarmış.
Some toast.
Kulağa, Catskills'de kötü bir gece gibi geliyor.
Oh!
- Catskills'de konumlanmış.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]