English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Chaney

Chaney translate Turkish

228 parallel translation
- What's your last name?
- Soyadın ne? - Chaney.
Mace, this is Pop Chaney.
Mace, bu Pop Chaney.
You were leaning on my saddle, Mr. Chaney.
Eyerime yaslanıyordunuz Bay Chaney.
Well, what way is that, Mr. Chaney?
Peki neymiş o yol Bay Chaney?
Now before you apologize, I'm gonna tell you something, Mr. Chaney.
Simdi özür dilemeden önce, size bir şey söyleyeceğim Bay Chaney.
And now you can apologize for slandering my family, Mr. Chaney.
Şimdi aileme küfrettiğiniz için özür dileyebilirsiniz Bay Chaney.
Tough world, isn't it, Mr. Chaney?
Zor dünya, değil mi Bay Chaney?
Tom Chaney...
Tom Chaney...
Chaney'll get his due before such a judge.
Chaney de cezasını böyle bir yargıçtan bulacak.
My father was killed in Fort Smith by a coward named Tom Chaney.
Babam, Tom Chaney adında bir alçak tarafından Fort Smith'de öldürüldü.
That's Tom Chaney.
Bu, Tom Chaney.
- Is Chaney one of them?
- Chaney de aralarında mı?
I won't rest till Tom Chaney's barking in hell!
Tom Chaney cehennemi boylayana kadar rahat etmeyeceğim!
I'm going to see if Tom Chaney's been brought in.
Tom Chaney'nin yakalanıp yakalanmadığına bakacağım.
- Is one of them Tom Chaney?
- İçlerinde Tom Chaney var mı?
Chaney stole his money and his horse.
Chaney parasını ve atını çalmış.
I'm looking for Tom Chaney.
Tom Chaney'i arıyorum.
You can get a fugitive warrant for Chaney and $ 2 for bringing him in, plus 10 cents a mile for each of you, and I'll give you $ 50 reward!
Chaney için tutuklama kararı çıkarttırabilirsiniz. Teslim edince 2 dolar, her biriniz için mil başına 10 sent alacaksınız. Ben de 50 dolar vereceğim!
I intend to kill Tom Chaney with it if the law fails.
Kanun başaramazsa, Tom Chaney'i bununla ben öldüreceğim.
I'm afraid nothing'll be done about Chaney unless I do it myself.
Chaney hakkında ben bir şey yapmazsam kimsenin bir şey yapacağı yok.
Well, I think Chaney's tied up with him.
Sanırım Chaney onunla beraber.
That's a likeness of Chaney, with no black mark on his face.
Bu, Chaney'ye benziyor, yüzünde kara leke olmayan biri.
Chelmsford, or Chaney, shot the senator's bird dog.
Chelmsford veya Chaney senatörün av köpeğini öldürmüş.
The senator threatened to whip him, and Chaney shot him.
Senatör onu dövmekle tehdit etmiş. Chaney de onu vurmuş.
Don't worry about Chaney any more.
Chaney konusunda endişelenme.
He knows the land, and I know Chaney.
O bölgeyi tanıyor, ben de Chaney'yi.
I want Chaney to pay for killing my father, not for some bird dog!
Chaney babamın ölümünün hesabını verecek, bir av köpeğinin değil!
If I couldn't find Chaney in 4 months, I would not advise others how to do it!
Dört aydır onu bulamadıysam, başkasına nasıl bulacağını tavsiye etmem!
Marshal Cogburn and I are going after the murderer Tom Chaney.
Marşal Cogburn ile katil Tom Chaney'nin peşine düşeceğiz.
That's what the Governor of Texas is paying on conviction of Chaney.
Texas valisi Chaney mahkum edildiği takdirde bu kadar ödüyor.
The Bibbs family's put up another $ 1,500 for Chaney.
Bibbs'in ailesi de Chaney için 1500 dolar daha ödeyecekmiş.
- Just deliver Chaney, alive or dead.
- Chaney'yi teslim etmek, ölü veya diri.
I don't want Chaney taken back to Texas.
Chaney'nin Texas'a götürülmesini istemiyorum.
Maybe I'll catch this Chaney by myself and take all the money.
Belki Chaney'yi tek başıma yakalayıp bütün parayı ben alırım.
I'd say, "Tom Chaney, look out!"
"Tom Chaney, dikkatli ol!"
When we locate Chaney, we can jump him this way and knock him out.
Chaney'yi bulunca, üzerine böyle atlayıp onu devirebiliriz.
Chaney wasn't seen, but he was in on that mail hijacking job.
Chaney görülmemiş ama posta arabası soygununa karıştığı biliniyor.
His name is Chaney, a whisky drinker like you. It led to killing in the end.
Adı Chaney, senin gibi viskici.Viski sevdası sonunda bir ölüme sebep oldu.
- Looks like we're on Chaney's trail.
- Galiba Chaney'nin izindeyiz.
- I want Chaney alive.
- Chaney'yi canlı istiyorum.
Why don't I nick Chaney before he gets inside?
Neden Chaney'yi içeri girmeden tutuklamayayım?
All right, but if they break, I'll nick Chaney.
Pekala, ama dağılırlarsa, Chaney'yi tutuklayacağım.
If you hit Chaney with your rifle, you'll kill him!
Chaney'ye tüfeğinle vursan, onu öldürürsün!
You go after Ned, I'll take care of Chaney.
Sen Ned'in peşine düş, ben Chaney'nin icabına bakarım.
You see Chaney?
Chaney'yi görüyor musun?
He's called Chaney.
Adı Tom Chaney.
You stay here with the McAlesters, and I'll be back soon with Chaney.
Sen burada McAlester'larla kal. Ben yakında Chaney ile dönerim.
And I know you, Tom Chaney.
Ben de seni tanıyorum Tom Chaney.
I got Chaney!
Tom Chaney'yi yakaladım!
You give me Tom Chaney, and I'll mislead them for six hours.
Bana Tom Chaney'yi verirsen, onları altı saat oyalarım.
- Chaney shot my father to death.
- Chaney babamı vurdu ve öldürdü.
chanel 281

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]