English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Cheng

Cheng translate Turkish

703 parallel translation
Xiao Cheng Zhi Chun ( 1948 ) Spring in a small town
Küçük Bir Kasabada Bahar
Cheng, come here!
Cheng, gel buraya!
Cheng Chao An.
Cheng Chao An.
This is Cheng Chao An.
Bu Cheng Chao An.
Yes, his name's Cheng Chao An.
Evet, adı Cheng Chao An.
Cheng!
Cheng!
Cheng Chao An!
Cheng Chao An!
My name's Cheng Chao An.
Adam Cheng Chao An.
Cheng Chao An... is promoted to foreman!
Cheng Chao An usta başlığa terfi etti!
Cheng Chao An is now a foreman.
Cheng Chao An artık bir ustabaşı.
Cheng Chao An suddenly stepped in.
Cheng Chao An hemen müdahale etti.
Our foreman, Cheng Chao An.
Ustabaşımız, Cheng Chao An.
Mr Cheng. I return your toast!
Bay Cheng sıhhatinize!
Maybe Cheng is also...
Belki Cheng de...
- Cheng Chao An.
- Cheng Chao An.
- Are you foreman Cheng?
- Ustabaşı Cheng?
Cheng is not a simple guy.
Cheng basit biri değil.
Mr Cheng.
Bay Cheng.
Brother Cheng!
Cheng kardeş!
I suggest you go look for Cheng Giu
Başka biri yapmıştır.
And the General Wen Da, and General Li Cheng
Çok sayıda adamı var..
General Li Cheng will be checking... the prison today
General Li Cheng kontrolleri sıkılaştırdı. .. Bugün de cezaevinde.
But Generals Wen Da and Li Cheng urged the Grand Secretary to make a decision
Ama General Wen Da ve Li Cheng, Genel sekreterden ölüm emrini almışlar..
Generals Wen Da and Li Cheng will escort them
Generaller Wen Da ve Li Cheng Onlara eşlik edecek
Kuan Cheng-chun, it's for your own good
Kuan Cheng-chun, senin iyiliğini süşünüyorum!
Tell me, Cheng-chun
Söyle bana!
Kuan Cheng-chun, he has helped you once
Kuan Cheng-chun, o sana yardım etmişti
That's because he knows Kuan Cheng-chun
Kuan Cheng-chun'yu tanıdığı içindi
Kuan Cheng-chun has told a lot to the police... and his friendship with Tseng Chien is risky
Kuan Cheng-chun polise yeterince konuştu... ve onun Tseng Chien ile olan dostluğu çok riskli
Kuan Cheng-chun martial arts school
Kuan Cheng-chun dövüş sanatları okulu
He is Kuan Cheng-chun, martial arts school coach
Kuan Cheng-chun, Dövüş sanatları okulunda öğretmenmiş
Cheng-chun, it's me
Cheng-chun, benim!
Kuan Cheng-chun, a part-time kung fu coach... was shot dead and the suspect is on the run The police is searching everywhere... for the suspect lf you have information relating to the case Please contact the police immediately...
" Kung fu eğitmenliği yapan Kuan Cheng-chun,... * * vurularak öldürüldü * * polis heryerde.. * * şüpheliyi arıyor * * eğer olayla ilgili bir bilginiz varsa.. * * derhal polisle bağlantıya geçin *
Cheng-chun I think...
Cheng-chun bence...
Kuan Cheng-chun, think of the pros and cons
Kuan Cheng-chun, herksi düşünmelisin kendini düşün....
Kuan Cheng-chun, wait
Kuan Cheng-chun, bekle
Where's Cheng-chun?
Cheng-chun nerde?
Tseng Chien, Kuan Cheng-chun has gone Gone
Tseng Chien, Kuan Cheng-chun gitti gitti mi?
I know. lt's because Kuan Cheng-chun is dead
Sanırım Kuan Cheng-chun öldüğü için
You know who killed Kuan Cheng-chun
Kuan Cheng-chun'u kim öldürdü biliyor musun?
Kuan Cheng-chun, that's enough.
Kuan Cheng-chun, yeter artık!
Kuan Cheng-chun is dead
Kuan Cheng-chun öldü
You thought that guy was Kuan Cheng-chun I think it's a mistake
Sence o Kuan Cheng-chun olabilir mi? sanırım değildir!
Yes, Miss Yuan. I'll take you to someone
evet Yuan hanım. Sizi birine götüreceğim sen Kuan Cheng-chun'ı öldürdün
Yuan Li, Kuan Cheng-chun is not dead Don't ruin yourself
Yuan Li, Kuan Cheng-chun ölmedi kendine yazık etme
Cheng-chun, Yuan Li almost stabbed me to death
Cheng-chun, Yuan Li nerdeyse beni öldürecekti
Cheng-chun, when Tang Kuo-Liang comes, take Ms. Yuan back to the rehabilitation centre first
Cheng-chun, Tang Kuo-Liang geldiğinde Yuan hanımı gene rehabilitasyona götürün
Master, Kuan Cheng-chun is following from behind He wants to die!
Efendimiz, Kuan Cheng-chun arkamızda canına susamış!
Kuan Cheng-chun is behind Come, let's kill him
Kuan Cheng-chun arkamızda işini bitirelim
Kuan Cheng-chun
Kuan Cheng-chun
- Cheng-chun
- Cheng-chun

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]