English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Cheyenne

Cheyenne translate Turkish

899 parallel translation
Why can't you build your railroad around the Cheyenne land, instead of across it?
Demiryolunu Şayen toprakları yerine etrafından niye geçirmiyorsunuz?
- Here's to something new. - You wouldn't talk like that... ... if you ever saw the Cheyenne on the warpath.
- Şayenleri savaş yolunda görseydiniz böyle konuşmazdınız.
NARRATOR : The Cheyenne had no choice.
Şayenlerin başka çaresi yoktu.
General, there's a Cheyenne war party about 500 braves heading this way.
General, bu yöne gelen yaklaşık 500 kişilik bir Şayen kuvveti var.
Tell my brother that if this man is taken hostage... ... it will make it easier for the Cheyenne to make a good peace.
Kardeşime bu adam esir alınırsa Şayenlerin iyi bir barış yapmasını kolaylaştıracağını söyle.
The Cheyenne are a shifty lot.
Şayenler kurnaz bir kabiledir.
Don't you think the Cheyenne will give Blazier a battle?
Sence Şayenler Blazier'la savaşmayacak mı?
I thought the Cheyenne were men.
Şayenlerin erkek olduğunu sanırdım.
It is the word of my father, the Cheyenne will make peace...
Babam diyor ki, Şayenler barış yapacak.
If we meet in battle, there is a brave of the Cheyenne that will... ... take the scalp of Pahaska and hang it to his lodge pole.
Savaşta karşılaşırsak, Pahaska'nın kafa derisini yüzüp çadırının direğine asacak bir savaşçı olacak.
BLAZlER : Representatives of the United States here... ... and of the Cheyenne Nation...
Birleşik Devletler'in ve Şayen Ulusu'nun buradaki temsilcileri bu resmi itimat ve anlaşma yeminini imzalarlar.
- That's a Cheyenne courting blanket.
- Bir Şayen kur battaniyesi.
A Cheyenne girl wears that, it means she's out for some brave.
Bunu giyen Şayen kızı, bir erkeğin peşinde demektir.
We, the Cheyenne, have called our brothers of the Sioux.
Biz Şayenler, Siyu kardeşlerimizi çağırdık.
The word of the Cheyenne is the word of the Sioux.
Şayenlerin sözü, Siyuların sözüdür.
It is the belt of Yellow Hand, war chief of the Cheyenne.
Şayenlerin savaş şefi Sarı El'in kemeri.
The Sioux and the Cheyenne will strike together.
Siyular ve Şayenler beraber saldıracak.
The Cheyenne are ready.
Şayenler hazır.
In the land of the Cheyenne are many white soldiers.
Şayen topraklarında çok beyaz asker var.
Our problem is to keep the Cheyenne from joining forces with the Sioux.
Sorunumuz Şayenlerin Siyu güçlerine katılmasını önlemek.
The Cheyenne haven't risen.
Şayenler ayaklanmadı.
Them Cheyenne.
Şayenler.
- The Cheyenne have no part in this war!
- Şayenlerin bu savaşta yeri yok!
- The Cheyenne have part in this war.
- Şayenlerin bu savaşta yeri var.
White men have fallen before the Sioux... ... now they'll fall before the Cheyenne.
Beyaz adamlar Siyular önünde düştü şimdi de Şayenler önünde düşecek.
This time it is the lances of the Cheyenne that will speak.
Bu kez Şayenlerin mızrakları konuşacak.
You said a brave of the Cheyenne would hang my scalp on his lodge pole!
Bir Şayen savaşçısının kafa derimi çadır direğine asacağını söyledin!
Me, that's just whipped the Cheyenne and could do it again with one hand... ... going to the Old Soldiers'Home.
Şayenleri mağlup eden ve yeniden tek elle yapabilecek olan ben Yaşlı Askerler Evi'ne gidiyorum.
Killer of Cheyenne war chief, that human tiger, Yellow Hand!
Şayen savaş şefi, kaplan insan, Sarı El'in katili!
They're Cheyennes.
Bunlar Cheyenne'ler.
Peace, if as long as we march straight through the Cheyenne country without stopping to settle.
Eğer hiç durmadan Chayenne bölgesinden geçip gidersek barışçıl davranacaklar.
Looks like Crows and Cheyennes, Zeke.
- Crow ve Cheyenne'lere benziyorlar, Zeke.
And now Yellow Hand's on the loose with his Cheyenne.
Ve şimdi Sarı El'in Cheyenneleri arazide geziyor.
They'll have to get by about a thousand Cheyenne.
Bin tane kadar Cheyenne ile baş etmek zorundalar.
- [Chirps] If 48 cavalrymen can dodge about 1,000 Cheyenne.
[Chirps] eğer 48 süvari 1000 Cheyenne ile baş edebilirse.
Better no trail if they're dodging Cheyenne.
Cheyennelerle karşılaşırlarsa daha iyi hiç bir yol yok.
Presents for my brothers, the Cheyenne, you red hyenas.
Cheyenne kardeşlerimiz için hediyeler, sizi kızıl sırtlanlar.
Me no talk Cheyenne.
Ben Cheyennece konuşamam.
Now Cheyenne buy white man's thunder stick.
Şimdi Cheyenne Beyaz adamın gökgürültüsü sopasını satın aldı.
Tell him you brought a thousand Cheyenne against his 48 men!
48 adama karşı 1000 tane Cheyenne yolladığını da söyle.
Him and a few Cheyenne.
Onu ve bir kaç tane Cheyenne'i de.
What about Bill Cody following his nose into a Cheyenne ambush?
Peki bir Cheyenne pususunun içine burnunu sokan Bill Cody'den ne haber?
The Cheyenne must've paid her plenty to tell'em.
Cheyenneler ona konuşması için çok para ödemiş olmalı.
He just got back and he's boiling'mad about Cheyenne Indians and repeating'rifles.
Geri dönecek ve Cheyennelerle kafayı yiyecek. Kızılderililerle ve tüfeklerle.
He says Yellow Hand's comin'up from the south with his Cheyenne...
Sarı El'in Cheyyenleri ile beraber güneyden..
If the Cheyenne reach Sitting Bull, he's right.
Cheyenneler Oturan Boğa'ya ulaşırsa haklı.
You go for Merritt and tell him to get between Sitting Bull and the Cheyenne.
Meritt'e git ve ona Oturan Boğa ile Cheyennler'in arasına girmesini söyle.
He's a Cheyenne.
O bir Şayen.
If this word broken now not only Sioux, but the Cheyenne, the Oglala the Miniconjou, the Blackfeet, the Sans Arcs and every living tribe between mountains and great waters will gather in one last battle.
Eğer bu söz de bozulursa sadece Sioux'lar değil Cheyenne'ler, Oglala'lar Miniconjou'lar, Kara Ayak'lar, Şans Arc'lar dağlarla büyük sular arasındaki bütün kabileler savaşacak.
[speaking in CHEYENNE] I sign.
İmzalayacağım.
Cheyenne.
Cheyenne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]