Chow translate Turkish
1,665 parallel translation
Right away, Chairman Chow.
Hemen, Başkan Chow.
Someone called the Computer Angel is in the lobby claiming to have an appointment with Chow.
Lobide, Bilgisayar Meleği denilen biri var ve Bay Chow ile görüşmek istiyor. Kabul edeyim mi?
I'm Yip, Chairman Chow's chief of security.
Ben Yip, Başkan Chow'un güvenlik şefi.
Chairman Chow is waiting upstairs.
Başkan Chow yukarıda bekliyor.
I'm May, Chairman Chow's secretary.
Ben May, Başkan Chow'un sekreteri.
Mr. Chow rarely receives visitors nowadays, so our security's a bit tight.
Bay Chow bu günlerde nadiren ziyaretçi kabul ediyor, yani güvenliğimiz biraz sıkı.
AII units, Chairman Chow's in trouble, check it out!
Bütün birimler, Başkan Chow'un başı dertte, dikkat edin!
The Chow Lui case.
Chow Lui davası.
Mr. Chow never told me to invest $ 2 billion in Dragon stock.
Bay Chow, Dragon'a 2 milyar dolar yatırmamı söylemedi.
Mrs. Chow.
Bayan Chow.
And then you can officially become Mrs. Chow again.
Ve sonra yeniden resmen Bayan Chow olacaksın.
The head of security said all their computer data is accessible only if Chow Lui's fingerprints were placed on the scanner and correctly identified.
Güvenlik şefi bütün bilgisayar verilerine Chow Lui'nin parmak iziyle ulaşılabildiğini tarayıcıda bulunduğunu ve doğrulandığını söyledi.
But Chow Lui is dead, in the mortuary.
Ama Chow Lui öldü, morgda.
The penthouse was Chow's personal space, so it's not covered by cameras.
Çatı Chow'un kişisel alanıydı, bu yüzden orada kamera yok.
AII of Mr. Chow's visitors would have had to take this elevator up.
Bay Chow'un ziyaretçileri, bu asansörü kullanmak zorundaydı.
- Mr. Chow, Mr. Yeung.
- Bay Chow, Bay Yeung.
They're in Chairman Chow's room.
Başkan Chow'un odasındalar.
You stole Chow Lui's fingerprints from the coroner's laboratory?
Laboratuvardan Chow Lui'nin parmak izini çaldınız mı?
Sorry, Mr. Chow.
Üzgünüm, Bay Chow.
- His brother, Chow Nunn.
- Kardeşi, Chow Nunn.
- Chow Nunn.
- Chow Nunn.
Mr. Chow, we've made all the arrangements for the policewoman.
Bay Chow, polis kadın için tüm hazırlıkları yaptık.
A man like Chow Nunn isn't worth protecting with the law.
Chow Nunn gibi bir adam kanun tarafından korunmaya değmez.
Mr. Chow this is DG 7 4 7. Anti-hacking system.
Bay Chow bu DG 747 güvenlik sistemi.
Seemed rude to chow down in front of Angel so I took a little break.
Angel'ın gözünün önünde birşeyler yemeye çekindim..... ben de mola verdim.
That girl can put away the chow.
O kız o kadar yemeği neresine yiyorsa.
So you must have made chow mein out of that little rat, huh?
O minik yaramazın pestilini çıkarmış olmalısın.
- Chow mein.
- Pestil mi?
It's chow time.
Yemek vakti.
Daddy's back and it's chow time.
Babanız döndü. Yemek zamanı.
- " Who's got a girl who loves chow mein?
- Çin usulü erişteyi seven kız kimin?
Chow's in ten No need to dress
10 dakikaya kadar yemek. Elbise gerekmez.
One minute you're a champion. The next, you're croc chow.
Bir şampiyonsun sonra bir bakıyorsun yemek olmuşsun.
NO, BUT I WENT HOME WITH, UH, LUSCIOUS LIPS OVER THERE. WHO SPENT A NIGHT ON... BALD MOUNTAIN, WHO USED TO CHOW DOWN ON...
Hayır ama ben şuradaki çekici dudağı, şu iri kıyım keli ve şurada yemek yiyen şirin şeyi eve attım.
Chow Sing, bring that barbecue sauce over here, little buddy. There you go.
Chow Sing, barbekü sosunu buraya getir, dostum.
This entitles you to squatter's rights... in Mr. Funktastic's cribs... chow at his greasy spoons... and protection provided by Mr. Funktastic and his crew.
Böylece Bay Funktastic'in yağlı kaşıklarıyla, ambarından yemeye, o ve ekibi tarafından korunmaya hak kazanırsın.
Wu Chow.
Wu Chow.
We're gonna get a little chow.
Yiyecek bişeyler alacağız.
Wu Chow!
LlN : Wu Chow!
Now get some chow, refit for a three-day LLRP.
Biraz yemek yiyin ve üç günlük göreve hazırlanın.
See you in chow to debrief.
Brifing için yemekte görüşürüz.
Everybody get chow?
Herkes yemek yedi mi?
Give me your chow, man.
Yemeğini ver.
'l was at Mr Chow's party today.
New York şehrinin tamamı. - Ben, New York'u istemiyorum. Ben, Maryland'de iyi bir eşi ve anneyi oynayabileceğim küçük bir yer istiyorum.
Justice of the Peace and Mrs Chow.
Polis eskortu mu? Bu Barcelona'da bize bile yapılmıyor.
"Purina Lion Chow."
"Purina Lion Chow."
Time to get rolling on some chow.
Biraz yemek sipariş verelim.
Let's get going on some chow, huh?
Yemek alalım.
Open wide. It's chow time.
Şov başladı,
Chow time. Oh!
- Kahvaltı hazır.
- So I should just sit quietly and shovel in... whatever slop they throw my way, like inmates in the chow line... at Leavenworth, doing 20 to life?
Yani Leavenworth'de hapis yatan bir mahkûm gibi tabağıma konana razı geleceğim öyle mi?