English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Cik

Cik translate Turkish

562 parallel translation
Tweet-tweet!
Cik cik cik!
Chirp, chirp, chirp!
Cik, cik, cik!
Here, chick, chick, chick, chick!
Buraya gel, cik cik cik!
Little Dusty.
Dusty'cik.
That's for Johnny boy, huh?
Bu Johnny'cik için, ha?
All right, get out!
Cik disari haydi!
Go on, get out.
Cik disari.
Let's see what little Emmy has to say.
Bakalım küçük Emmy'cik ne diyormuş.
Sister Mae looked up and smiled and waved and that drunk shot a squirt of tobacco juice right in her face.
Mae'cik gülümseyerek başını kaldırdı ve el salladı. O sarhoş adam da çiğnediği tütünü tükürüverdi. Hem de tam suratının ortasına.
"Yuk... yuk... yuk..." like a parrot.
"Cik, cik, cik!" papağan gibi.
What's the one that goes cheep-cheep-chew?
Şu, cik cik ciyaklıyan ne?
" Go to St. James so often I will call it St. Jim
" St. James'e o kadar sık gidicem ki oraya diycem St. Jimmy'cik
And it ain't gonna be Georgie-boy over there, that's for sure.
O kişinin şuradaki Georgie'cik olmayacağı kesin.
Georgie-boy had lots of big ambitions in spite of something funny in his past which Georgie-boy here turned into a novel.
Georgie'ciğin geçmişinde komik de olsa bazı tutkuları vardı ve Georgie'cik bunları bir romana dönüştürdü.
Little Perry's the only one yapping against capital punishment.
Perry'cik ölüm cezasına karşı dır dır konuşan tek kişi.
Call me by name, now!
- cik cik yaptın.
Come on, little birdies.
Gelin minik kuşlar. Cik, cik, cik.
Come on, little birdies.
Minik kuşlar cik, cik, cik.
Nice one, come on, come on.
Ne güzel. Gelin, gelin, cik, cik, cik.
- Yes, go up and get some rest.
- Eminim. Cik yukari biraz dinlen.
Jess, get out!
Jess, disari cik!
Tweet tweet.
Cik cik!
Peep, peep.
Cik, cik.
Peep peep peep! Enough!
Cik cik cik!
Long may she live, our charming Milly.
İyi ki doğdun tatlı Milly'cik.
Oh, come off it, pretty little Peggy.
İlahi sen, saçmalamasana, şeker küçük Peggy'cik.
It was Greggie and Douggie...
Greg'cik, Dou'cık ve Hitler gençliğini...
And Lex baby is the only one who knows where he is.
Ve Lex " cik de onun nerede olduğunu bilen tek kişi.
- Oh, I wish Uncle Dickie was here.
Ah, keşke Dicky'cik amcanız da burada olsaydı.
- Don't Dickie me, duckie.
Bana "Dicky'cik" deme, ördekçik.
Tweet, tweet!
Cik, cik, cik!
Pee Wee has now been eaten by a feline.
Pee Wee'cik bir cinayete kurban gitmiş.
Operator, will you get off the line? !
Santral, aradan çik!
Come on out.
Cïk.
Come outta there, clark!
Çik disari, Clark!
Come out!
Çik disari!
Get out the front!
Önden çik!
"Hark, hark, the lark at heaven's gate sings, and Phoebus'gins to -"
" Kulak ver, kulak ver. Tarlakuşu cennetin kapısında cik cik ötüyor.
Get out.
Çik diºari.
We know you're in there, Merritt, so come on out.
Içeride oldugunu biliyoruz Merritt. Diºari çik.
Come on, Earp!
Çik ortaya Earp!
Come on, Earp! Earp, come out and get it!
Çik da gününü göstereyim!
Say "tweety-dee", sweetheart.
"Çik, çik" de bakalım, tatlım.
Tweet tweet tweet tweet.
Çik, çik, çik.
You go on out there and patrol.
Sen devriyeye çik.
Hey, Bubber, come on out of there.
Hey, Bubber, çik oradan.
Bubber, Bubber, Bubber Come out wherever you are
Bubber, Bubber, Bubber Neredeysen çik ortaya
- Get out of the water.
- Sudan çik.
Get out of the way!
Çik oradan!
Get out!
Çik disari!
Okay, make her work peripherally.
Tamam, sen baskin çik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]