English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Compressions

Compressions translate Turkish

365 parallel translation
Chest compressions are reducing.
Göğüs basıncı azalıyor.
I'll start compressions.
Ben masaja başlayacağım.
Start internal compressions.
İç kompresyona başla.
Can you do external compressions?
Dış kalp masajı yapmasını biliyor musun?
Keep the compressions going.
Masaja devam et.
Carter, start compressions while I cross-clamp the aorta.
Carter, aortu keserken basınç uygula.
Keep your finger over the hole and do compressions.
Parmağını deliğe bastır ve kompres yap.
External compressions.
Dış kompresyon.
Start compressions.
Kompresyonlara başla.
- I'll start compressions.
- Kalp masajına başlıyorum.
I'm gonna do five compressions in a row.
Sırayla beş kez basınç uygulayacağım.
Stop the compressions.
Basınç uygulamayı kes. - Güzel.
- Can you start internal compressions?
- İç kompresyona başlayabilir misin?
Do compressions.
Kompresyon yap
- I'll start compressions.
Göğüs kompresyonuna başlıyorum.
Take over internal compressions.
Kompresyonu sen devral.
- I'll start chest compressions.
Göğüs kompresyonuna başlıyorum.
Yosh, take over compressions.
Yosh, kompresyon yap.
Hold compressions.
Kompresyonu bekletin.
Resume compressions. Give him the epi, four milligrams IV.
Dört miligram Epi verin.
Hold the compressions.
Kompresyonları kesin.
Resuming compressions. Keep bagging.
Kompresyona devam ediyorum.
Full compressions.
Kompresyon.
- Start compressions.
- Kompresyona başlayın.
- Take over compressions.
- Kompresyonları devral.
Ready for chest compressions.
Göğüs kompresine hazır olun.
Take over internal compressions.
İç basınçlar kontrol altında olsun.
Good femoral pulse with compressions.
Kompresyonlarla femoral nabız düzene girdi.
Keep up compressions.
Kalp masajına devam.
Hold compressions.
Masajı bırakın.
Starting internal compressions.
İç kompresyonlara başlıyorum.
13... 14... 15... then 2 more breaths and 15 more compressions
13... 14... 15... sonra 2 nefes daha ve 15 kompresyon daha.
Let's start compressions.
Kompresyona başlayalım.
Starting compressions.
Kompreslere başlıyorum.
- Start internal compressions.
- İç kompresyonlara başla.
Start chest compressions.
Göğüs kompreslerine başla.
Start internal compressions.
İç kompresyonlara başla.
Starting compressions.
Kompreslere başlansın.
Resuming compressions.
Kompresyonlar dursun.
Holding compressions.
Kompresyonları bırakıyoruz.
- Hold compressions.
- Kompresler beklesin.
Hold on compressions.
Kompresler beklesin.
Start compressions again!
Kompreslere başlayın!
Hold compressions.
Kompresleri bırakın.
You can stop compressions.
Kompresi bırakabilirsiniz.
Starting compressions.
Kompresyona başlayın.
- Hold compressions.
- Kompresyonu durdur.
- I'll start compressions.
- Kompresyona başlıyorum.
Starting chest compressions.
Nabız yok. Kalp masajına başlıyorum.
Hold the compressions.
Kalp masajını bırak.
And then the chest compressions!
Çekilen iki küçük bacağıyla. Sonra göğüs kompresyonu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]