English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Cops are on their way

Cops are on their way translate Turkish

62 parallel translation
- The cops are on their way.
- Polisler geliyor.
The cops are on their way!
Polisler geliyor. Bir yere ayrılma.
The cops are on their way. Everything's on schedule.
Polisler yolda, programa uygun gidiyoruz.
Cops are on their way.
Polisler geliyor.
The cops are on their way.
Polisler geliyor.
Fire department and cops are on their way, I promise!
İtfaiye ve polis yoldalardır, size söz veriyorum.
- The cops are on their way here. - Let's buy them a drink too.
- Onlara da ısmarlarım.
- Cops are on their way.
- Polisler yolda.
He won't be able to get down Other cops are on their way
O gelemiyor ama diğerleri gelecek.
Okay? The cops are on their way.
Polisler yolda.
The cops are on their way. If they find the gun, or they find the kid and he talks, I'm dead.
Eğer silahı, veya çocuğu bulurlarsa ve konuşursa, ben biterim.
Well, boys, the - The cops are on their way up.
Pekâlâ, çocuklar. Polisler yoldalar.
The cops are on their way.
Polis yolda.
Joy, cops are on their way.
Joy, polisler yolda.
The cops are on their way.
Polise haber verdim, geliyorlar.
Cops are on their way.
Polisler yolda.
Cops are on their way to pick up Quinn.
Polisler Quinn'i almaya geliyor.
The cops are on their way.
Polisler yolda.
[Stephan] Cops are on their way up.
( Stephan ) Aynasızlar yola çıktılar.
That wouldn't change anything, the cops are on their way.
Bu hiçbir şeyi değiştirmez, polisler gelmek üzere.
The cops are on their way.
Polisler yola çıktı.
The cops are on their way.
Polis yola çıktı, geliyorlar.
You can't intimidate me, the cops are on their way.
Benim gözümü korkutamazsın, polisler yolda.
- Cops are on their way, Mikey.
Polisler yolda, Mikey.
But, hey, the cops are on their way, and I hope that they can get in there... before your oxygen tanks run out.
Ama polisler geliyorlardır. ve umarım oksijen tüpleriniz bitmeden oraya girebilirler.
Listen, the cops are on their way down here.
Dinleyin, polisler yolda buraya geliyorlar.
Oh! The cops are on their way.
Polis geliyor.
The cops are on their way.
- Polisler yolda.
Cops are on their way.
- Polisler yolda.
- The cops are on their way right now!
- Polisler gelmek üzere!
Cops are on their way.
Polisler yola koyuldu.
Cops are on their way, Amy.
Polisler yolda Amy.
Galya, the cops are on their way.
Galya polisler yolda.
The cops are on their way here right now. What?
- Polisler şu anda buraya doğru geliyor.
The cops are on their way, so you can tell them when they get here.
Polisler yolda, derdini geldikleri zaman onlara anlatırsın.
Ralph : Cops are on their way.
Polisler yolda.
Seymour, the cops are on their way.
Seymour, polisler yolda.
Okay, well, whoever it is, cops are on their way.
Tamam, şey, kimmişse Polisler yolda.
The cops are on their way, Wes.
Polisler yolda, Wes.
Cops are on their way, Frank.
Polisler geliyor, Frank.
The cops are on their way to this cabin right now because your friend... Henry, is it?
Polisler şu anda kulübeye doğru geliyorlar, arkadaşınız yüzünden, Henry'di değil mi?
The cops are on their fuckin'way.
Polisler yolda.
The cops are probably on their way already.
Polisler şu anda yola çıkmışlardır bile.
The cops are already on their way here.
Polisler neredeyse gelir.
Are the cops on their way?
Polisler geliyor mu?
The cops are probably on their way!
Polisler muhtemelen yoldadır.
The local cops are already on their way.
Yerel polis çoktan yola çıkmış.
Cruz called the cops and they are on their way.
Cruz polise haber vermiş, yoldalar.
The cops are already on their way.
Polisi aradım bile.
Hanna, the cops are probably already on their way here.
Hanna, polisler çoktan yola çıkmışlardır.
Cops are on their fucking way!
polisler yoldalar!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]